Одиночка - Константин Викторович Шаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вам назначено?
– Нет, но это не займёт много времени, а мой вопрос на несколько миллионов оро. Стоит, чтобы немного задержаться, не находите?..
Через десять минут плотный мужчина, сидящий за огромным столом, поднял потяжелевший взгляд от бумаг и уставился на нежданного посетителя.
– Что это?! – потребовал он ответа.
– Обычная претензия на незаконное использование чужой собственности. В настоящее время на территории лена до’Керт проживает более трёх тысяч жителей, не принёсших вассальную присягу роду. Кроме того, незаконно производится строительство жилья ещё на двадцать тысяч человек. Ваш торговый дом должен в течение четырёхдневки выплатить неустойку указанного в документах размера и в кратчайшие сроки переселить жителей за пределы поместья.
– Что это за бред?! Поместье принадлежит мне!!
– Поместье не было передано вашему дому и не могло быть передано, так как получено родом до’Керт из рук императора! А потому ваши претензии недействительны, а поселение людей – незаконно!
– А это мы ещё узнаем, законно или нет! – оскалился толстяк. – Через два дня вам и вашим клиентам придётся предстать перед судом!! Посмотрим, что вы скажете, когда за вами придут судебные исполнители, и…
– Не трудитесь! Мы уже подали заявку в Имперский суд, так что прогуляться нам придётся вместе. Причём уже завтра – этот суд работает без выходных.
– Имперский суд?! Имперский суд не занимается такими делами!
– Это зависит от формулировки, – пожал плечами посетитель. – Установка приоритета собственности – не его дело… А вот убийство имперского аристократа и покушение на уничтожение древнейшего рода – самое то. Именно в такой формулировке подано прошение. Можете попробовать оспорить. Честь имею!
Толстяк резко побледнел и как будто сдулся, расплывшись в своем кресле и потеряв всякие претензии на лоск и гонор.
* * *
План по решению проблемы кредиторов был достаточно прост, но от этого не менее надёжен. Он строился на двух столпах – Имперском суде, а точнее особенностях его функционирования и на сомнительной репутации дельцов, покусившихся на поместье.
Тут нужно понимать специфику этой организации – Имперского суда. Это была одна из старейших и самых консервативных структур в стране, где статус члена древнейшего рода значил несравнимо больше, чем слово какого-то дельца, пусть и богатого.
В результате активные действия мы начали с посещения Имперской сокровищницы. Точнее – специального казначейства при ней, так как внутрь самой сокровищницы мог войти только сам император, и даже он мог только провести аудит. Вынести что-либо система безопасности не разрешила бы даже ему! Лишь специальным големам, в силу своего устройства защищённым от подкупа и взлома, было это позволено.
Именно в Имперской сокровищнице хранились регалии рода до’Керт после смерти последнего лорда – деда Лассы. Извлечь их из хранилища можно было лишь при одном условии – при прохождении процедуры вступления в права главы рода. Именно поэтому регалии хранились в сокровищнице. Женщины уже несколько десятилетий имели право самостоятельно управлять своими вассалами и владениями, но… это бы поставило под угрозу будущее замужество наследницы рода до‘Керт. Дело в том, что после женитьбы на наследнице древнего рода аристократ, при отсутствии других претендентов, автоматически становился главой рода. Если же это место уже было занято, то он становился просто мужем наследницы – человеком с весьма неоднозначным статусом, который может как стать, так и не стать главой.
Понятно, что на таких условиях найти хорошую партию – наследника старого и богатого рода – было весьма затруднительно. Вот и лежали регалии в сокровищнице. Что, впрочем, имело и положительные стороны. Регалии древнего рода относились к артефактам, имеющим особый статус. Имелось несколько указов императора по их функциям и правилам обращения. В частности, все регалии рода должны были проходить ежегодную процедуру ремонта и усовершенствования. С активными регалиями, постоянно находящимися при главе рода, работы проводились от случая к случаю – обычно в промежутке между смертью старого главы и выбором нового. Или даже ещё реже.
Регалии рода до’Керт долгое время находились в сокровищнице, так что над их усовершенствованием успели поработать лучшие артефакторы Империи. Так что из нескольких старомодных статусных «побрякушек» они превратились в весьма совершенные и смертоносные изделия, доработанные с учётом последних достижений научной мысли как военного, так и гражданского назначения.
Мне же они были интересны во всех смыслах. И как регалии, необходимые для вступления в права главы рода, и как совершенные и чрезвычайно дорогостоящие образчики самых высоких маготехнологий.
Процедура не заняла много времени, хотя вступление в права главы древнего рода человека, который до этого даже не имел имперского гражданства, для служащих учреждения явно не было рядовым событием.
Выйдя из здания с Лассой под руку, в элегантном, только что пошитом костюме по последней моде, с регалиями главы рода, я сам себе казался кем-то важным и значительным, хотя в глубине души и осознавал, что для того, чтобы стать действительно кем-то значимым, требуется ещё много лет усердной работы. Это и было моей целью на ближайшее время – стать фигурой, с которой считаются. И теперь у меня были все шансы добиться желаемого.
Эпилог
– Лорд Бекер, моё почтение! – произнёс невысокий пухленький мужчина с ёжиком седых волос на голове, входя в ложу для почётных гостей.
– Мастер Сосеро! Какой… приятный сюрприз, – сквозь зубы полупроизнёс-полупрошипел высокий стройный мужчина с породистым лицом аристократа в энном поколении и идеальной осанкой. – Что привело вас сюда… на этот раз?! Помнится, ещё два месяца назад вы жаловались на такую загруженность делами, что более не имели возможности уделять внимание… развлечениям?
– О! Думаю, то же, что и вас. До меня дошли известия о том, что это… представление будет особенно выдающимся, и пропустить его почти преступление.
– Так же вы говорили и прошлый раз, и до этого – тоже, – хмуро произнёс аристократ, беря, наконец, себя в руки после неожиданного визита соперника, хотя, казалось, было сделано всё возможное, чтобы этого на этот раз не произошло.
В это время магические светильники начали гаснуть, погружая зал в полутьму, а на сцену уверенной походкой вышел распорядитель… необычного представления.
– Дамы и господа! От лица нашего театра… и Имперского торгового дома «Мираж» выражаю вам глубокую признательность за то, что вы нашли время нанести нам визит. Итак, без длинных предисловий начнём наше представление!
– Хм… – Лорд Бекер позволил себе небольшое выражение чувств. История этого театра уходила корнями к самому зарождению Империи, когда костюмированные представления были