Карибская сага - Андрей Бондаренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Целую минуту Банкин вслушивался во что-то, удивлённо приоткрыв рот, а в конце неуверенно выдавил из себя:
– Есть, сэр. Слушаюсь, сэр. Роджер, сэр…
– Ну, что там такое? – нетерпеливо зашипел на него Ник.
– Да хрень какая-то, командир! – ошарашенно ответил Гешка, глядя на Ника круглыми удивлёнными глазами. – Этот Браун сообщил, что на них, якобы, готовится напасть большой отряд неизвестного противника. Велел сидеть тихо и ждать дальнейших указаний. А «терпил», то есть, нас с вами, постоянно держать на мушке, и если что – без сомнений стрелять на поражение. Вот, как-то так…. Ничего не понимаю!
– Может, это доблестные соратники товарища Льва Давыдовича Троцкого пришли к нам на помощь? – предположил Сизый. – Зорго, может такое быть? Способен нынче Четвёртый Интернационал на решительные и неординарные поступки?
Зорго только недоверчиво скривился:
– Да я же объяснял в тот раз, что все реальные боевики давно разбежались от нас…
Договорить он не успел: сверху послышались звуки выстрелов, через некоторое время раздались громкие взрывы.
– Ух, ты! – восхитился Банкин. – Там даже небольшая пушка, судя по звуку, пальнула пару раз…
Бой явно и неуклонно набирал силу, канонада уже не смолкала ни на секунду.
В дальнем углу Дежурного зала Зорго и Джек Негро – совместными усилиями – пытались успокоить паникующих чиго, Ник же только недоуменно переглядывался со своими подчинёнными, не зная чего и ожидать от ближайшего будущего.
Через десять минут наверху всё стихло.
– Кто там и с кем воевал? – поинтересовался у Вселенной Банкин. – И, главное, кто же победил?
– Отставить разговоры! – прикрикнул на него Ник и добавил уже негромко: – Будем ждать и надеяться на лучшее, может, и повезёт – в очередной раз…
Через некоторое время с первого пещерного горизонта долетело чьё-то громкое тоненькое мяуканье.
– Твою мать! Елочки зелёные, блин! – не сдержавшись, ругнулся Банкин.
А Айна выскочила из-за штабеля ящиков с рыбными консервами, где располагалась согласно боевому расписанию, и звонко закричала, радостно глядя наверх:
– Маркиза, девочка моя, подружка! Как я рада! Это, действительно, ты?
– Мяу! – прилетел через пару секунд положительный ответ.
Пока все тщетно пытались осознать происходящее, клеть медленно двинулась вниз.
– Отставить выполнение боевой задачи! – тут же приказал Ник. – Никому не стрелять! Всем отойти в сторону и спрятаться! Сидеть тихо, как мыши в зимней норке, и без отдельной команды не высовываться…
Клеть мягко коснулась каменного пола и замерла.
Ник, поставив горящий светильник на землю, решительно потянул за ручку хлипкой дверцы, уже догадываясь, кого увидит через мгновенье. Угадал он, впрочем, только наполовину: первым ему навстречу шагнул Джедди, увешанный с головы до ног холодным и огнестрельным оружием, а за ним в Дежурный зал вступила прекрасная амазонка – сеньора Сара Монтелеон.
Действительно – амазонка: белоснежная кружевная рубашка; чёрные мужские брюки, заправленные в высокие ботфорты; старинная длиннющая рапира в тёмно-синих бархатных ножнах; рукоятка массивного пистолета, торчащая из-за широченного брючного ремня; на голове – в завершение картины – коричневая широкополая шляпа, из-под которой на белоснежную рубашку ниспадала роскошная грива чёрных волос…
Ник даже опешил на секунду.
– Сеньор Андрес! – радостно завопил Джедди и шустро бросился к Нику.
– Присоединяюсь к приветствиям моего сына, – вежливо проговорила Сара Монтелеон и тут же обеспокоенно спросила: – А где же капитан Зорго? Надеюсь, с ним ничего плохого не случилось? Он жив? Жив?
– Всё хорошо, – заверил Ник, освобождаясь из крепких объятий Джедди, и громко прокричал в темноту зала: – Выходите, висельники! Это просто королевские гвардейцы прискакали к нам на помощь, из-за синих далёких холмов…
Зорго чуть смущённо приложился губами к руке прекрасной сеньоры Сары, та нежно и очень осторожно провела ладонью другой своей руки по его забинтованному затылку. Сзади возбуждённо затараторил Мэлви, еле сдерживая других своих соплеменников, рвущихся к клети.
