- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шторм - это Стерлинг - Лиза Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что стряслось за эти дни в городе-Эдди? Поговори со мной. – И напряжение моментально испарилось.
В течение последующего получаса Эдди вполголоса рассказывал им о том, что полиция копает под айс, пробивает адреса последних жертв.
- Если ты решил не пить текилу, то я мог бы наложить на нее лапу, - заметил Эдди. – За минувшие дни я ни разу не расслабился. Выпивка перед футболом порадует мужчину. – Завибрировал его телефон, и Эдди потянулся за ним.
- Карты в руки и вперед, - посоветовал Стерлинг.
Нахмурившись, Эдди прочитал смс-ку и взглянул на Стерлинга.
- Двое пропавших без вести торчков, которых ты поймал возле «Небулэ», только что были замечены возвращающимися к себе домой. Хочешь поехать туда со мной?
Стерлинг преспокойно сидел с совершенно бесстрастным выражением лица.
- Ты иди, - проговорил он, выскользнул из кабинки и, бросив на стол деньги, поднял Бекку на ноги. После чего взглянул на Эдди. - Я знаю адрес. Буду ждать тебя там через десять минут.
Стерлинг уже действовал, притянув Бекку к себе. Стало ясно, что что-то не так.
Стоило им оказаться у дверей, как девушка спросила:
- Какого черта происходит?
- У меня нехорошее предчувствие, - сказал он, останавливаясь у машины. - Мы встретились с Маркусом, и он тебя увидел, вот тогда-то у меня и появилась та странная дрожь, когда я стоял возле него. Меня обуяла неконтролируемая потребность защитить тебя. И откуда ни возьмись два торчка – я пытаюсь найти связь. Попахивает западней. Что означает, в любой момент может показаться Дориан.
Прежде чем она разгадала его намерения, Стерлинг обнял ее. Внезапно все вокруг потемнело, а затем глаза обжег свет. Они находились за пределами «Неона». Мужчина при помощи ветра перенес их на людную парковку.
Стерлинг заторопился к ее дальнему углу и открыл дверь.
- Ступай внутрь и позови Калеба или Майкла. Не Дамиана. Передай им, что я в квартире Ирокеза. Адрес знают. И скажи, чтоб прихватили подмогу. Я не могу ждать и рисковать безопасностью Эдди. - Он растаял в ветре.
Бекка совсем потеряла голову от любви. Но так и не призналась ему в этом.
Девушкой овладела паника. Стерлинг помчался к Дориану, а ведь именно это она и пыталась предотвратить.
- Калеб! – завопила девушка, подрываясь с места. Двери лифта разъехались, и она метнулась к ним, практически врезавшись в Дамиана.
- Осторожней, - проговорил он. – Куда торопишься?
- Мне Калеб нужен, - пропыхтела она торопливо. – Нужен прямо сейчас.
- Он в Санрайз-сити, - произнес Дамиан. – Где-то уже с час, наверное. Что-то случилось? Поговори со мной, Бекка.
Господи. Быть того не может.
- А Майкл где?
- С Калебом, - сказал он. – Бекка, я единственный, к кому ты можешь обратиться. Где Стерлинг?
Она доверяла Дамиану, даже если Стерлинг и придерживался противоположного мнения. Бекка выпалила весь рассказ в одном порыве нескончаемого потока слов.
Не успела она закончить говорить, а Дамиан уже жал на кнопку в стене парковки, вызвав тем самым беззвучное мигание сигнализации. Еще одно нажатие и стена отъехала в сторону, открыв целый арсенал.
- Ступай внутрь и позвони Калебу, - распорядился Дамиан, застегивая на плече кобуру. – Скажи, что я прихватил отряд с подкреплением для Стерлинга.
- Дамиан, он по-прежнему тебе не доверяет, - заметила девушка. – Тебе стоит это знать.
- Да и пес с ним… - отрезал он. – Ему придется превозмочь ту палку в собственной заднице, учитывая то, что я единственный, кто у него остался.
Двери лифта открылась, и оттуда показались трое солдат (Бекка никогда не видела их), все в гражданском, но увешаны боеприпасами, пушками, ножами, притороченными к их телам.
Вооруженный до зубов Дамиан жестом велел мужчинам пройти вперед. Бекка не стала дожидаться, покамест они уйдут. Она уже была в лифте, нажимала на кнопку и уговаривала проклятую дверь поскорее закрыться. А еще внушала себе, что Стерлинг вернется целым и невредимым, твердила, что это не западня, хотя в глубине души сознавала обратное.
Глава 30
Солнце уже зашло за горизонт. Снаряженный оружием, что было позаимствовано из багажника «мустанга», Стерлинг материализовался в переулке позади квартиры Ирокеза. По правую сторону от Мэрилэнд-стрит виднелась Тропикана – место, где в качестве декора использовались грандж[35] и решетки на окнах. В нескольких метрах от тачки стоял неприметный черный автомобиль – полицейская слежка. Стерлинг вгляделся. Ага, пустой.
- Черт, - пробормотал он.
Не хотелось бы, чтобы внутри оказались Эдди и его люди, пока что... Он устремил взгляд на мусорный бак в паре шагов и, затаив дыхание, подкрался поближе. После чего снова выругался. Единственное, что радовало – лежащий внутри с пулей промеж глаз не был Эдди.
Стерлинг обвел улочку взглядом, отметив несколько припозднившихся пешеходов неподалеку, и нехотя оставил ствол, за который схватился, под курткой. Желудок сводило при мысли, что за следующим темным углом с пулей в голове может лежать Эдди. Не стоило ему в одиночку пускаться на эту авантюру.
Стерлинг ворвался в ветер и перенесся на обочину аллеи, просканировал передний фасад строения в тщетной попытке обнаружить Эдди. Потом пролистал контакты в мобильном телефоне, снова окинул взглядом ряды автомобилей, скудно освещенную улочку под стремительно темнеющим небом. За углом стоял такой же неприметный Эддин «бьюик». Пустой. Набрав номер Эдди, Стерлинг зашагал к черному ходу здания и уже почти вошел внутрь.
Эдди ответил после первого же гудка. Стерлинга захлестнуло облегчение.
- Где ты, черт тебя возьми?
- Сколько лет, сколько зим, Стерлинг.
Стерлинг остановился как вкопанный, заслышав в трубке голос Тэда.
- Где Эдди?
- Эдди и я дожидаемся тебя наверху, - проговорил он. – С ним я и двое небезызвестных тебе торчков, плюс симпатичная барышня из квартирки напротив, которая поведала мне, что дома ее дожидаются две крохи-дочурки. Вот мы и сидим тут в ожидании, когда же ты приведешь ко мне Ребекку Бернс. Я в курсе, что она в городе. У тебя пятнадцать минут, чтобы доставить ее сюда до того, как умрет первый из моих гостей.
- Тэд, что ты собираешься сделать с ней после того, как получишь? – полюбопытствовал Стерлинг. – После того, как аки дубина стоеросовая будешь размазан по асфальту?
- Я убью ее задолго до того, что она приблизится ко мне достаточно близко, чтобы причинить вред, - проговорил он бесстрастно. – Ну и кто теперь дубина стоеросовая? Что бы это, на фиг, ни значило. Отд ай мне ее. – Голос уже насмешливо мурлыкал. – Впрочем, буду снисходителен к тебе. Для начала убью того, кого, как сказал Эдди, ты называешь «Ирокезом». Он ведь тебе так понравился. После этого придется убить бабенку. – Тэд отсоединился.

