Дом наших снов - Екатерина Азарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я же говорила, что они в сговоре, — заметила я, посмотрев на блондина. — А ты мне не верил!
— Лена, — вновь одернул меня Марсден, и я замолчала, понимая, что стоит все же дослушать, а потом комментировать, а блондин вновь посмотрел на дворецкого. — Далтон, простите. Продолжайте.
— За несколько дней до свадьбы, милорд вернулся домой мрачный и задумчивый, — голос призрака стал совсем печальным. — Между нами всегда были доверительные отношения, поэтому милорд не скрывал причину своего поведения. Он рассказал, как обнаружил книгу по магии у невесты и высказал удивление, что она имеет от него секреты. Я посоветовал ему не брать во внимание данное происшествие, но он уже и сам пришел к такому же выводу. Хотя я видел, ему неприятно, что леди Элена скрыла это от него. То, что случилось вечером, я не мог даже предположить. Увы, я не был свидетелем лично. Дворецких не приглашают на великосветские приемы, — Далтон снова улыбнулся. — Милорд вернулся ночью, темнее тучи, и в крайне плохом состоянии. Он явно был не в себе и с трудом отдавал отчет в происходящем вокруг. Сначала я решил, милорд действительно позволил лишнего, хотя до этого никогда не видел такой реакции. Но у меня и мысли не возникло, что причина в ином. Он сразу поднялся к себе в комнату и лег отдыхать. Я решил подождать до утра, чтобы узнать причину его настроения. Но в полдень, когда он проснулся, я успел лишь отнести ему специальный настой, который приводит в порядок мысли, снимает все симптомы похмелья и привносит бодрость, когда приехала леди Харгарес. Она потребовала, чтобы милорд принял ее немедленно. Другому бы такое поведение не сошло с рук, но лорда Риса и ее связывали довольно близкие отношения, и по давно устоявшейся привычке она могла позволить себе подобное поведение. Но я все равно не мог представить, что произойдет дальше.
— Угу, — снова буркнула я, и картинка последнего видения отчетливо всплыла в памяти.
— Леди Алиса обвинила милорда, что он изнасиловал леди Маргарет. Когда я услышал это, то лишился дара речи. Увы, кучер, который работал в тот вечер, все подтвердил, да и сам милорд все вспомнил, когда подействовал напиток. Но было поздно. Слова были произнесены, а леди Элена покинула дом.
— Так он и правда изнасиловал Мегги? — ахнула я, судорожно стиснув ладонь Марсдена, чувствуя, что в глазах появились слезы.
— Увы, — в который раз произнес Далтон. — Милорд говорил, что у него видимо разум помутился, и сначала он просто хотел помочь девушке добраться до дома, но, когда она оказалась в экипаже, в него словно дьявол вселился. В любом случае, исправить совершенное не было никакой возможности.
— А его могли опоить чем-нибудь на приеме? — предположила я.
— Скорее всего, так и произошло, но в какой момент, неизвестно. Ничем иным подобное поведение милорда объяснить нельзя. Да и провал в памяти возник не на ровном месте.
Я припомнила видение скандала, растерянность Риса, явное непонимание происходящего. И даже пожалела его. Развели мужика, конечно, по полной программе, не дали возможности хорошо подумать, вывалив факты и припечатав ими. А потом появление Элены…
— Леди Веспар приехала неожиданно. Она прошла в гостиную, не раздеваясь. Бледная, растерянная, но полная мрачной решимости. Я не сумел удержать ее, и леди Элена стала свидетелем разговора милорда и леди. А когда услышала о произошедшем ночью… Она задала прямой вопрос, но… Впрочем, вы сами все видели и слышали. Нет смысла повторяться.
— А что было потом, Далтон? — тихо уточнила я.
