- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Истинный выбор - Елена Солт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приложением к письму шёл пергамент с регистрацией брака между лордом Рэйнером Файерстоуном и леди Ангелиной Файерстоун, датированный… больше девяти месяцев назад.
Я смотрела на эти бумаги и не могла поверить. Мной распорядились, словно вещью, по своему усмотрению. Передали, словно трофей, от одного к другому. Волна возмущения поднялась внезапно и неконтролируемо.
Лэйтон пристально наблюдал за моими эмоциями, задумчиво приложив пальцы к губам, затем сказал:
— Мечты сбываются, да, дорогая? Поздравляю тебя. Наконец-то, ты воссоединишься со своим возлюбленным. Ведь ты так этого хотела.
Я хлопнула по столу листами пергамента, упёрлась в него ладонями и наклонилась к Лэйтону через стол.
— Я не хотела этого. Сейчас — уже нет. Я обещала быть с тобой.
— Но ведь ты всё ещё любишь его. — Сказал тихо. — К чему этот наигранный гнев?
— Ты ошибаешься, Лэйтон. Я забыла, я научилась справляться.
Но бывший муж лишь покачал головой:
— Я своими глазами видел вашу последнюю встречу, Ангелина. Ты не забыла, и он не забыл. — Лэйтон снял очки, и устало потёр глаза. — Моя, но мёртвая или чужая, но жива. Как тебе выбор, а? Я сделал его ещё тогда, и сразу это понимал. Думаешь, мне легко сейчас? Ведь я не железный. Помоги же мне.
Услышанное дошло до меня не сразу. Лэйтону — вот кому было действительно больно все эти дни. Эгоистка, какая же я эгоистка! Даже не думала о нём, а только о себе, своей гордости и нежелании уступать Рэйнеру и Императору. Убрала за спину дрожащие руки и попятилась назад. Выскользнула за дверь и прикрыла её за собой.
Сразу после этого разговора лорд Стилл уехал. Об этом мне сообщил дворецкий, как и о том, что готов оказать мне любую помощь в сборе вещей. После разговора с Лэйтоном я больше не чувствовала за собой морального права попусту сопротивляться неизбежному, поэтому покорно начала готовиться к отъезду.
В последнюю ночь я почти не спала, и чувствовала волнение как перед экзаменом. Поднялась, едва вдали начало светлеть небо. Младенец мирно спал в колыбельке. Он вообще оказался на редкость спокойным и покладистым.
Спустилась к завтраку первая и очень удивилась, когда, следом за мной, место напротив занял Лэйтон. Он отсутствовал все последние дни, и вернулся вчера поздно вечером. Бывший супруг был одет в неизменный белый камзол и выглядел безупречно.
Развёл руками в стороны и объяснил свой парадный внешний вид.
— Сегодня наш последний совместный завтрак. Всё должно быть идеально.
Улыбнулся грустно своей обычной улыбкой и у меня защемило сердце. Мы разговаривали о пустяках, лишь бы не затрагивать серьёзные темы.
Трапеза давно закончилась, а мы продолжали в молчании пить остывший чай и не решались подняться из-за стола. Этот завтрак словно являлся символом нашей совместной жизни, ускользающей сквозь пальцы. Вот сейчас мы встанем, и всё закончится, растворится как мираж в пустыне.
Лэйтон поднялся первым. Решительно отодвинул стул, подошёл и помог подняться мне.
— Что ж. Нам следует заняться вещами. Лорд Файерстоун ясно дал понять, что не намерен ждать.
— Я готова. Нужно только покормить и переодеть малыша.
— А я в это время распоряжусь, чтобы ваш багаж спустили вниз.
С этими словами Лэйтон коснулся губами моей руки, задержавшись на коже чуть дольше обычного, а затем резко обернулся и вышел из зала.
Вздохнула. Бросила прощальный взгляд на эту помпезную комнату. Погладила спинку кресла, на котором сидела столько времени, и навсегда покинула Большой зал поместья Стилл.
Я как раз заканчивала кормить малыша, когда услышала топот копыт и за окном. Вместе с ребёнком на руках выглянула наружу. Сердце против воли пропустило удар.
Внизу спешивались шестеро всадников в одинаковых дорожных плащах. Но Рэйнера Файерстоуна я бы узнала и из тысячи. Он кивнул, передавая поводья конюху, и направился к крыльцу.
Пора. Переложила малыша на кровать, чтобы перепеленать и одеть в дорогу.
Когда в дверь постучали, я была готова.
Осторожно спустилась до середины лестницы, удерживая ребёнка на руках. Файерстоун стоял внизу вместе со Стиллом. Оба мужчины обернулись на звук моих шагов. Наши с Рэйнером взгляды встретились. Сердце снова забилось как сумасшедшее, но взгляд мой так и остался настороженным.
Рэйнер в пару шагов преодолел разделявшие нас ступени и осторожно забрал ребёнка. При взгляде на малыша его лицо осветилось невероятной нежностью. Это длилось всего мгновение, но я успела его поймать. Затем быстрый взгляд на меня и сухой вопрос:
— Ты готова?
— Наверное, — перевела взгляд на Лэйтона, который стоял в стороне, сцепив руки за спиной.
Рэйнер всё понял правильно.
— Я подожду снаружи.
С этими словами он вышел. А я повернулась к мужчине, с которым прожила под одной крышей несколько месяцев. К мужчине, ставшим мне родным, но так и не ставшим возлюбленным. Открыла и закрыла рот, внезапно не зная, что сказать. Вместо этого шагнула к нему и обняла, пряча мокрые от слёз глаза.
Почувствовала, как бывший супруг коснулся губами макушки и погладил меня по спине. Отстранилась и сказала тихо, глядя ему в глаза:
— Прости меня за всё, если сможешь.
— Мне не за что тебя прощать. Будь счастлива.
— И ты! Ты заслуживаешь самой-самой лучшей девушки, Лэйтон Стилл, никогда не соглашайся на меньшее!
Вместо ответа Лэйтон грустно улыбнулся:
— Не сомневайся, жду не дождусь, чтобы пуститься во все тяжкие, как только ты освободишь поместье.
— Что будешь делать вообще?
— О, стараниями нашего Императора дел у меня прибавилось. Буду поднимать земли Пимара с глубокого экономического дна.
— Это хорошо. Когда есть заботы.
— Забот в ближайшее время будет много, можешь не сомневаться. Тебе пора. Прощай, Ангелина.
— Прощай, Лэйтон.
Развернулась и решительно вышла, вытирая предательские слёзы.
Холодный порыв ветра бросил в лицо дождевые капли. Я зажмурилась и сильнее запахнула дорожный плащ. На подъездной дорожке в нескольких метрах стояла карета, гружённая моими вещами.
Неожиданно дождь прекратился, я ощутила тепло и знакомый запах костра совсем рядом. Одной рукой Рэйнер держал над нами большой зонт. Другой — мирно спящего младенца.
— Я решил, что ребёнку полезен свежий воздух.
Встретилась с его тёмными глазами, и тут же отвела свои. Я что, снова его стесняюсь? Сказала ровным голосом:
— Согласна с вами, лорд Файерстоун.
Услышала, как Рэйнер хмыкнул, и ответил в том же тоне.
— Приятно слышать, леди Файерстоун.
Дождь усилился, всадники накинули капюшоны. Лошади нетерпеливо переминались с ноги на ногу. И, прежде чем Рэйнер предложил садиться в карету, я спросила:
— Мы едем в

