- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ущербные. Трилогия (СИ) - Ермоленков Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы боитесь, что вас накажут за то, что принимали меня, говорите, что не могли не принять, боялись, что я вас казню. Если желаете, могу вас забрать к себе в империю. Там выделю вам землю не просто под таверну, но и под постоялый двор. Будете работать как и здесь на себя. От налогов на время освобожу. Ну, или могу больше не приходить в эту таверну, раз уж я принес вам столько проблем.
Трактирщик немного постоял, помялся, потом выпрямился и сказал:
— Нет, ваше императорское величество, мы вас всегда рады тут видеть. Что замерли все? Работы нету? Все за работу. Что-нибудь еще желаете?
— Налей еще бардамара. И если появится у тебя возможность, скупай его для меня, я не останусь в долгу.
— Хорошо, ваше императорское величество.
Доев, мы с Лией отправились в соседний город под названием «Бравый», в который мы могли попасть на нашей повозке только завтра к вечеру. Решив сократить путь, поехали лесной дорогой, хоть трактирщик нас и отговаривал. Говорил опасная это дорога, пропадают там люди. Но для нас это не было весомым аргументом. Вечером мы остановились возле дороги, развели костер, поели. Точнее я поел, а Лия попила. Она даже кубок себе серебряный купила, под кровь. Ну, как купила. Сказала: «Вот этот хочу» и купилки из моего кошелька перекочевали в кошелек торговца, а кубок, инкрустированный огромнейшим количеством драгоценных камней к Лии. Мы еще пару часов просто смотрели на костер, Лия, обняла коленки, облокотилась на мой бок и положила голову на плечо. Я обнял ее правой рукой и мы без слов просто смотрели, как горит огонь.
Утром я вышел из палатки, а завтрак уже грелся на костре.
«Какая же она милая». — подумал я и тут же взял себя в руки. — «Нееет. Так и влюбиться не долго, а потом, что? Опять жениться и опять из меня кресло будут делать. Не вариант».
— Мы не одни, к нам едет караван. — прервала мои мысленные метания Лия. Я осмотрелся зрением энергии смерти и увидел в нескольких сотнях метров от нас караван с людьми и не только. Было около пятидесяти хорошо вооруженных мужчин и сотни четыре полуголых разумных в клетках. «Работорговцы». — понял я. «Так вот почему тут люди пропадают. Это тропа работорговцев». Мы с Лией быстро собрали вещи, но оставили мясо на огне. Я заметил, как пара разведчиков каравана засекли нас и доложили об этом своему главе. Но я не стал их преследовать, я мирно ел мясо и ждал, когда караван подъедет.
— Что везешь, торговец? — спросил командующий караваном. Мужчина средних лет был богато одет, довольно крепкого телосложения, хоть и пониже меня ростом и не выказывал никакого беспокойства.
— Лечебные зелья из вампирской крови. — ответил я не поднимая глаз и откусывая очередной кусок мяса с кости. Лия вообще просто сидела рядом, молчала и пялилась на огонь.
— Вот это нам повезло, парни. Вот это улов. — сказал Командир каравана, а остальные засвистели.
— Ну, для тебя по двадцать тысяч золотых за штуку продам. — сказал я вполне серьезным голосом.
— А зачем рабу золото? — с подколкой задал мне вопрос Командир. Я же, делая вид, что не понимаю, ответил:
— Понятия не имею, это ты вон у рабов и спроси. Ты покупать эликсиры будешь? Или я поехал. Некогда мне тут с тобой разговаривать.
— Ты уже приехал. Я заберу твой товар, твою бабу и вы теперь мои рабы.
— Не получится. Таким, как я нельзя быть рабами.
— Почему? Каким таким? И кто ты такой? — не понял командир.
— Я Санта Клаус. Знаешь, кто это такой?
— Не-е-ет. Кто?
— Санта Клаус — это такой разумный, который раз в год дарит всем подарки. Тем, кто хорошо себя вел весь год, я дарю хорошие подарки. Тем, кто плохо себя вел, дарю уголь. А специально для тебя и всех работорговцев, я изобрел новый вид угля.
— Какой? — всерьез спросил Командир каравана. Он ведь не мог знать кто такой Санта Клаус из земного мира.
Я взял из костра головешку, которая обгорела с одной стороны и на ней тлели большие красные угли. Встал, поднял головешку, показывая ему и ответил:
— Ректальный. — судя по тому, что прозвучало это слово на русском языке и по удивленным лицам охранников каравана и их командира, они ничего не поняли. Поэтому я продолжил:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты знаешь, какие предметы называют ректальными?
