Категории
Самые читаемые

Мучение - Лорен Кейт

Читать онлайн Мучение - Лорен Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 87
Перейти на страницу:

— Элизабет Тейлор говорит, что лишь некоторые женщины могут носить красный, — продолжила Ариана. — Это все о ложбинке на груди и расцветке. К счастью, у тебя есть и то, и другое. Она сняла красное платье с вешалки и бросила его на кучу.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Люси.

Ариана положила свои нежные руки на бедра. — Помогаю тебе собраться, глупая. Ты едешь домой.

— Чт-что за дом? Что ты имеешь в виду? — просипела Люси.

Ариана засмеялась, двинулась вперед, чтобы взять Люси за руку и выдернуть её из кровати. — Джорджия, мой персик. — Она похлопала Люси по щеке. — С добрыми старыми Гарри и Дорин. И, очевидно, туда также летит твоя подруга.

Келли. Она действительно собиралась увидеть Келли? И своих родителей? Люси покачнулась на том месте, где стояла, внезапно потеряв дар речи.

— Неужели ты не хочешь провести День Благодарения со своей семьей?

Люси ожидала подвоха, — Как насчет…

— Не волнуйся. — Ариана ущипнула Люси за нос. — Это была идея мистера Коула. Мы должны поддерживать легенду о том, что ты недалеко от родителей. Это казалось самым простым и самым забавным способом.

— Но когда он написал мне вчера, все что он сказал…

— Он не хотел тебя обнадеживать до тех пор, пока не уладит все до мельчайших деталей, включая, — Ариана присела, — идеального сопровождения. Роланд должен появиться с минуты на минуту.

В дверь постучали.

— Он так хорош. — Ариана указала на красное платье, которое все еще было в руках Люси. — Надень эту малышку.

Люси быстро переоделась в платье, затем забежала в ванную, чтобы почистить зубы и привести в порядок волосы. Ариана преподнесла ей одну из редких ситуаций «Прыгай! — Как высоко?»

Вы не заморачиваетесь с вопросами, просто прыгаете.

Она вышла из ванной, ожидая увидеть Роланда и Ариану, делающих что-то в духе Роланда-и-Арианы, типа один из них стоит на чемодане, в то время как другой пытается закрыть замок.

Но в дверь стучал не Роланд.

Это были Стивен и Франческа.

Черт.

Слова «я могу объяснить» появились у Люси на кончике языка. Только она не знала, как выпутаться из этой ситуации. Она посмотрела на Ариану в поисках помощи. Ариана все еще бросала кеды Люси в чемодан. Неужели она не знала, в какую неприятность они сейчас попадут?

Когда Франческа шагнула вперед, Люси приготовилась к худшему. Но потом похожие на большие колокольчики рукава малиновой водолазки Франчески привели Люси в неожиданную радость. — Мы пришли пожелать тебе удачи.

— Конечно, нам будет не хватать тебя завтра на так называемом обеде для вынужденный покинуть свой дом, — сказал Стивен, беря Франческу за руку и отводя ее от Люси. — Но для студентов лучшее быть со своей семьей.

— Я не понимаю, — сказала Люси. — Вы знали об этом? Я думала, что я под домашним арестом до особого распоряжения.

— Мы говорили с мистером Коулом этим утром, — сказала Франческа.

— Твое заключение не было наказанием, Люси, — пояснил Стивен. — Это был единственный способ гарантировать твою безопасность под нашим руководством. Но с Арианой, ты в хороших руках.

Не желая долго засиживаться, Франческа уже тянула Стивена к двери.

— Мы слышали, что твои родители очень взволнованы встречей с тобой. Твоя мама забивает морозилку пирогами, — она подмигнула Люси, после чего они со Стивеном откланялись и ушли.

Сердце Люси трепетало от перспективы поездки домой, к её семье.

Но не после того, как она подумала о Майлзе и Шелби. Они расстроятся, если Люси поедет домой в Тандерболт и оставит их тут. Она даже не знала где была Шелби. Она не могла уехать без…

Роланд просунул голову в открытую дверь Люси. Он выглядел профессионально в своем полосатом блейзере и белой рубашке с воротником. Его черно-золотые дрэды выглядели короткими и колючими, что делало его темные, глубоко посаженные глаза еще более необыкновенными.

— Горизонт чист? — спросил он, послав Люси свою фирменную дьявольскую улыбку. — У нас появился нахлебник, — он кивнул в сторону кого-то позади него, кто показался минутой позже с рюкзаком в руке.

Майлз.

Он озарил Люси удивительно нестесненной улыбкой и присел на край ее кровати. Картина знакомства ее родителей с ним проскользнула в сознании Люси. Он снимает свою бейсбольную кепку, пожимает обоим руки, хвалит мамину на половину законченную вышивку…

— Роланд, какую часть «суперсекретной миссии» ты не понимаешь? — спросила Ариана.

— Это моя вина, — признался Майлз. — Я видел Роланда, шатающимся здесь… и заставил его все рассказать. Вот почему он опоздал.

— Как только этот парень услышал слова «Люси и Джорджия», — Роланд ткнул пальцем в Майлза, — у него заняло наносекунду, чтобы собраться.

— У нас что-то вроде уговора на День благодарения, — сказал Майлз, глядя только на Люси. — Я не мог позволить ей нарушить его.

— Нет. — Слегка улыбнулась Люси. — Он не смог бы.

— Мммм… хмм. — Ариана приподняла бровь. — Любопытно, чтобы сказала Франческа обо всём этом. Так или иначе, кто-то должен спросить разрешения у твоих родителей, Майлз.

— Ой, да ладно, Ариана. — Отмахнулся Роланд. — С каких пор тебе нужно разрешение? Я присмотрю за парнем. Он ни во что не вляпается.

— Куда не вляпается? — Шелби ворвалась в комнату, её коврик для йоги болтался через плечо. — Куда мы идём?

— В дом Люси, в Джорджию, на День благодарения, — сказал Майлз.

В коридоре, прямо за Шелби, зависла осветлённая голова блондина. Бывший парень Шелби. Его кожа была призрачно белая, и Шелби была права… Было нечто странное в его глазах. Насколько бледными они были.

— Последний раз я говорю, прощай, Фил. — Шелби быстро захлопнула дверь перед его лицом.

— Кто это был? — Спросил Роланд.

— Мой бывший.

— Похоже он интересный парень. — Глядя на дверь, отвлёкшись сказал Роланд.

— Интересный? — Шелби всхрапнула. — Запретительное постановление будет интересным. — Она перевела взгляд на чемодан Люси, потом на мешок Майлза, после чего начала беспорядочно бросать свои вещи в приземистый чемодан.

Ариана всплеснула руками. — Ты можешь хоть что-то сделать без свиты? — спросила она Люси. Затем, обращаясь к Роланду, — Я предполагаю, ты хочешь взять ответственность и за эту?

— Вот он, праздничный дух! — рассмеялся Роланд. — Мы собираемся к Прайсам на День Благодарения, — сказал он Шелби, лицо которой, просияло. — Чем больше, тем лучше.

Люси не могла поверить, как здорово всё сложилось. День Благодарения вместе с её семьёй, и Келли, и Арианой, и Роландом, и Шелби, и Майлзом. Она не могла бы придумать лучше.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мучение - Лорен Кейт торрент бесплатно.
Комментарии