Жажда иллюзий - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорен радостно бросилась ему на шею.
— О Джейсон! — только и смогла выговорить она.
— Минутку, дорогая, сначала ты выполнишь три условия. — Он осторожно отвел ее руки. — Во-первых, ты пообещаешь, что не сбежишь от меня.
Лорен соблазнительно улыбнулась ему:
— Обещаю. Какое будет второе условие?
— Мне бы хотелось, чтобы утром ты навестила Дюваля и уверила его, что счастлива в браке со мной.
— Отлично. И третье?
— В-третьих, я хочу, чтобы мы наверстали все упущенное за это время.
Улыбка Лорен стала еще ослепительнее, когда она обвила руками его шею.
— Ты правда этого хочешь? — Голос ее прерывался от счастья. — Тогда начнем не откладывая.
Она медленно подняла лицо и придвинулась к нему, так чтобы ее губы почти касались его губ, а грудь, прикрытая полупрозрачным муслином, прижалась к его обнаженной груди. Джейсон застонал; яростная волна желания захлестнула его.
— Я женился на самой умной женщине в мире, — сказал он и прильнул к губам Лорен страстным, пылким поцелуем.
Глава 18
Великолепная гроза, сотрясавшая небеса накануне вечером, ушла прочь, оставив после себя нескончаемый моросящий дождик. Поеживаясь на сквозняке, обдувавшем ее голые плечи, Лорен попыталась прижаться плотнее к теплому телу Джейсона, но его мускулистая рука не давала ей повернуться.
Девушка открыла глаза. За две недели их совместной жизни она часто просыпалась от того, что Джейсон обнимал ее, желая получить наслаждение; но в это утро он еще спал.
Лорен, не шевелясь, лежала рядом, любовно лаская глазами его лицо. Неужели он и в самом деле любит ее, этот изумительный голубоглазый гигант? И как могла она думать, что, избегая его, сохранит свой покой? Отречься от Джейсона Стюарта было все равно что не дать взойти солнцу после грозы. Но теперь он наконец-то принадлежит ей, а Дезире Шодье остается только позеленеть от зависти. Лорен тихонько улыбнулась, мысленно прижимая к себе свое счастье, словно роскошный мех.
Именно эту улыбку заметил, проснувшись, Джейсон. Он ответил на нее, и его голубые глаза наполнились нежностью.
— Доброе утро, — произнес он, и от этого простого приветствия сердце Лорен забилось сильнее.
— Мне холодно, Джейсон, — прошептала она, прикасаясь к его лицу своими тонкими пальчиками. Джейсон приподнял бровь.
— И ты ждешь, что я тебя пожалею, после того как ты сама оставила окно раскрытым? — Сказав это, он тут же заключил Лорен в жаркое кольцо своих рук и, натянув покрывало на ее плечи, притворно вздохнул. — Хорошо еще, что у меня такое крепкое здоровье, иначе я замерз бы тут с тобой насмерть.
Лорен уткнулась лицом в его теплую грудь и свернулась калачиком.
— Неправда. Ты никогда не мерзнешь. Между прочим, именно ты всегда спишь раздетым. У тебя есть хотя бы ночная рубашка?
— Мой камердинер утверждает, что в каждой резиденции для меня приготовлено не меньше чем по сотне штук на случай, если я решу каждый день принимать гостей.
— По сотне штук в каждой резиденции? Господи, и сколько же их у тебя?
Джейсон снял с ее плеча тяжелую прядь золотых волос.
— Если ты имеешь в виду резиденции, а не рубашки, то, во-первых, существует официальная резиденция маркизов Эффинг в Кенте и дом в Лондоне. Потом, два сельских дома — один в Йоркшире, другой в Девоне. Еще заплесневелый замок в Шотландии и охотничий домик в оксфордширском Котсволдзе. Прибавим к этому коттедж у моря в Брайтоне и получим полдюжины, хотя я не уверен, что охотничий домик может похвастаться наличием даже одной рубашки.
Лорен слушала с широко раскрытыми глазами. Неудивительно, что он так запросто купил ей дом в Новом Орлеане. Должно быть, ее муж и в самом деле богат. Она отодвинулась назад и выгнула тонкую бровь.
— В Оксфордшире твои гостьи тоже не считали необходимым надевать на ночь рубашку, ложась в постель?
Джейсон усмехнулся и запечатлел поцелуй на ее сладко припухших губах, — Теперь, когда мои холостые дни прошли, я не собираюсь приглашать туда никого, кроме тебя. Мы могли бы восхитительно провести там время, если бы ты передумала и вернулась в Англию вместе со мной.
— Но ты обещал…
— Ну да, конечно, я обещал; просто обмолвился, извини. Надеюсь, у тебя нет причины жалеть, что ты вышла за меня замуж?
— Нет, — покорно призналась Лорен, прижимаясь к нему еще крепче… но вдруг, приподнявшись на локте, выглянула в окно, и на лице ее отразилось разочарование. — Сегодня ты собирался учить меня плавать. Придется отложить урок.
Джейсон лениво и беззаботно потянулся.
— Будут и другие дни; к тому же попозже может выглянуть солнце…
— Тогда чем же, — потупив глаза, спросила Лорен, — мы займемся утром?
Джейсон неторопливо провел пальцем по ее ключице.
— Ну, например, мы можем позавтракать, — проговорил он с ленивой улыбкой.
— Я не голодна. — Она не сомневалась, что он уже заметил в ее глазах голод совсем иного рода.
— В таком случае, миледи… — Неожиданно запустив руку в ее шелковистые волосы, Джейсон потянул ее голову вниз, и их губы встретились.
— Боже, эти волосы! — прошептал он, когда золотые пряди водопадом упали на его лицо. — Я хотел бы завернуться в них. Я хотел бы завернуться в тебя…
Его язык прикасался к ее губам, раздвигая их, словно что-то ища за ними…
Чувственная игра, начатая Джейсоном, вызвала в Лорен теплую волну возбуждения. Его язык терпеливо добивался того, чтобы она начала с ним такую же игру; его пальцы сомкнулись на ее ладони, и он опустил ее руку туда, где она в полной мере могла ощутить силу его желания.
Лорен не понадобилось много времени, чтобы узнать, что доставляет ему удовольствие, потому что он тихо шептал ей об этом, прося, предупреждая, поддерживая. Его слова поощряли ее, учили, как ласкать и возбуждать его, и она вскоре открыла в этом новое, неожиданное удовольствие.
Испытывая сильное желание подарить Джейсону такое же наслаждение, какое он всегда дарил ей, Лорен оторвалась от его рта и провела губами по могучей шее и атласной коже его плеча. Вначале ее осторожные поцелуи едва касались его, но вскоре, когда она увидела, как от страсти изменилось лицо Джейсона, поцелуи стали смелее. Лорен поцеловала каждый его сосок, а потом с мучительной медлительностью двинулась вниз, наслаждаясь теплом, исходившим от его тела.
Добравшись до твердого, плоского живота, она ненадолго задержалась, затем, встав на колени над ним, так что ее волосы упали на его живот, поступила так же, как он в тот день у пруда, лаская его плоть своим языком.
Джейсон крепко, почти причиняя боль, сжал ей волосы, и его тело сотрясла дрожь, но в следующий момент он замер в неподвижности, боясь спугнуть ее. Лорен снова склонилась над ним и полностью ощутила его вкус. Медленно, любовно она дразнила его твердую плоть, черпая удовольствие в тихих стонах, которые он не мог сдержать, и желая заставить Джейсона так же сильно нуждаться в ней, как и она нуждалась в нем.