— Не-е-ет. — уже с огромным интересом произнес глава работорговцев.
— Ректальными называют те предметы, которые вставляются в задний проход. Обычно с целью вылечить или подтвердить предварительно поставленный диагноз больного. Диагноз я вам уже поставил, теперь осталось провести лечение.
Тут до них, наконец, дошло, что я над ними откровенно издеваюсь и их командир заржал:
— А-ха-ха-ха-ха. Ты что, раб, хочешь сказать, что запихнешь мне эту головешку в задницу? А-ха-ха-ха-ха — продолжал он ржать вместе со своими людьми и тут его смех резко превратился в дикий крик:
— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а.
А сзади него уже стоял я, всадив ему горящую палку, с тлеющими на ней углями, с обратной стороны пищевого тракта. Потом, я дождался, когда до всех дойдет, что произошло и, подождав, пока ко мне кинутся все охранники, я быстро вырезал их ножами. Мечи доставать я не стал. Вырезал всех, кроме их командира. Он потерял сознание от боли. Лия смотрела на это с полным спокойствием и безразличием, как будто такое происходит каждые пару часов.
Она уже привычным действием, достала два кристалла, вытянула из памяти предводителя работорговцев всю нашу встречу на оба кристалла, потом вытянула из своей памяти тот же кусок и отрубила ему голову.
Я вернулся, доел и потом решил обойти клетки. Прошел две клетки с людьми и встал, как вкопанный. В третьей клетке были эльфы, одетые в набедренные повязки. У девушек еще были повязки из рванья на груди, вместо лифчиков. Десять эльфов. Три девушки и семь парней. Молодые, но вполне взрослые. На мой взгляд, около двадцати двух лет.
Среди них была девушка, чем-то напоминающая Милу из моего мира. Только настоящая. Ее чуть более пышная фигура, чем у остальных эльфиек и ее грудь четвертого размера просто приковали мой взгляд. Видимо это заметили остальные, потому, что тут же парни закрыли ее своими телами от моего взгляда. Я сразу же пришел в себя. Сзади послышался голос.
— Санта Клаус. Мое нахождение тут в качестве раба незаконно. — сказал мужчина постарше меня с пронзительным взглядом, какой бывает только у высших чинов спецслужб.
— Почему? — переключился я на него.
— Я дворянин. В Мирдрамаре дворянина в рабство может отправить только король, предварительно лишив дворянства.
— Может король тебя и отправил в рабство. Откуда я знаю? А может ты вообще, просто врешь. Сейчас все скажут, что дворяне. Доказательства есть? Ты даже имени и рода своего не назвал.
— Я граф Чегем ван Лихт, тайный советник герцога Аравийского.
— Сказочник ты, а не граф. Что графу герцога Аравийского делать в такой глуши? — сказал я, пытаясь узнать побольше. Я сразу понял, что человек он не простой, но вот то, что он от отца Ирины — это приятный сюрприз.
— Я здесь по тайному поручению герцога Аравийского, это дело государственной важности.
— Ну, тогда все в порядке. Если ты по поручению герцога стал рабом, то жалуйся ему, а не мне. Вот вопрос и решился сам собой.
Глава 28
Королевство Мирдрамар. Дорога между городами Бравый и Пограничный.
— Санта Клаус. Вы меня не правильно поняли… — начал оправдываться граф.
— Я тебя понял правильно. — прервал его я. — ты сказал, что тут по поручению герцога. И раз не сказал, что-за поручение, то это значит, что тебе поручили стать рабом. Или ты считаешь, что мне можно наврать, недосказать и я тебя тут же выпущу? Я тебя понимаю именно так, как звучит то, что ты произносишь. Если тебе больше нечего добавить, то заткнись сам или тебя заткнут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Граф помял губы, подумал и сказал:
— Герцог Аравийский прислал меня выяснить: жива ли его дочь, что сейчас происходит в Проклятых Землях и не приготовлена ли ловушка для него по пути. Дело в том, что Герцог получил письмо от некоего императора Империи Элизиум, в котором говорится, что его дочь жива и ее отдадут лично ему и только в случае если он приедет с большим количеством охраны. Мы считаем, что его пытаются выманить из замка с его охраной, для того, чтобы выкрасть его родню. Вон у того охранника в правом кармане штанов лежит мой медальон, подтверждающий, что я из тайной канцелярии. Такие медальоны хранят кровь владельца и я могу доказать, что этот медальон мой. — потом он немного помялся и добавил:

