Категории
Самые читаемые

С любовью, Рози - Сесилия Ахерн

Читать онлайн С любовью, Рози - Сесилия Ахерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
Перейти на страницу:

Тоби: Ну, меня ведь еще не приняли, верно? Я могу завалить экзамены и не пройти.

Кэти: Ты пройдешь, Тоби.

Тоби: Посмотрим. А ты сама-то решила, куда пойдешь? Давай решай.

Кэти: Вот мучение! Как это можно в шестнадцать (ну, в семнадцать в твоем случае) решить, чем будешь заниматься до конца своих дней? Вот я, например, если чего и хочу, так это вырваться из школы, а не планировать, как поступить в следующую. Повезло же тебе! Ты всегда знал, чего хочешь!

Тоби: Только благодаря тебе с твоими кривыми зубами. А потом, ты знала, чего хочешь, гораздо раньше меня. Стать диджеем.

Кэти: Но ведь этому не выучат в колледже, верно?

Тоби: А кто говорит, что тебе надо в колледж?

Кэти: Все. Наставник по профориентации. Мама. Папа. Учителя. Господь. Руперт. Даже Сенджей из индийской закусочной, и тот сказал, что мне надо учиться, а о маме он за меня позаботится.

Тоби: Ну, Сенджея я бы слушать не стал: у него мотивы корыстные. Наставника – тоже: его работа как раз в том и состоит, чтобы каждую неделю по полчаса пообсуждать с тобой всякие учебные курсы. Ты что, думаешь, ему не все равно, куда ты пойдешь? И какая разница, что там думает Руперт? Твой папа просто соглашается с твоей мамой, а мама говорит, что надо идти в колледж, потому что думает, ты сама этого хочешь. И не обращай внимания на Бога – твоя мама всегда говорит, что он там только посмеивается.

Кэти: Но мама так много работала, чтобы наконец выучиться тому, к чему лежит ее сердце! Для нее это была настоящая битва. Еще в моем возрасте рвалась к этому, но тут я помешала, а теперь моя очередь, и мне нечего ей сказать! По-моему, она думает, я должна прыгать от радости, что могу поехать учиться, а мне кажется, это все равно что добровольно забраться в застенок… Папа сказал, можно снова приехать к нему на лето и несколько вечеров в неделю работать в клубе за барной стойкой. Тогда Шугар натаскивал бы меня в свободные дни. Говорит, если я в самом деле хочу этим заниматься, надо отнестись к делу серьезно.

Тоби: Он прав.

Кэти: Ну, это звучит так, будто ты совсем не будешь по мне скучать!

Тоби: Конечно не буду. Если ты этого не сделаешь, это ведь мне придется до конца моих дней выслушивать, как ты ноешь. Послушай, вот если бы твоя мама знала, что ты действительно хочешь стать именно диджеем, она бы сказала тебе: вперед!

Кэти: Да? Интересно. А мне это в голову не приходило. А потом, Тоби, кто мог знать, что мы дотянем до выпускного класса? После всех этих лет в тюрьме я навсегда избавлюсь от школьного галстука! А для тебя-то, друг Тоби, галстук будет всегда обязателен!

Тоби: Никаких двойных уроков по информатике в понедельник… и клянусь, если поступлю в колледж, ни за что галстука не надену!

Кэти: Значит, тогда вельветовые штаны, длинные волосы – и можно целый день валяться на травке, слушая Боба Дилана! Но на самом деле, знаешь, до меня начало доходить, что двойной урок по информатике – пустяк по сравнению с тем, что придется оставить маму и бабушку. И, черт, что же будет с Джоном?

Тоби: У Джона есть ноги. Дойдет до самолета, сядет, прилетит на Ибицу, или где ты там будешь, сойдет с самолета, и вы увидитесь. Но что-то я не заметил в этой схеме своего имени. Что, легко обойдешься без меня?

