Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Неожиданный поворот - Кайли Скотт

Неожиданный поворот - Кайли Скотт

Читать онлайн Неожиданный поворот - Кайли Скотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 82
Перейти на страницу:
не исчезает в одночасье.

— Нет, могу себе представить. — Мне так сильно хотелось отшлёпать эту назойливую, манипулирующую корову. Но я этого не сделала. — Только я не думаю, что лучшее решение — оставить Джо одного, чтобы он ещё больше испортил свою руку в попытке не тормозить проект. Спасибо тебе за твою заботу, Стар. Я подумаю об этом.

— Есть идеи, когда ты уже уедешь? — спросила она, чуть-чуть слишком заинтересованно. Если когда-нибудь у меня и возникало искушение выцарапать кому-нибудь глаза, то эта сучка в стиле бохо подталкивала меня прямо к краю пропасти. — Алекс, дело в том, что я сейчас здесь. Ты ему не нужна. У него есть вся его семья и друзья. Нет необходимости, чтобы ты откладывала свою жизнь. Ты это поймёшь.

Ну. Вау.

— Я рада, что ты можешь быть со мной такой открытой и честной. Но дело в том, Стар, что наличие собственного мнения автоматически не делает тебя правой.

— Вот, держи. — Лидия передала мне кофе навынос, бросив на нас обоих настороженный взгляд.

— Спасибо, — сказала ей с искренней улыбкой. По крайней мере, не все здесь будут гнать меня из города с вилами. — Я лучше доставлю, пока кофе горячий. Стар, уверяю, я очень, очень хорошо подумаю над тем, что ты сказала.

Её улыбка была мимолётной.

Да ладно.

В лёгкой стадии бешенства я потопала вверх по лестнице.

Джо оторвал взгляд от нанесения краски на свежеотшлифованные деревянные оконные рамы.

— Ты в порядке?

— Сказочно, детка.

— Мммм… — От такого ласкового обращения он слегка съёжился.

Я подмигнула ему и устало улыбнулась.

— Вот. С кофеином.

— Спасибо. — Он сделал глоток. — Я думаю, ты очень хорошенькая со всеми этими опилками в волосах.

— Неужели?

— О да. Подчёркивает эти милые веснушки на твоём носу.

На этот раз я улыбнулась по-настоящему.

— Мне потребовалось несколько часов, чтобы всё выглядело как надо.

Боль наполнила его глаза, и Джо стиснул зубы, напрягая повреждённую руку.

— Проклятье.

— Думаю, нам нужно перенести пораньше встречу с твоим врачом.

— Это завтра. Зачем беспокоиться?

Он достал из заднего кармана упаковку с обезболивающим и принял пару таблеток.

— Перестань хмуриться, Маленькая мисс. Приём завтра утром, и я определённо пойду.

— Хорошо. В какое время мы должны быть там?

Его взгляд смягчился.

— Мама хотела отвезти меня.

— Окей.

— Ты уверена?

Конечно, было немного больно.

— Ага. Как предпочитаешь.

— Спасибо. — Он нежно поцеловал меня в лоб. — Думаю, ты лучшая подруга с привилегиями, которая у меня когда-либо была.

— Чепуха. — Я быстро опустила голову, скрывая боль. Я не собиралась плакать. Меня просто переполняли эмоции последних дней. Моё сердце выдержало слишком много ударов, но ничего страшного, я выживу. Вот кем мы стали. Конечно, я знала, просто было паршиво слышать, как он говорит это вслух. Особенно после дерьмовой инквизиции Стар внизу. — Вы льстец, мистер Коллинз.

— Эй? — окликнул голос, и сразу после этого в комнату вошёл Стэн. По какой-то причине он казался нерешительным. — Доброе утро.

— Привет, — ответила я.

— Пап. — Джо шагнул вперёд, отряхивая руки.

— Похоже, всё идёт хорошо. — Стэн стал ходить по комнате, осматривая всё вокруг.

— Да, благодаря Алекс мы в значительной степени придерживаемся графика.

— Это хорошо.

Я сделала глоток кофе, не понимая, уместно ли моё присутствие. В конце концов, я подняла кисть, повернулась спиной к этим двум мужчинам и вернулась к работе. Рембрант был бы в шоке. Мой опыт в живописи продвигался вперёд семимильными шагами.

— Именно об этом я и хотел с тобой поговорить, — сказал Стэн — Я, э-э, немного подумал над тем, что ты сказал о бизнесе.

— Правда?

— И ты прав. Пришло время передать эстафету тебе. — Шарканье ног. — Ты долгое время занимаешься почти всем, возглавляешь все проекты. Я просто не хотел этого признавать.

Срань господня.

— Ха, — сказал Джо с явным удивлением в голосе.

— Я хотел бы продолжать помогать тебе, где могу, но с этим артритом я больше не способен работать, как раньше. Это правда. — Стэн вздохнул. — Думаю, самое время Коллинзу и Сыну стать Коллинзом и Отцом.

— Пап… Я не знаю, что сказать.

— Ничего не говори, дай мне что-нибудь сделать, — сказал Стэн своим грубым голосом. — Давайте закончим с этими квартирами. После этого я отвезу твою маму на Гавайи на пару недель. Самое время устроить нам настоящий отпуск.

— Рад это слышать. Маме понравится.

Послышались хлопки по спине, низкие счастливые смешки.

— Привет, — сказал низкий мужской голос. Патрик стоял в дверях, разглядывая почти законченную квартиру.

— Пэт, чувак. Как сегодня дела у Нелл? — спросил Джо, подходя к нему для очередного приветствия, состоящего из мужественных похлопываний и рукопожатий.

— Лучше. Твоя мама приехала навестить её, — сказал Пэт. — Нелл сказала мне, чтобы я на время отстал от неё и занялся чем-нибудь. Я закрыл студию на несколько недель, и,

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Неожиданный поворот - Кайли Скотт торрент бесплатно.
Комментарии