Тор. Разрушитель - Вольфганг Хольбайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подняв факел повыше, Тор свернул направо и вскоре нашел черную стену, покрытую такими же изображениями, что и внизу. То тут, то там ему попадались ниши, где когда-то стояли статуи. Но теперь эти ниши были пусты. Величие этого места произвело на Тора впечатление, но в то же время он был немного разочарован. Отойдя от стены, он вернулся к центру зала. Два шага, еще один… Тор замер на месте, словно натолкнулся на невидимую преграду. В центре зала стоял стол. И он выглядел точь-в-точь, как стол из его сновидений, — черный, огромный, окруженный двумя десятками массивных стульев, тоже сделанных из камня. Да, это был стол из его снов. И зал из его снов.
Это было странно. Тор не помнил, чтобы засыпал, но, похоже, он вновь очутился в пространстве своих сновидений, хотя все вокруг казалось настоящим. Медленно повернувшись, Тор опустил факел на стол и пошел вперед. Не особенно удивляясь, он увидел дверь, ведущую на огромный балкон. Снаружи было темно. Странно, но вокруг царила ночь — столь же невероятная, как этот зал, и стол, и вообще все вокруг.
Помедлив — не от страха, нет, по какой-то совсем другой, еще неясной ему причине, — Тор вышел на балкон и увидел на небосклоне чужие, нездешние звезды. Подойдя к перилам, он опустил ладони на черные камни и наклонился.
Внизу он рассмотрел флот, небольшой, всего с десяток кораблей, но каждый из них был непобедим. Драконьи головы на носах кораблей глядели на восток, ожидая восхода солнца. А ведь этот восход может никогда и не настать. Паруса, готовые нести свои корабли по морям, обвисли. Нигде не было и следа людей.
Тора охватила смутная печаль, когда ему стало ясно, что вся эта сила, вся гордость загублены. Воины, ради которых строили этот флот, так и не родились, а момент, которого ждали корабли, так и не настал. Потому что не было больше того, что могло бы пробудить их.
Но был один способ…
Голосу не нужно было звучать, чтобы Тор услышал его, а духу — обрастать плотью, чтобы быть увиденным. Огромный, черный, окруженный аурой чистой силы, он приближался, бесплотный, разлитый в этом мире от горизонта до горизонта и в то же время такой живой. А за ним уже поднимались другие тени — одетые в черное железо великаны, померкшие отблески давно забытых времен.
Вот только он опасен.
Тебя могут убить.
Нас всех могут убить.
На этот раз — навсегда.
Эта мысль не пугала Тора. Как можно убить то, что никогда и не было живым? Если они и познали когда-то жизнь, то позабыли ее, как мир позабыл о них.
Какая судьба ждет нас здесь?
Нет ему ответа…
Незримые глаза смотрят на него, тени молчат, одобрительно кивая.
Развернувшись, Тор посмотрел на застывший в вечном ожидании флот, на море, не знавшее волн. Тьма, сгустившаяся над миром, не принадлежала ночи. Эта тьма сплетена из серого забвения, пожиравшего все вокруг.
Рагнарек[19] не наступит.
Мечи и топоры точили зря, и Нагльфар[20] зря принес себя в жертву тысячу раз. Они не покинут этот мир в славной битве, сотрясающей небеса в последний раз. Нет, они уйдут тихо, забытые, никем не замеченные.
И ожидала их не слава, а хворь.
Что ему терять?
Жизнь?
Жизнь, которую он уже давно потерял.
Образы, поблекшие в его памяти, так что он и сам не знал, его ли это воспоминания, или память о жизни другого человека, или услышанные от кого-то истории, которые он так отчаянно пытался присвоить.
Если мы потерпим неудачу теперь, нам всем конец.
Но что нам терять? Это?
Тени молчали.
Тогда давайте приступим.
— Приступим?
Тор зажмурился, потом опять открыл глаза, но ничего не изменилось. Перед ним на корточках сидела Урд, вытянув левую руку вперед, чтобы поддержать его голову, и щупала ему пульс. Она выглядела уставшей и обеспокоенной.
— Приступим? — пробормотал он.
— Приступим. — Урд кивнула. — Ты повторил это слово много раз. К чему нам нужно приступить?
Тор полагал, что она говорит правду, хотя ему нелегко было думать об этом. В голове было пусто, лишь мелькали какие-то обрывки, уже не воспоминания, а так, ошметки сна.
А еще слабое чувство утраты, исчезнувшее, как только Тор задумался об этом.
Он попытался выпрямиться и только сейчас заметил, что не лежит на полу, а сидит, прислонившись к стене. И, судя по боли в затылке и плечах, сидит уже давно.
