- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник) - Генри Хаггард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я с вами, хотя и не верю в эту белую расу! — воскликнул сэр Куртис, поднимаясь и кладя руку на мое плечо.
— Я тоже! — подхватил капитан Гуд. — Можете на меня положиться. Всеми силами я постараюсь добраться до Кения и в другое место с трудно произносимым названием, чтобы увидеть несуществующую белую расу. Вот моя рука!
— Когда вы предполагаете двинуться в путь? — спросил сэр Генри.
— В этом месяце на пароходе Британской Индии. Вы не верите в существование другой белой расы, потому что не слышали о ней, Гуд. Вспомните копи царя Соломона!
Четырнадцать недель прошло со времени этого разговора. После долгих рассуждений и справок мы пришли к заключению, что нашим исходным пунктом для путешествия к горе Кения станет не Момбаза, а устье реки Тана, на сто миль ближе к Занзибару.
Мы так решили, опираясь на информацию, предоставленную одним немецким путешественником, встретившимся нам на пароходе по пути в Аден. Кажется, это самый грязный немец, которого я когда-либо знал, однако он сослужил нам службу и дал драгоценные сведения.
— Ламу? — переспросил он. — Вы едете в Ламу? О, какое это прекрасное место! — Немец повернул к нам свое лоснящееся лицо и подмигнул с восхищением. — Полтора года я прожил там и ни разу не менял рубашки!
Прибыв на остров, мы сошли с парохода со всем своим имуществом и, не зная, куда идти, смело направились к дому консула, где были очень гостеприимно приняты.
Ламу — странное местечко, но больше всего остались у меня в памяти необычайная грязь и вонь. Это было нечто отвратительное. Консульство располагалось на набережной, вернее, на грязном берегу, называемом набережной. Во время отлива берег совершенно оголялся и служил местом свалки городских нечистот и отбросов. Здесь женщины зарывали в прибрежную грязь кокосы, оставляя их тут, пока кожура совершенно не сгниет. Затем их вырывали из грязи и из волокон плели циновки и другие вещи. Это занятие переходит по наследству из поколения в поколение, поэтому трудно вообразить и описать ужасное состояние берега. Я встречал множество дурных запахов в течение жизни, но никогда не ощущал такой невыносимой вони, как здесь, на берегу, когда мы сидели при свете луны в уютном доме нашего друга консула. Неудивительно, что народ здесь умирает от лихорадки. Местечко само по себе не лишено известной прелести, но это впечатление исчезает из-за зловония.
— Куда вы думаете направиться, джентльмены? — спросил добродушный консул, когда мы закурили трубки после обеда.
— Мы планируем двинуться в Кения, а оттуда в Лекакизера, — ответил сэр Генри. — Квотермейн слышал что-то о белых людях, живущих на неизведанных территориях.
Консул посмотрел на нас, заинтересованный, и заметил, что также слышал об этом.
— Что именно вы слышали? — уточнил я.
— О, немного. Все, что мне известно, я знаю из письма, полученного год назад от Макензи, шотландского миссионера, пост которого находится на самом возвышенном пункте реки Тана.
— У вас сохранилось его письмо? — загорелся я от любопытства.
— Нет, я уничтожил его, но помню, что Макензи писал. Один человек явился к нему и заявил, что путешествовал два месяца, пока добрался до Лекакизера, где не ступала еще нога белого человека. Там он нашел озеро с названием Лага, затем пошел дальше, на северо-восток, и странствовал целый месяц через пустыни, заросли колючего терновника и огромные горы и, наконец, достиг страны, где жили белые люди в каменных домах. Сначала его приняли очень гостеприимно, но потом жрецы сочли его дьяволом и хотели убить. Он убежал от них и путешествовал восемь месяцев, пока не добрался до миссионерского дома, где и умер. И если вы спросите меня, я отвечу вам, что все это ложь. Но возможно, вы хотите знать об этом наверняка? Тогда поезжайте к миссионеру Макензи на реке Тана и расспросите его.
Сэр Генри и я переглянулись. Все это звучало загадочно.
— Думаю, нам придется отправиться туда! — высказал я наше общее мнение.
— Отлично, — ответил консул, — это самое лучшее, что вы можете сделать, но должен предостеречь, что вас ждет полное трудностей путешествие, потому что неподалеку бродят мазаи, а с ними шутки плохи. Будет лучше, если вы найдете слуг, носильщиков и охотников. Правда, это довольно хлопотно, но все же дешевле и выгоднее, чем нанимать целый караван. Кроме того, у вас будет меньше риска, что они убегут.
К счастью, в это время в Ламу находилось несколько аскари[61] ваквафи. Ваквафи — это скрещенное племя мазаев и ватавета. Они представляют собой мужественный народ, обладающий многими прекрасными качествами зулусов и хорошо обучаемый. Отличные охотники, они совершили длинное путешествие с англичанином по имени Джутсон, который отправился из Момбаза — гавань на расстоянии ста пятидесяти миль от Ламу — и обошел вокруг Килиманджаро, высочайшей горы Африки. Бедняга умер от лихорадки на обратном пути, на расстоянии одного дня дороги до Момбаза. Он перенес массу опасностей и не дожил пару часов, отделявших его от спасения. Охотники похоронили его и прибыли в Ламу. Наш друг консул убедил нас нанять именно этих людей. На следующее утро мы отправились повидаться с ними в сопровождении переводчика.
Мы нашли их в грязной лачуге в предместье города. Трое из них сидели у входа и выглядели добродушными малыми, более-менее цивилизованного вида. Мы осторожно объяснили им цель нашего посещения, сначала совсем безуспешно. Ваквафи заявили, что не хотят и слышать об этом, что слишком устали от долгого путешествия и сильно горюют о смерти своего хозяина. Они собирались отправиться домой и отдохнуть.
Это звучало неутешительно, и, чтобы сменить тему, я спросил, где находятся еще трое ваквафи (консул говорил, что всего их шестеро). Туземец ответил, что остальные трое отдыхают в лачуге.
— Сон отягчил их веки, — добавил он, — и принес облегчение. Самое лучшее — это спать, потому что сон дает забвение! К несчастью, человек должен просыпаться!
Наконец, трое остальных мужчин, зевая, вышли из хижины. Первые два были, очевидно, из племени ваквафи, как и мои собеседники. Но, увидев третьего, я едва не подскочил от радости. Это был человек высокого роста, худощавый, с крепкими стальными мускулами — чистейшей крови зулус. Он вышел, прикрывая рот тонкой, почти аристократической рукой, чтобы скрыть зевоту. Я тотчас же заметил, что он кашла, или человек с кольцом![62] Он отнял руку ото рта, и моему взору представилось энергичное лицо, с насмешливым ртом, короткой с проседью бородой и темными соколиными глазами. Я сразу узнал этого человека, хотя не видел его двенадцать лет.

