Конструирующий. Трилогия - Павел Абсолют
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первая страница закончилась. Дневник старый, похоже. Имя владельца нигде не видно.
Я осторожно полистал хрупкие страницы древней книги. Ничего интересного. Разные списки покупок, какие-то фамилии с ценами напротив и прочее. Я быстро просмотрел последние исписанные листки.
12|зеленая|544
Кодекс украли ублюдки! Надо будет новый заказать. Что-нибудь этакое. Может в форме диска?
Нарисованная картинка походила на кодекс, что я нашел рядом.
13|зеленая|544
Опять Кинстолг. Идиотские заказы. Хотя плату не задерживает. Извращенец хренов.
Миньон полностью подвластный воле хозяина. Козу в качестве каркаса? Думаю Кинстолгу хватит на год. Придется на бумаге строить. Вот ублюдки!
Я не понял, что означает слово "миньон". На следующем развороте была подробно нарисована магическая форма с пометками владельца. Что-то знакомое. Я глянул в кодекс мертвеца и сверил с формой в книге. Она и есть, только в кодекс как-то коряво внесена. Видимо, погибший Колдующий плохо умел переносить формы с бумаги. Интересно, для чего эта форма? Ладно, потом разберусь. Я неторопливо скопировал неизвестную форму к себе в кодекс.
Так, и что мне с этим делать? Сообщить Оберегающим? Но ведь я убил человека? Вдруг меня посадят? Я немного обдумал ситуацию. Нет, я же честный тазамец! Надо все рассказать. Оберегающие поймут, если я все правильно объясню про больного человека. Решено! Надо привезти им книгу и кодекс. Может, мне поведают, что делает эта форма.
Глава 4
В ближайшей деревне не было даже Оберегающих. Про Колдующего в темных одеждах слышали - заезжал в село пополнить припасы. Спустя два дня я добрался до Истельвейла - маленького города, где даже стены не было. Зато там было три десятка Оберегающих и несколько Дознающих. В главном здании Оберегающих Истельвейла меня приняли быстро. Как только я показал книгу и кодекс, сразу повели к Дознающему в небольшой кабинет, уставленный шкафами с документами.
- Добрый день, лер Велиостро. Присаживайтесь. Мое имя Хэнк Виллиам, Дознающий I ступени. Ваши артефакты отданы на экспертизу. Расскажите подробно, что произошло.
Я поведал мужчине во всех красках о непонятном больном человеке, настаивая, что у него не все в порядке с головой было. Рассказал о найденном трупе, о книге и кодексе. Хэнк задавал странные вопросы. Я отвечал.
Прошло около двух теллов, и мне уже поднадоело сидеть в кабинете Дознающего. Тут в комнату ворвался молодой энергичный мужчина в форме.
- Хэнк, в двух кодексах опять заклинание АА класса! И откуда только вылезают?
- Тьфу, Леми. Не перед лером Велиостро же.
- Извини, я думал, ты его в допросную...
- Ладно. Лер Велиостро, у меня для вас не самые приятные вести. В вашем кодексе обнаружена форма АА класса. Я вынужден задержать вас как минимум на декаду до выяснения всех обстоятельств.
- Что за АА класс?! Нет у меня ничего такого!
- Это запрещенные в империи формы. За их хранение дают от пяти до семи лет каторги. За распространение или использование - от двенадцати до двадцати.
- Я только одну форму скопировал посмотреть. Я не знал, честно.
- Это не важно. Леми, проводи лера Велиостро в одиночку.
- Мы же на прошлой декаде последнюю заняли! Дезертиров с Давантора доставили. У них мест нет почти.
- Хорошо, сажай в общую.
- Эм-м, у нас рабочих браслетов тоже не осталось.
- Тьфу! Что за напасть. Видите, в каких условиях приходится работать?
- Вижу...
- Хорошо. Лер Велиостро, пишите расписку. Я, Селин Велостро, Младший М'разведывающий не буду применять какую-либо магию, находясь в заключении в отделении Оберегающих номер сто сорок два города Истельвейла...
- Повторите, я не успел записать.
Хэнк продиктовал еще раз.
- Дальше. Я осознаю, что нарушение данного требования согласно закону номер шестьдесят семь пункт три влечет за собой принудительную отправку на каторжные работы сроком от трех до пяти лет. Внизу проставьте дату и подпись.
- Готово.
- Хорошо. Знаете, лер Велиостро. Я лично вам верю и не вижу особых причин задерживать. Умные люди всегда смогут договориться, не правда ли?
- Наверное.
- У вас есть, что мне сказать или передать?
- Ну, мне через полторы декады примерно надо быть в Даванторе. Мой взвод ждет.
Хэнк поморщился и внимательно глянул на меня.
- Это все?
Я кивнул. Не понимаю, чего он хочет.