— Все… в порядке? — запнувшись, спросил он.
Отдернув руку, Урд нахмурилась.
— Конечно, у меня небогатый опыт поведения в подобных ситуациях, но разве не я должна сейчас задать тебе этот вопрос?
Тору удалось растянуть губы в улыбке. Шея так затекла, что когда он поднялся, то едва сумел удержать равновесие. Вокруг все поплыло.
Отступив на шаг, Урд внимательно осмотрела его. В ее глазах плясали насмешливые огоньки, но в то же время было видно, что она действительно обеспокоена.
И от этого у Тора стало тепло на душе.
— Наверное, я заснул, — запнувшись, сказал он и принялся осторожно разминать мышцы шеи и плеч.
— Скорее, упал в обморок.
— В обморок? — Он насмешливо фыркнул. — Это ты у нас женщина, а я — мужчина.
— Ну, похоже на то.
Тор решил не вникать в суть этого замечания.
— К тому же ты беременна.
— И что?
— Значит, это тебе положено падать в обморок, а не мне.
Урд на мгновение задумалась.
— Верно, — кивнула она. — И как я только могла забыть? Значит, это я тут пробыла два часа, а ты сидел у костра и волновался?
— Два часа?
— Может, и больше. Я подумала, что ты встретил парочку закадычных друзей и совсем заболтался. В такие моменты забываешь о времени, да?
Тор молча посмотрел на нее, и, должно быть, что-то в его взгляде испугало Урд, так как улыбка медленно сползла с ее лица.
Почему она это сказала?
Тор чувствовал, что такое нельзя говорить, только не в этом месте.
— Прости, это глупо. Но я действительно волновалась. Тебя долго не было.
Урд, махнув рукой, отошла на шаг. Ее накидка распахнулась, и Тор увидел на ее поясе меч. Значит, она и вправду очень испугалась. Оружие было довольно тяжелое, и раньше Урд крепила его к седлу.
Только теперь Тор понял, что прекрасно видит все вокруг. Ему стало страшно. Когда он пришел сюда, тут было так темно, что без факела он бы и свои пять пальцев не разглядел. Теперь же их с Урд заливал серый предутренний свет. Опешив, Тор оглянулся. Факел исчез, как и стол. Где раньше стоял стол Одина, теперь валялись лишь какие-то обломки да камни, словно тут обрушилась часть потолка. Тор запрокинул голову, но с потолком все было в порядке. Урд обеспокоенно смотрела на него, явно ожидая объяснений такого поведения, но Тор просто повернулся и вышел на каменный балкон. Балкон оказался не таким огромным, как во сне, но вид с него открывался все тот же. Далеко внизу волны бились о черные скалы, которые своими острыми краями взрезали белую пену прибоя, но кораблей здесь не было, а небо оставалось светлым.
Будь здесь звезды, они находились бы на своих местах.
«Тогда давайте приступим».
— Может быть, я даже помогла бы тебе, если бы знала, к чему следует приступить.
Тор отошел от поручней и повернулся к Урд. Он только сейчас понял, что произнес эти слова вслух.
— Если хочешь мне что-то сказать…
Тор изо всех сил попытался вызвать в себе воспоминания, но, конечно, это ни к чему не привело. Он покачал головой.
— Тогда нужно уходить отсюда, — разочарованно протянула она. — Лив вернулся. Ему повезло на охоте. У нас опять лисица на обед.
Ничего не сказав на это, Тор посмотрел на море. Увиденное им ранее было не просто сном. Ему стало страшно.
Развернувшись, он так быстро направился к выходу, что Урд едва поспевала за ним. Обогнув каменные обломки, Тор сбежал по лестнице. Только внизу, в большом зале, Урд догнала его и попыталась заговорить, но Тор опять ускорил шаг, так что теперь ей пришлось почти бежать, чтобы поддерживать с ним разговор.
Проходя мимо центральной лестницы, Тор ожидал увидеть здесь изваяния волков, но, как и наверху, тут остались только обломки, пролежавшие уже много столетий, если не тысячелетий.
Горькое чувство утраты навались на Тора, и дело было не только в ветхости этой крепости и царившей здесь разрухе. Ужасало осознание того, что все эти жалкие отблески былой славы не несли в себе даже намека на то, что здесь было когда-то.
Тор направился к выходу, но Урд преградила ему путь.
— Что случилось? — осведомилась она, схватив его за руку, и Тор услышал в ее голосе и беспокойство, и нетерпеливость, и даже гнев.
— Ничего, — ответил он, зная, что может обидеть ее этими словами. — Может, что-то и случилось. Но… я не понимаю, что все это означает.
Конечно, Урд такой ответ не удовлетворил.