Люди и призраки - Сергей Александрович Снегов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второй, прищурив глаз, осмотрел помещение и сплюнул на ковёр. После этого он развалился на диване.
— Алло, парень! — сказал он хриплым голосом. — Значит, ты здесь делаешь монеты?
— Простите, с кем я имею честь? — пролепетал я, не соображая, что говорю, ибо я, разумеется, много лучше его знал, кто он такой.
— Я — Карпер, — сообщил он. — Это я свалил твоего братца Джойса на втором раунде. Между прочим, он был парень что надо. Я не помню, пришёл ли он в себя после моего двойного в челюсть? Жалко, что ты на него мало похож! Я спрашиваю, где ты делаешь деньги?
— Э-э… как вам сказать… Есть такое местечко — банк. Они там растут. Увеличиваются, обрастают процентами…
Он довольно мотнул головой.
— Правильно, я слыхал о банках. Это вроде грядок, а на грядках монеты, верно? Их надо удобрять навозом, чтобы они быстро росли. Ты, кажется, продаёшь людей, парень? Если они все похожи на тебя, то двенадцати таких мозгляков не хватит моему кулаку позавтракать. Как ты на этот счёт соображаешь дырявой башкой, а?
Он гулко захохотал. Из осторожности и я посмеялся, хотя мне было не до смеха.
— Я тоже изготавливаю людей, — сказал он потом. — Я изобрёл машину, которая печёт их. Я наготовлю их миллион, а на выручку заведу денежный огород. Я с большой охотой разбил бы всех людей всмятку, но приходится сдерживать порывы души. Я собираюсь купить фирму «Эдельвейс». Ты слыхал о ней?
— Да, конечно… Нет, не слыхал.
— Просто удивительно, как ты глуп. Твой брат Джойс, до того как я выбил из него мозговые извилины, соображал быстрее.
На лице его вдруг появилось недоверие. Он поднял голову и посмотрел на потолок. Он словно к чему-то принюхивался.
— Врёт, конечно, — бормотал он. — Не может быть, чтобы он выращивал их в другом месте.
Он встал и направился к столу. Я непроизвольно преградил ему путь. Он хладнокровно наддал мне коленом, и я отлетел метра на два. Лёжа на полу, я глядел, как он расправляется с бумагами и приборами. Но когда, покончив со столом, он повернулся к стальной дверце Главного Щита, я вскочил. За дверкой была клавиатура технологических шифров. Нажимая на кнопки, можно было менять процессы в чанах, смешивать растворы в новых пропорциях, переделывать коммутацию и схемы Электронного Создателя. Но среди множества возможных комбинаций цифр имелась одна запрещённая: набери её — растворы в чанах смешаются, а Электронный Создатель займётся демонтажем своей схемы. Я придумал эту комбинацию на случай, если не полажу с акционерами — лишь я буду эксплуатировать своё изобретение.
— Стойте, Карпер! Сейчас вы получите деньги.
Его лицо светилось. Он хлопнул меня по плечу.
— Рад, что берёшься за ум. Давай их сюда!
Он протянул ладонь, похожую на лопату для угля.
— Я немедленно отправлюсь в банк. Кое-что у меня там есть, для начала вам хватит.
Он вынул из кармана нож («Откуда у него нож? — подумал я. — Не в чане же он его нашёл?») и сунул мне.
— Возьми мой, он режет как бритва. Руби монеты под корень и не трать времени на очистку, я займусь этим сам. Где я могу потрескать? Я иногда обжираюсь — первое, второе, третье… до десятого, понимаешь?
— У нас имеется гостиница. Вот ключ от второго номера. Там вы сможете пообедать и подождать моего возвращения.
Я открыл дверь в коридор. Второй двойник шагнул на порог, секунду постоял в раздумье, обернулся и ткнул меня кулаком в челюсть. Я мгновенно потерял сознание.
Когда я пришёл в себя, около меня стоял печальный человек средних лет. Я не сразу сообразил, что это мой третий двойник. Я смотрел на него и думал, почему он плачет. Потом я застонал и дотронулся до головы. Голова разваливалась на части.
Третий утёр слёзы и радостно улыбнулся.
— Боже, как я счастлив! — сказал он благодарно. — Я полчаса стою около вас. Я боялся, что вы умрёте не приходя в сознание.
Я сел на полу и ощупал челюсть. Кость была цела.
— Могли бы вызвать врача, — сказал я. — Никто бы вам не сделал выговора, если бы вы позвонили по телефону в ближайшую больницу.
Он смутился, весь как-то увял.
— Я не догадался… Теперь вижу, что вполне мог бы, а тогда как-то… Я очень огорчился, что вы в таком состоянии, и ни о чём больше не мог думать.
— Что же вы стоите? Садитесь. Постойте, дайте мне раньше руку. Благодарю.
Я осмотрел его с головы до ног. Он, пожалуй, ближе всех воспроизводил мой внешний облик. Впрочем, он был худ и бледен, а я скорее отношусь к разряду здоровяков. И у него были такие парикмахерски-мечтательные глаза, что, не будь я подавлен неудачами, я бы поиздевался над их неземным сиянием.
— Садитесь, — повторил я. — Сколько раз вам нужно долбить одно и то же, пока вы поймёте, чего от вас хотят? — Он покорно сел. — Теперь ответьте, знаете ли вы, кто вы такой?
Он обнаружил слабые признаки оживления.
— О, конечно! Я учёный. Это когда… Вы представляете себе?
— Немного представляю. Итак, вы — учёный. В какой области вы учёный?
Он был, казалось, в затруднении.
— Как вам сказать… Вопрос такой неожиданный, я не очень подготовился… Я занимаюсь изготовлением чего-то… И что-то изобрёл!
— Вот как — изобрели? Выходит, даже вы на что-то годитесь?
После неудачной встречи со вторым двойником челюсть моя ныла, и я не мог вести светский разговор. Мне надо было высказать возмущение.
Третий двойник увядал на глазах.
— Я изобрёл машину, — лепетал он. — Такую, знаете… очень большую. Даже — очень-очень… Она даёт много денег, и я