Вскоре подошли Оберегающие и повели меня куда-то вниз. При мне оставили только одежду, остальное забрали. Спустились в полутемный коридор с каменными стенами. Тянуло плесенью и еще каким-то неприятным запахом. В коридоре налево и направо отходило много деревянных дверей из толстых досок с маленьким закрывающимся окошком посередине.
- Что, новенький? - спросил нас дежуривший в коридоре Оберегающий.
- Ага. В общую, - ответил М'оберегающий, придерживая меня за плечо.
- Че-то он не похож на бандюгана. Скопытится ведь. Давай его к Хъюго, там поспокойнее.
- Отпирай.
Через асенду меня затолкнули в одно из полутемных помещений. Примерно 8 на 10 шагов. Уставлено двухуровневыми койками, в углу - огороженное отхожее место. Везде грязь и вонь. И мне здесь жить?
- Гля, Наемничащий пожаловал. За что загремел, салага?
В полумраке разглядел шестерых мужчин в камере. Кто сидел, кто валялся на койках.
- Хранение каких-то форм. Я и не делал ничего!
- Все мы тут ничего не делали.
- Почему вас тогда сюда посадили? - спросил я.
- Умные слишком, - люди загоготали.
Коек оказалось семь, так что одна нижняя была свободна. Я присел на жалобно заскрипевшую жесткую лежанку. Ко мне подошел худой жилистый мужчина средних лет с короткой щетиной.
- Меня Селин Велиостро зовут. А вас?
- Я Хъюго. И я тут главный. Слышь паря, козырные перчи у тя!
- Ага, четыре серебряных отдал.
- Ну-ка одолжи мне. Руки погреть.
- Хорошо, только верните мне потом, лер Хъюго.
- Без базара.
Я стянул перчатки и передал их мужчине. Хъюго прищурился, разглядывая в полутьме мою левую руку.
- Куча, гля че у него с рукой.
Подошел толстенький невысокий человек.
- **я буду, это зеленая лихорадка!
- Е****, да ну н****!
Хъюго бросил мои перчатки на пол и отошел подальше. Остальные сокамерники послезали со шконок и заняли места в дальнем от меня углу. Хъюго заколотил в дверь, крича Оберегающему:
- Сивый, с***, какого хрена нам заразного подкинули?
- Че ты брешешь, Хъюго? Иди спать. Его проверял наш Колдующий.
- Это Пузан проверял? Да если у него х** отвалится, он и не заметит!
- Хех, может быть.
- В натуре! Убери этого заразного. Ты хочешь, чтобы мы сдохли?
Оберегающий в коридоре вместо ответа гулко рассмеялся.
- Я те б** припомню это, Сивый.
Хъюго вернулся на шконку.
- Как там тебя? Селин? Чтобы к нам не подходил. Еду будешь брать последним. Усек?
- Кого сек?
- Понял, говорю, заразный?
- Понял. Еду брать последним.
Кормили в камере отвратительно. Заняться тоже нечем. Формы ведь плести запретили. Хоть сокамерники не доставали. Я им пытался объяснить, что не болею зеленой лихорадкой. Но никто не поверил. Еще я заметил знакомые татуировки на одном из заключенных. Долго не мог вспомнить, где я их видел. Потом дошло: у погибшего Ганса на лице были похожие.
На четвертый день из-за игры в карты подрались Куча и Плевок. Серьезно. Плевок, похоже, сломал руку. Утихли только когда прибежали Оберегающие. Я думал, их заберут на лечение, но тех наоборот избили дубинками. Потом Оберегающие ушли.
- Повеселились, утырки? - грозно спросил Хъюго.
- Мне ребро сломали походу.
- Я те ща сам череп сломаю, д******!
- Я могу вылечить. Я М'лечащий II ступени. Только надо разрешение получить, - заметил я.
Асенду стояла тишина в камере. Потом Хъюго бросился к окошку в двери.
- Сивый, б****. Какого хрена к нам мага без браслета засунули?
- Дык занято все.
- У**** тупые.
- Че возникаешь? Вон он смирный сидит, ничего не магичит.
Хъюго еще долго бормотал разные ругательства.
На шестой день за мной пришли Оберегающие. Меня привели в комнату с несколькими столами и разными необычными приспособлениями. Внутри помещения ждали два незнакомых человека в форме.
- Садитесь, лер Велиостро, - предложил мужчина с длинными усами. - Меня зовут Диес Соммерсет, Дознающий II ступени. Я прибыл из Давантора. Хочу задать вам несколько вопросов, если не возражаете.
- Слушаю, лер.
Второй человек в комнате был с меня ростом, но вдвое шире. Он как-то недобро поглядывал на меня.
- Ваше имя Селин Велиостро, вы Младший М'разведывающий?
- Да.
- Восемь дней назад вы были на кладбище Кастенвилля?