– Они интересуются, что случилось с заложниками, – перевёл Зорго, не отрывая взгляда от прекрасных зелёных глаз новоявленной амазонки.
Сеньора Монтелеон чуть заметно нахмурилась.
– Большинство заложников – живы. Но есть убитые и раненые: во время жаркого боя всегда бывает много шальных пуль, которые никого не щадят…
Первыми из подземелья подняли индейцев чиго, им не терпелось увидеться с освобождёнными родственниками.
Пока все остальные были заняты взаимными приветствиями и цветистыми комплиментами, Ник незаметно подмигнул Джедди и рукой показал в сторону, мол, надо срочно поговорить.
– Расскажи мне всё, что случилось, только коротко, – попросил Ник.
Джедди, бросая на Айну, с которой так и не успел пообщаться толком, обожающие взгляды, сообщил следующее:
– Значит, засунул капрал Кью свою винтовку в нору и давай палить безостановочно. Верно? Так вот, напрасно Кью переводил патроны, нора-то по-хитрому была вырыта – в виде полуокружности, с радиусом метров в пять. То есть: вот, вход в склоне холма, а в десяти метрах от него – выход. Понятное дело, что сантиметров семь-восемь я не докопал, просто в перемычке тоненькой проковырял стилетом несколько дырок, поэтому и всё, что происходило снаружи, видел и слышал.
– А где же ты, дружок, научился рыть такие хитрые ходы? – не удержался Ник от вопроса, а про себя подумал: «А мальчишка-то за время наших странствий здорово изменился, повзрослел. В Сан-Анхелино, когда в путь отправлялись, смотрелся пацаненком сопливым, а сейчас – молодой человек, жизнь уже повидавший. Обычный, в общем-то, молодой человек, вот только невысокий, да и уши у него странные: большие, круглые, жёлто-лимонные, густо обросшие бурой шерсткой. Впрочем, шёрстку с ушей и сбрить недолго, если надобность такая возникнет…».
Джедди плечами пожал и ответил на этот вопрос с видимой неохотой:
– Я и сам не знаю, где и когда этому научился. Дремало, видимо, это умение где-то на уровне подсознания, до поры до времени. А тут образовалась безвыходная ситуация, вот, оно и проснулось…. Ладно, продолжаю по делу. Убрались эти американские сатрапы, вас повязав предварительно и завербовав на подземные подвиги. Я аккуратно вскрыл тонкую перемычку, нос высунул наружу. Хорошо ещё, что я владею английским языком. Окажись на моём месте какая-нибудь карибская деревенщина необразованная – тут же в ловушку угодила бы. Помнишь, Браун – сволочь жадная, Кью говорил, мол, надо капканов у норы наставить? Так вот, кроме двух пошлых железяк-капканов – вдоль склона, в одну и в другую сторону от первого входа – проволоку металлическую часто натянули. Тонюсенькая такая проволока, еле разглядел её, и то только потому, что целенаправленно высматривал всевозможные пакости, как ты, командир, и учил. Пришлось второй вход в нору на метр с кепкой вниз опускать, делать подкоп под самым нижним проводом. Минут через десять выбрались мы с Маркизой на волю, оглянулся: точно, провода-то от чёрного ящика отходили, не иначе, дотронешься до одного из проводков – током, во-первых, шандарахнет, а во-вторых, парочка сигнальных ракет взлетит высоко в небо. Всё же, какая это полезная штука – образование…. Дальше, времени не теряя, кошку посадил себе на плечо и припустил к Сан-Анхелино. Там всё своей матушке рассказал. Узнав, что американцы взяли вас в плен, а капитан Зорго и супруги Гонсалесы замурованы в пещере, она ужасно разгневалась, кровь Монтелеонов – она жутко горячая. За неполные сутки организовали большой отряд ополченцев: двести пятьдесят бойцов, вооружённых до зубов. Все нормальные люди обрадовались такой редкой возможности – вставить американцам по первое число, да и капитана Зорго в Сан-Анхелино и его окрестностях уважают. Кроме того, выпал случай посмотреть на знаменитое подземелье: через два месяца Сизые болота опять камышами зарастут и вновь станут непроходимыми…. На рассвете окружили американцев, предложили сдаться. Они, естественно, отказались. Был бой. Мы победили. Убили всех gringos – всего пятнадцать человек, сожгли их пушку на колёсах. Наших тоже много погибло – больше тридцати бойцов, раненых много.