Кэти: Легче легкого. А если серьезно, разве на Ибице нет колледжа для стоматологов?

Тоби: Там, куда ты собралась, если и удаляют людям зубы, так только с помощью кулака.

Кэти: Значит, это местечко только для нас с папашей…

Кэти и Рози!

Удачи вам обеим в сдаче экзаменов!

Молюсь за моих девочек.

Мама и бабушка

Рози и Кэти!

Ни пуха ни пера!

Стеф, Пьер, Жан-Луи и Софи

Рози и Кэти!

Мой лучший друг и моя крестница! Счастливо сдать экзамены! Твердо верю, что вы справитесь с ними так же, как справлялись всегда и со всем! Дайте знать, как пройдет первый.

Ваш Алекс

Рози,

категорически настаиваю, чтобы, сдав экзамены, ты начала выходить в свет. Не то сделаешься занудой, да еще образованной, а это вообще ужас. Уровень бесед с Тедди и Гэри падает день ото дня. Вчера мне пришлось присутствовать при многочасовой дискуссии на тему, что круче и быстрей, «Астон-мартин DB7» или «Феррари-575». Да, мое семейство на пустяки не разменивается и говорит только о том, что действительно важно.

Я помню, что сама подталкивала тебя к тому, чтобы ты получила этот диплом. Однако предупреждаю: если завалишь сейчас и будущий год употребишь на учебу – найду себе другую подружку, не такую амбициозную.

Так что никакого давления с моей стороны.

Удачи!

Руби

Мамочка!

Ну, давай! Еще две недели и – свобода!!!

Удачи!

Кэти

Котенок.

Удачи тебе, родная моя. Спасибо, что занималась со мной бок о бок. Как бы ты ни сдала, все равно я тобой горжусь.

Целую, мама.

Экзаменационный лист: Рози Данн

Индивидуальный номер учащегося: 4553901-L

Курс: Управление гостиничным бизнесом

Диплом признан Ирландским институтом гостиничного и ресторанного обслуживания (MIMCI) и Ассоциацией управляющих ресторанами (MCMA).

Выпускник имеет право на членство в вышеупомянутых ассоциациях, при условии, что работает по специальности.

ДА! ДА! ДАААА! АЛЕКС! СДАЛА! НАКОНЕЦ-ТО!

Рози, я так счастлив за тебя! Поздравляю!

От Рози

Кому Руби

Тема Пошли отпразднуем!

Уж теперь-то мы в полном праве! Кстати, Кэти идет с нами, так что надень свои танцтуфли. Разумеется, это не следует понимать буквально, потому что никто в здравом уме не захочет видеть эти жуткие каблучищи для сальсы в ночном клубе. Она прилично сдала экзамены и получила предложение поступить в несколько колледжей по предпринимательству, но решила отдаться мечте и попробовать с диджейством. Тоби получил достаточно баллов, чтобы поступить в колледж Троицы, что просто грандиозно, так что вокруг все счастливы, счастливы, счастливы!

Знаешь, когда мне было восемнадцать и я не смогла уехать в Бостон, мне казалось, что мир вокруг рухнул. Пока мои друзья гуляли на вечеринках и учились, я стирала пеленки и думала, что мечта моя невозвратно погибла. Ни на секунду не могла бы я вообразить, что смогу разделить этот драгоценный момент с моей почти уже взрослой дочерью.

У всего на свете есть своя причина. Но как же мне будет грустно, когда моя детка развернет крылья и улетит прочь! Этот день уже близок. Пожалуй, надо и мне поступить так же. Вот наскребу денег, куплю билет на поезд и – подальше отсюда!

Рози Данн покидает станцию! Наконец-то.

Дорогая Рози.

От лица всех сотрудников начальной школы Святого Патрика я поздравляю тебя с успешной сдачей экзаменов. Ты добилась поставленной цели и должна гордиться собой.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать С любовью, Рози - Сесилия Ахерн торрент бесплатно.
Комментарии