Заботливая женская рука - Надежда Первухина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Трифон и Димка присели на край кровати и принялись обсуждать виды экзотического посола капусты.
г. Кимовск,
Тульская область, Россия, год спустя— Что надо сказать, ребятки, чтобы елочка зажглась?
— Елочка, зажгись!
— Пр-равильно! Молодцы! Вот и елочка наша огоньками засветилась, прямо как летающая тарелка! Ох-хо-хо! Что-то я без своей внученьки притомился, мешок с подарками для вас нес тяжелый! Где же моя внученька задерживается? Давайте, девочки и мальчики, позовем ее!
— Снегурочка! Снегурочка! Ур-ра! Вот она! Летит!
К Деду Морозу, наряженному в алую шубу, укутанному в бороду и соболью шапку, по воздуху летела изящная рука, облаченная в некое подобие блестящей шубки и кокошника на запястье.
Дети взвыли от восторга:
— Снегурочка прилетела! Подарки!
Но, прежде чем приступить к раздаче подарков, рука-Снегурочка сунула своему Деду Морозу записку. Тот прочел и шепнул ближайшим зайцам с длинными поролоновыми ушами:
— Прикройте меня! Я отлучусь!
Он ушел за сцену, где его, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, ждал другой Дед Мороз.
— Дядь Коль, выручишь?
— Само собой! Триша, ты не нервничай. Событие это радостное, держи нос кверху… Сам понимаешь, физиономия у тебя должна быть не нервная, а вдохновленная блестящим будущим!
— Учту, учту… Я туда сейчас еду… Дядь Коль…
— Что, милок?
— А ты случайно не знаешь, кто у нас с Димкой сейчас рождается? Мальчик или девочка?
— Не знаю! — засмеялся святочный Дед. — Я ж тебе не ультразвуковая диагностика. Давай, поезжай! Ужас до чего эти молодые отцы нервные…
Трифон убежал. Дед Мороз Коля посмотрел ему вслед, а потом обратил взгляд на сцену, где заботливая женская рука раздавала подарки.
— Все ему скажи… Ишь! Надо, чтобы был эффект неожиданности! Чтобы в жизни — все как в сказке! Хотя, конечно, я знаю, о чем мечтает каждый будущий отец…
Он опасливо огляделся вокруг…
И щелкнул пальцами.
Тула — Кимовск, 2004
Примечание
[1] «Ффак», «шит», «деммит» и, наконец, «блад бастид» — строго секретные и разрешенные только для использования агентами ФБР ненормативные выражения.
[2] Зона курорта (англ.).
[3] Совет: если хотите, чтобы поданная вами информация обрела солидность и имела успех, смело заявите, что она подкреплена средневековыми трактатами. Или эзотерическим опытом древних. Срабатывает на раз.
[4] Не сохранилось.
[5] Не сохранилось.
[6] Крайне неразборчиво!
[7] Нет никакого доказательства того, что ящерицы читать не умеют.
[8] К нам приехал наш любимый мистер Молдер, до-о-о-о-рогой! (Англ.)
[9] Скалли, пей до дна! (Англ.)
[10] М и з — обращение к американской женщине независимо от ее семейного положения.
[11] Где-то далеко, очень далеко… (Англ.)
[12] Идут грибные дожди (Англ.).
[13] Что такое «темница»? (Англ.)
[14] Что такое самогон? Это также ваш национальный напиток? (Наив. амер.)
[15] Это наше национальное достояние (наив. амер.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});