- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я слушала радио – там тихонько пели Kansas – «Dust in the Wind» – и отвечала все более неохотно. Я ощущала себя разбитой, вывороченной наизнанку, усталой. Меня клонило в сон.
Ужас, пережитый во время схватки с Гинзли, постепенно выветривался. Я взглянула на Гектора, чтобы сказать ему, как мне хочется спать, и что я устала отвечать на вопросы и не хочу ничего слышать, кроме радио, и только сейчас поняла, что он ведет машину в своей гоночной форме – красно-белой, с сакральным числом на груди. Восемьдесят пять. Пилот, который не принял участия в чемпионате имени Дарта Хауэлла. А приехал спасать меня – свою девушку-неудачницу.
Оказалось, я ненадолго отключилась, потому что пришла в себя от звука захлопнувшейся двери уже когда Гектор занес меня в квартиру. Я была уверена, что наши с ним весовые категории не слишком сильно отличаются – я хоть и ниже ростом, но далеко не худая. Однако Соулрайд не имел с этим никаких проблем. Мужчина был задумчив и словно боялся встретиться со мной взглядом. Я знала: он винит себя в случившемся. Я тоже винила исключительно себя. Замешкалась и наткнулась на того, кто давно вожделел пересчитать мне кости.
– Сейчас мы с вами разберемся, Фрай… – промурлыкал Гектор едва слышно.
– Что ты задумал? – слабо спросила я.
– Неважно. Ты, главное, слушайся. И доверься мне. Я за всю жизнь много травм получал и хорошо знаю, как с ними обходиться, что нужно организму… Так, хорошо.
– Пыль на ветру, – пропела я.
– Все мы просто пыль на ветру10, – согласился Соулрайд и положил меня на кровать. – Подожди минутку, дорогая.
Я осталась лежать, прислушиваясь к телу. Оно отходило от шока, от обезболивающего выброса адреналина, и в разных местах появлялось жжение. Отяжелевшая кровь вяло текла где-то там, внутри, нагоняя апатию и упадок сил, превращая организм во что-то деревянное. Гектор быстро набрал мне теплую ванну, вернулся, раздел догола, поднял на руки и посадил в воду.
– Погружайся полностью. Прямо по шею.
Кожа на ребрах, ключицах и руках начинала темнеть – в воде это было особенно заметно. В тех местах, где побывали кулаки или ботинки Патрика, наливались гематомы. Взгляд Гектора был весьма красноречив.
– Одной иглы маловато для такого подонка, – заметил он спокойно, не отрывая взгляда от моего тела. Выискивал на мне новые следы, чтобы оправдать желание убить Гинзли своими руками. – Он не заслуживает жить.
Я ничего не ответила, чувствуя себя виноватой в произошедшем. Теперь мое тело перестанет привлекать его. Определенно. И думать об этом омерзительно.
Вода тихо плескалась в такт нашему молчанию. Мне становилось лучше.
– Ну как ты?
– Бывало и хуже.
– Ничего-то тебе не страшно, Фрай, – вздохнул Гектор и подошел к аптечке, раскрыл дверцы, начал что-то доставать, повернувшись ко мне спиной.
– Прости за все это. Тебе, наверное, противно видеть мое тело в таком состоянии.
– Ох, лучше молчи, Сара! – гулко расхохотался Соулрайд, и этот смех будто вернул меня к жизни, сказав: эй, ну чего ты, все в порядке, все по-прежнему, не стоит переживать!
Я улыбнулась и расслабилась, позволив рыжеволосому мужчине отчитать себя за сказанные глупости. В силу моего положения он не мог на меня разозлиться всерьез, но дал почувствовать себя провинившейся школьницей. Подумав об этом, я усмехнулась про себя: школьница, голая, в ванной, а рядом – преподаватель. Да, мне определенно становилось лучше. Значит, травмы не столь тяжелые. Переломов я точно не ощущала.
Соулрайд все еще был в своей гоночной форме, когда встал на колени перед ванной, засучил рукава и под моим недоумевающим взглядом принялся обмывать меня, нежно касаясь пальцами ссадин и ран. Местами вода окрасилась в розовый. Гектор делал все с такой бережливостью, словно от неосторожного движения я могла рассыпаться и растаять в воде. Он внимательно следил за выражением моего лица, чтобы сразу уловить, если мне станет больно.
Я молчала и тоже наблюдала за ним, стараясь не подавать виду, когда было неприятно. Мышцы расслабились в теплой воде, и тело будто отдавало ей свое истощение, как проводнику, медиатору. Удивительное ощущение.
Соулрайд хитро посматривал дьявольски-зелеными глазами, которые восхитительным образом гармонировали с его густыми темно-рыжими волосами и неизменной щетиной. Каждая морщинка на лице, каждая белесая ресница, каждая жила на шее – все было на своем месте, все складывалось в притягательную картинку, наделяя Гектора особым магнетизмом, когда ты сам не понимаешь, почему тебе так хочется смотреть на человека, но смотришь, смотришь, и не можешь отвести глаз.
– Знаешь, я, кажется, влюбилась, – призналась я, подняла руку из воды и неловко намочила заросшую щеку Соулрайда.
Он ехидно ухмыльнулся в ответ, принимаясь обрабатывать открытые ранки перекисью.
– Уж не в Билла ли Хартингтона?
Пришлось плеснуть водой ему в лицо, потому что слов ответить на такую наглость у меня не нашлось.
Нам было так хорошо вдвоем, здесь, в изолированности от всего остального мира, в оторванности от Уотербери, который сейчас неотрывно следит за гонкой и напряженно слушает комментаторов. Мы заперлись в квартире и чувствовали себя очень счастливыми, буквально плавали на волнах эйфории, словно в тот вечер, когда впервые признались друг другу в чувствах.
Гектор не хотел никого слышать и выключил телефон, я поступила так же. Трудно было принять, что гонка его больше не интересует, но новый Соулрайд пришелся мне по душе. Теперь я знала: если поставить его перед выбором, он выберет меня. И всякая надобность ультиматума отпадала.
Что-то необыкновенное случилось с ним, и между нами тоже. Более чудесное, чем осознание взаимных чувств двумя людьми, которые нашли друг друга. Наверное, Гектор сильно испугался. Когда после ванной он отвел меня на диван и укутал пледом, а сам отправился греть мне вино, я все еще видела в его глазах – на самом дне, осадком – гнев, ненависть к себе, чувство вины, желание убивать виновника травм, оставленных на мне. Хотя снаружи мужчина казался вполне умиротворенным. Но я-то знаю, как хорошо он умеет скрывать истинные эмоции.
– А вот и ваш глинтвейн, мадам, – чопорно произнес Гектор, присаживаясь рядом и подавая мне бокал. – Поощрите же верного слугу. Хоть чем-нибудь. А?
Этот харизматичный мужчина так мило пытался меня развеселить, что я растаяла и поцеловала его в губы. Он заставил меня выпить до дна и все пошучивал, чтобы я не волновалась: если меня «развезет», он не позволит себе «ничего лишнего», и так задорно подмигивал, что складывалось абсолютно обратное впечатление. Представлять, что Соулрайд воспользуется моей беспомощностью и даст волю рукам (и не только рукам, очевидно), было весело и возбуждающе одновременно.