— Когда леди Элена уехала, то милорд некоторое время находился в растерянности, а затем… Как раз вернулись воспоминания о той ночи. Он окончательно убедился, что обвинения не были голословными. Это оказалось для милорда шоком. Он настойчиво попросил обеих леди покинуть дом. Я уговаривал господина отправиться следом за невестой, но он вдруг заупрямился, сказал, пусть она успокоится, они поговорят позже и все решат. К сожалению, на следующий день ему пришлось срочно уехать в другой город, а когда он вернулся, выяснилось, что Веспары покинули Харфорд, и никто не знал, куда они уехали. Милорд пытался разыскать леди Элену, но у него ничего не вышло, несмотря на деньги и связи. Она просто исчезла. Лишь через две недели господин Рис смог найти Ларгана Веспара, который сообщил, что леди Элена обвенчалась с лордом Даером, и попросил оставить его дочь в покое. Мой господин в бешенстве вернулся домой, решив забыть про Элену Веспар.
— А что случилось с вами? — спросила я, невольно покачав головой. — Это ведь вы подталкивали нас с Марсденом друг к другу, насылали сны? Зачем? И что произошло дальше с вашим господином?
— Далтон, — Марсден прищурился и пристально посмотрел на призрачного дворецкого. — Ваши ответы весьма уклончивы. Я в некоторой степени жил вместе с моим прадедом, но в моих воспоминаниях нет Алисы, а Элена, не более чем видение.
— Так попросил сделать милорд, когда понял, что леди Веспар для него потеряна, — пояснил Далтон. — Когда он нашел леди Элену, то вернулся, словно почерневший от горя. Вопрос с новой невестой и женитьбой решился быстро. Он больше не искал ту, кто затронет его сердце. Просто решил, что раз надругался над девушкой, значит, его долг спасти ее от позора. Свадьба с леди Эленой готовилась в срочном порядке, но леди Маргарет… Все произошло за пару дней. Я не знаю, кого он наказывал всем этим: себя или бывшую невесту… После возвращения, милорд напился, а с утра поехал, договорился с отцом девушки, а на следующий день уже отвел ее в храм. Леди Алиса помогла сгладить эту ситуацию. Ей понадобилось много сил, чтобы подобный поступок не вызвал удивления и пересудов в обществе. Через три месяца, не в силах забыть истинную любимую, мой господин решил развестись с женой тем более, стало окончательно понятно, их единственная ночь не оставила последствий, вновь разыскал леди Элену, но узнал, что она ждет ребенка…
— От кого она ждала ребенка? — запинаясь, уточнила я и быстро взглянула на Марсдена. Оказаться с ним пусть и дальними родственниками совершенно не хотелось. — От мужа или Риса?
— Это может сказать только леди Элена, — заметил Далтон.
— Предлагаешь и ее призрак вызвать? — съязвила я.
— Я надеялся, что вы не откажетесь, — вновь поклонился Далтон. — По вполне понятным причинам, я этого сделать не могу.
— Далтон, что дальше? — вновь напомнил Марсден.
— Милорд понял, что теперь леди Элена окончательно для него потеряна и попросил леди Алису об еще одной услуге… Чтобы она стерла воспоминания о существовании леди Веспар, и милорд мог начать новую жизнь с законной женой, восприняв все происходящее как знак свыше. Перед этим, он постарался убрать все свидетельства, что Веспары вообще проживали в Харфорде. Учитывая недолгое время их пребывания в городе, это не составило труда. Деньги господина Риса уничтожили вещественные доказательства, магия леди Алисы закончила дело, стерев воспоминания из памяти людей. Затем пришел черед милорда. Это была страшная ночь. Бушевала страшная гроза, примерно, как пару дней назад. Леди Алиса провела ритуал, но он вошел в противоречие с проклятием. Милорд действительно забыл о леди Элене, но она, неизменно, каждую ночь приходила к нему во снах. До конца своих дней он больше не был счастлив. Впрочем, совсем скоро им всем стало не до этого. Как и обещала леди Веспар, первый год прошел относительно спокойно, а леди Маргарет родила наследника, но потом… все стало рушиться на глазах. Жена милорда не выдержала родов и помутилась в рассудке, у милорда начались проблемы в делах, а леди Харгарес… Она тяжело заболела еще раньше. Как и пообещала леди Элена, так все и случилось. Почему вы не видели леди Алису, я не знаю, возможно, это тоже стало побочным эффектом ритуала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});