- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ваш покорный слуга Кот... - Владимир Альбертович Чекмарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дважды сферу Миров, увы непроходимую для нас после давнего катаклизма прорывали капсулы арханидов и оба раза Имперские ВКС приводили их к знаменателю, второй раз, это произошло тридцать лет назад и мой сын Иван будучи капитаном рейдового крейсера, уничтожил капсулу-матку арханидов, за что получил чин контр-адмирала Имперских ВКС и месяц домашнего ареста (в зону боев он прибыл самовольно и крейсер построил сам «тайком» от меня).
А так Империя процветала, торговые пути прочно связали все наши миры и нищета и феодальные заскоки ушли в прошлое. Я уверенно смотрел в будущее, и порукой этому были одиннадцать моих детей, тридцать внуков и под сотню правнуков и то, что все они были при деле.
И на этом Ваш покорный слуга Кот, заканчивает свой рассказ.
Нет, конечно и потом много чего было, но это будет уже совсем другая история.
Примечания
1
Один наш инструктор по стрельбе, называл пистолеты с глушителями, за их характерный звук открывалки для шампанского
2
Каэли была младшей дочерью барона и не имела право ни на титул, ни на наследство. В день совершеннолетия ей выдали небольшую сумму в качестве приданного, и отвезли в столицу королевства, на ярмарку невест, с которой она сбежала, заплатив эти деньги за курс в Магической школе.
3
Зольдатен — этот термин у меня вырвался случайно, после того, как я найденные в нычке прошлого Кота шикарные стальные вороненый пикельхеймы, в невообразимом количестве, с моим гербом в добавок, выдал своим бойцам, для несения караульной службы и увидев марширующих на разводе сержантов, я воскликнул, мол какие бравые зольдатен, а когда один из сержантов у меня осторожно поинтересовался, что означает это слово, я на голубом глазу выдал, что на одном древнем языке, это означает «Храбрые бойцы», что добавило еще пару белых камушков в мою псефиксесидию Предтечи.
Пикельхеймы, кстати очень понравились королю, который попросил десяток, для пажей-миньенов, традиционно стоящих у трона, в ответ на что я преподнес ему дюжину тюнингованых шлемов, с золотй инкрустацией и королевским гербом (золотым мечом, окруженным семью золотыми розетками с огромными рубинами. Королевский маг, тот самый типус, что орал по поводу ларца с ожерельем для королевы, снова стал вопить, что эти черные шлемы опасны и из них пышет опасная магия, на что я поманил пальцем ликтора с арбалетом, прятавшегося за портьерой, поставил шлем на подоконник и попросил его попасть в шлем болтом, что тот с разрешения короля и сделал, после чего болт отрикошетировал не до летя до шлема пару шагов, а когда королева напомнила, как этот человек (она сказала это как «чловэк»), пытался лишить ее того милого подарка графа, который создает теперь вокруг нее атмосферу цветущего сада, вопрос придворным магом был решен и через мгновение закрыт. Маг потеряв голов от злости выхватил из складок халата черный зловещего вида кинжал, после чего барон Брыкс присутствовавший тут, с криком — Измена! — закрыл собой короля, а я поразил нехорошего «чловэка» тремя пулями из АПС (а нефига было работать на «Черный монастырь», у меня была информация но не было официальных доказательств). Против кинетики огнестрела, никакая местная магия не работала. Барон Брыкс одномоментно стал графом и Главным королевским магом, а я получил статус Лорда, что выводило меня из под любой юрисдикции кроме королевской.
4
Дроздята — Члены Ордена именовались именами птиц, ассистенты птенцами с номерами. Орденцы-исполнители, были разбиты на боевые тройки, Птица и три ассистента. Тройки небыли знакомы между собой, но имелась система условных знаков и жестов.
5
«Ночные парикмахеры» — представители уголовного мира, по легенде названные так по цитате легендарного разбойника Кассида, который будто бы сказал на суде: «Мы не разбойники, мы просто состригаем лишнюю шерсть, когда все спят».
6
«Восьмерка» с элементами «Четверки» — Восьмое и Четвертое управления КГБ СССР, (Шифровально-дешифровальное и соответственно Борьба с антисоветским подпольем).
7
Звания в Фельджандармерии — фельд-кандидат, унтер-фельд-ликтор, фельд-ликтор, обер-фельд ликтор, фельд-лейтенант, фельд-обер-лейтенант, фельд-гауптман, фельд майор.
8
А ля Генри Форд — когда Форда спросили в какой цвет красить его знаменитый Форд-Т, он ответил: «В какой угоднго, но покупатель должен видеть автомобиль черного цвета».
9
Тора, тора, тора — кодовая команда капитана Мицуо Фучида, командующего первой волной японской атаки на Перл-Харбор. По японски Тора означает «Тигр», но в данном случае это фразы TO tsugeki RA igeki (Молниеносная атака).
10
«Брусиловский вариант» — Во время Первой Мировой войны, в штабе генерала Брусилова, завелся австрийский шпион, и дабы его разоблачить, контрразведка подсунула нескольким подозреваемым офицерам разную секретную информацию, а потом выяснив, какая именно военная тайна станет известна австриякам, разоблачили гада.
11
Слама — уголовное сообщество с присутсвием коррупционной составляющей
12
Пинчбек - заменитель золота из меди и цинка, смотрится как золото, но легче его. Изобретен в 1720 году Кристофером Пинчбеком (Christopher Pinchbeck, 1670–1732)
13
Бойцовые коты (кошки) — эти подразделения сформировались следующим образом…Когда ала эльфийского спецназа за считанные минуты ликвидировала банду дезертиров, забредшую в окрестности моего имения, я назвал их «Бойцовыми котами» и хотя эльфы явно не читали Стругацких, название им зашло. Ну а когда учебная ала диверсанток метисок услышала это название, то ушастые валькирии также возжелали похожее название, тем более, что они в качестве выпускного экзамена, ликвидировали притон торговца дурью, грешащего заодно и тайной работорговлей, что на моих территориях, да и рядом с ними, каралось смертью. Так что у меня были две алы спецназа, «Бойцовые коты» и «Бойцовые кошки».

