- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гори - Патрик Несс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она заглянула ему в глаза. Слишком темно, цвета не разглядеть, но она и так знала, какого именно оттенка коричневого они были… и маленькую оспинку сбоку от носа знала (у этого Джейсона она тоже имелась, Сара успела разглядеть еще на кухне), и как напрягался мускул у него на челюсти, когда Джейсон усиленно над чем-то думал.
– Возможно, не стоит придираться ко вторым шансам, когда они тебе вдруг выпадают.
– Там, у вас, моя мама тоже умерла? – тихо переспросил Джейсон. – Вот от какого второго шанса я бы точно не отказался.
Он побарабанил ладонями по рулю. Новая привычка, у прежнего Джейсона такой не было. Просто удивительно, как все подчас похоже – вплоть до этой оспинки у него на лице… и как по-другому – мама вот жива.
– И еще этот дракон, – добавил Джейсон.
– У нас и других полно. Уж что-что, а дракон для меня – не новость.
– Зато здесь – новость. И очень плохая.
– Именно поэтому вам и надо уехать.
– Ты за этим прошла сюда всю дорогу пешком? Чтобы нас предупредить? О том, что мы и так благополучно знаем?
– Да, – ответила она. – Может быть. Не знаю.
Они немного посидели молча.
– Так вот почему я был с тобой.
– Что?
– В твоем мире. Я был с тобой, когда началась вся эта катавасия. В которой, если я правильно понял, меня застрелила женщина, которая потом превратилась в дракона – вот этого самого, который сейчас разнес Сиэтл.
– Ну, застрелил тебя на самом деле шериф. Хотя это дела особо не меняет.
– Полное безумие, – тихо сказал Джейсон. – Все это – полное безумие.
Он поглядел на нее, потом отвел взгляд.
– Как я уже говорил, я об этом и правда думал. – Стук, стук, стук пальцами по рулю. – О нас с тобой.
– Что, правда?
– Ага. Но ты умерла.
– Этого добра сейчас везде полно.
– Хорош зубоскалить. Это было ужасно. И… это была не ты. Ты не вернулась к жизни – девочка по имени Сара сейчас лежит в могиле.
Девочка по имени Сара медленно кивнула.
– И мальчик по имени Джейсон – тоже.
Снова забарабанили ладони.
– Второй шанс, – раздался шепот в темноте.
– Хотя на самом деле между нами все было почти что кончено, – вдруг сказала она.
– Ты о чем?
– Отец решил послать тебя в школу в Миннесоту.
– Чего? Ни в какую школу меня отец не посылает!
Она уже и рот раскрыла, но слова застряли где-то по дороге.
– Нет? – выдавила она наконец.
Донельзя глупо.
– Нет, – Джейсон горько рассмеялся. – Чтобы я оказался где-то там, совсем один, а его не было рядом, чтобы меня защитить? Нет уж, он не настолько доверяет миру. В колледж я, конечно, поеду, но уж точно не дальше, чем в Вашингтонский университет, – он нахмурился. – Которого уже тоже нет, так ведь?
– Боюсь, что да.
– Тогда не подавай ему идей насчет Миннесоты.
– Не буду, – рассмеялась она.
Он кивнул, задумался.
– Значит, я в любом случае останусь где-то поблизости. А ты?
Он повернулся к ней.
У Сары снова защемило сердце, но хотя бы на сей раз не так безнадежно, не так тяжело. Даже почти приятно. Она потеряла его так непоправимо, вернула так внезапно… и даже если все не так, как было, кто его знает, что вообще уготовало им обоим будущее?
– Если мы все это как-то переживем, – сказала она, – не знаю, что я буду делать дальше…
– Если переживем… – он кивнул с очень серьезным лицом.
– Мне надо домой. Мама… Дарлин хочет, чтобы я была там – вдруг дракон прилетит? Она, кстати, тоже никуда не поедет.
– Хочешь, чтобы я был рядом, когда… он прилетит?
В слабом вечернем свете улыбку было едва видно.
– Не валяй дурака! – осадила она его, но и сама невольно улыбнулась. – Я хочу, чтобы ты был от меня как можно дальше.
Она наклонилась и поцеловала его в щеку. А потом ушла, унося с собой это выражение удивления и радости, расцветшее у него на лице.
– Ну, вот и ты, наконец! – Дарлин открыла заднюю дверь, не успела Сара поставить ногу на первую ступеньку крыльца.
– Я же говорила, мне надо к Джейсону…
– Да-да, я помню. Входи скорее, – Дарлин практически втащила ее в дом.
– Да что происходит?
Но Дарлин уже оборачивалась к кому-то.
– Ну, вот и она.
Посреди кухни соляным столбом стоял Гарет Дьюхерст. В левой руке у него была шляпа. При появлении Сары шляпа выпала из беспомощных пальцев и полетела на пол.
– Боже мой, – прошептал он. – Дарлин, что же это такое?
– Это… Ну, это как бы не совсем наша дочь, но все же…
– Ты мне сказала, что ферме грозит опасность от той твари, что атаковала Сиэтл… – голос стал резким.
– Она и грозит, Гарет…
– Кто это, к дьяволу, такая?!
– В моем доме не выражаться! – рявкнула хозяйка.
– В нашем доме. Я до сих пор плачу свою долю, ты не забыла? Что здесь, к чертовой матери, происходит? Кто это?
Сара больше так не могла. Она понимала, что не надо, но ждала слишком долго, слишком… Рывок через кухню, обхватить руками, сжать, больше никогда не отпускать. Он не ответил ей тем же – руки еще некоторое время висели по швам… но и не оттолкнул, нет. А она держала, держала.
И тогда у него вырвался вздох, красноречивый папин вздох – он вот-вот что-то скажет.
– Ее запах, – это прозвучало так тихо, что слышала во всей комнате, наверное, она одна. – Мой бог, она пахнет совсем как… она.
– Ты бы сто раз могла мне это объяснить, – сказал Гарет Дьюхерст какое-то время спустя (лицо цвета пепла, глаза красные от безуспешных попыток сдержать слезы). – И я все равно бы тебе не поверил.
– Гарет, по-твоему, я чувствую что-то другое?
– Я понятия не имею, что ты чувствуешь, Дарлин, – возразил он. – Вот уже довольно давно.
– Можно подумать, до этого ты был Мистер Понимание и Сочувствие! Сара умерла, а ты уже на следующее утро торчал в полях, сажал себе что-то.
– Да! – он повысил голос. – Потому что тогда в моем доме умерло двое. Моя дочь и моя жена, которая превратилась в ходячий труп.
Лицо Дарлин смерклось бурей.
– То есть я, по-твоему, дочь не потеряла?
– Дарлин…
– Мой папа после смерти мамы тоже наутро был в полях, – сказала Сара: оба тут же повернулись к ней. – Я думаю, ему просто

