- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Восход короля торговцев - Раймонд Фейст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Разные группы, - ответил Кроули.
- Кто за ними стоит?
Мастерсон уставился на груду записок, словно пытаясь высмотреть там ответ.
- Джекоб, - сказал он наконец.
Ру на мгновение перестал дышать.
- Эстербрук?
- Но зачем ему в это вмешиваться? - в один голос спросили Хьюм и Кроули.
- Боюсь, что это моя вина, - сказал Ру. - Он мог вообразить, что будет удобнее развернуться, если он быстро доведет меня до нищеты. Ваше разорение будет всего лишь Побочным следствием, в нем нет ничего личного, я уверен.
- Что же нам делать? - спросил Кроули.
- Ну, мы не можем закупать пшеницу, которую не купит даже самый прижимистый мельник. - Несколько минут Ру молча размышлял. - Понял! - Неожиданно воскликнул он.
- Что?
- Скажу, когда вернется Дункан. А пока ничего не предпринимайте, ничего не покупайте.
Ру встал и вышел, решив сам кое-что разнюхать. Перед заходом солнца в одном из трактиров он нашел Дункана. Тот сидел за угловым столиком в компании двух необычно одетых людей, судя по доспехам и оружию, наемников.
- Ру, мои друзья рассказывают интересную историю.
Ру заметил, что несколько больших кружек пива уже были опустошены, но Дункан был трезв, как в тот день, когда родился, и к своей кружке едва прикоснулся.
Ру присел к ним, и наемники поведали ему, как нанялись охранять почтового курьера, который должен был доставить послание из города Шаматы какому-то купцу в Крондор относительно закупки в Кеше огромной партии зерна. Когда они закончили свой рассказ, Ру встал. Бросив на стол несколько золотых монет, он сказал:
- Джентльмены, заплатите за комнату, выпейте и поешьте за мой счет. Дункан, пошли.
Возвратившись к Баррету, он обнаружил, что его партнеры остались на галерее почти в одиночестве.
- Кто-то везет в Крондор огромную партию низкосортного зерна, - сказал он, усевшись.
Кроули повторил вопрос, который уже задавал сегодня:
- Зачем покупать зерно, если не можешь его продать?
- Кому-то известно, что мы заключаем контракты на опционы. Кому-то также известно, что мы должны либо уплатить полную цену, либо потерять деньги, внесенные за опцион. Поэтому они привезут в город зерно, объем которого удовлетворяет требования контракта, но которое мы откажемся покупать. Они сохранят золото, полученное по опциону, а зерно выбросят.
- Но они потеряют деньги! - воскликнул Кроули.
- Не так уж и много. Но больше, чем вознаграждение, полученное при подписании контракта на опцион. Впрочем, если их цель - разорить нас, а не получить прибыль, небольшая потеря не будет их волновать.
- Это грабеж, - забеспокоился Хьюм.
- Неслыханный грабеж, - уточнил Мастерсон, - и блестяще организованный.
- Что будем делать? - спросил Хьюм.
- Джентльмены, я был солдатом. Настало время испытать вашу решимость. Либо мы перестаем покупать и подсчитываем, сколько мы уже потеряли, подписав контракты, либо ищем способ повернуть дело к собственной выгоде. Но последнее потребует больше золота, чем мы вложили.
- Что вы предлагаете? - спросил Мастерсон.
- Мы перестаем заключать контракты. С этого момента мы говорим только "нет", а наши встречные предложения должны быть настолько ниже предлагаемой нам цены, чтобы никто не пожелал их принять, но в то же время таковы, чтобы всем было ясно, что мы по-прежнему занимаемся этим делом.
- Почему? - спросил Кроули.
- Потому что с каждым днем огромная партия зерна, шестьдесят фургонов, предоставленных фирмой "Джекоби и Сыновья", приближается к Крондору. - Ру взглянул на гору записок на столике. - Их должны доставить в порт в течение сорока девяти дней. С каждым днем, не имея покупателя на эту пшеницу, продавец будет все больше волноваться, ибо, если это зерно прибудет в Крондор до того, как на него будут заключены опционные контракты, ему придется выбросить его в море. В конце концов он продаст его по нашей цене, будучи убежден, что все равно нас разорит.
- Как нам этому противостоять? - сказал Хьюм.
- Мы выкупим все контракты в Крондоре, джентльмены. Если к тому времени, когда привезут пшеницу, нам будет принадлежать каждое зернышко между Крондором и Илитом, мы сможем отправить высококачественное зерно в Вольные Города и на Дальний Берег, компенсировав наши капиталовложения и получив прибыль.
- А что мы будем делать с зерном из Кеша? - спросил Мастерсон.
- Продадим его фермерам или армии на фураж. Если мы сумеем этим просто покрыть свои расходы, то оставшееся зерно обогатит нас сверх всякой меры. Двадцать соверенов на вложенный один, тридцать на один. сто на один вернут нам наши инвестиции.
Мастерсон схватил перо и начал что-то писать. Он работал в молчании почти десять минут.
- Не учитывая того, что мы насчитали до сих пор, нам нужны по меньшей мере еще двести тысяч золотых соверенов. Джентльмены, надо привлечь новых партнеров. Займитесь этим.
Кроули и Хьюм немедленно покинули стол.
- Надеюсь, вы не ошибаетесь, - повернулся Мастерсон к Ру.
- Какой нам следует добиться цены, чтобы избежать неудачи?
Джером Мастерсон рассмеялся.
- Даже если зерно достанется нам даром, я бы не сказал, что мы ее избежали. Зерно надо где-то хранить, а если окажется, что нехватки в Вольных Городах нет, нам придется наняться возчиками в "Джекоби и Сыновья".
- Прежде чем это случится, я снова отправлюсь в ад, - сказал Ру.
Мастерсон подозвал официанта:
- Принесите из моего особого запаса бренди и два бокала. - И повернулся к Ру: - Теперь остается лишь ждать. Попробовав бренди, Ру нашел его превосходным. Мастерсон принялся перебирать записки и вдруг нахмурился.
- В чем дело? - спросил Ру.
- Какая-то бессмыслица. Похоже, это ошибка. Кто-то дважды предложил нам, по сути, один и тот же контракт. А, вот в чем дело. Понятно, почему я сделал эту ошибку. Это разные группы. Они просто одинаково выглядят.
Ру повернул голову, словно к чему-то прислушиваясь.
- Что вы сейчас сказали?
- Я сказал, что эти группы выглядят очень похоже, - повторил Мастерсон, показывая две записки.
- Почему?
- Потому что, если не считать одного вкладчика, они идентичны.
- Что за этим стоит?
- Жадность? - предположил Мастерсон и тяжело вздохнул. - Некоторые люди предлагают контракты, не имея намерения их выполнять, если подозревают, что другая сторона близка к разорению. Если они берут наши деньги, а мы погибаем, они просто отмахнутся, когда придет время выполнять контракт. "Кому доставлять товар?" - скажут они. - Он пожал плечами. - Может быть, уже распространился слух, что мы в тяжелом положении.
- В тяжелом положении, - повторил Ру. И тут его осенила некая мысль. - Джером, я понял! - внезапно воскликнул он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
