- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бессмертное желание - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и пусть… Люциан до такой степени разогрел ее кровь, что можно было подумать, будто она и в самом деле выпила тот «Сладкий экстаз».
При воспоминании о коктейле Ли напряглась. Она не выпила его, поскольку этому помешала Рейчел, но он достался Люциану!
Она была готова расплакаться. Выходит, его страсть и возбуждение являются лишь следствием того, что ему скормили «шпанскую мушку» для бессмертных?
Как видно, почувствовав в ней перемену, Люциан прервал поцелуй и, слегка отстранившись, заглянул ей в глаза.
— Что-то не так? — озабоченно вымолвил он, едва набрав в легкие достаточно воздуха.
Они оба учащенно дышали, точно собаки после долгого бега, оба были подобны натянутой тетиве, оба разгорячены страстью… С одной лишь разницей — ее возбуждение, ее страсть были натуральными.
Борясь с собой, Ли уткнулась лбом в плечо Люциана. Если бы он не находился под воздействием стимулятора, она бы в мгновение ока опрокинула его на пол и оседлала словно ковбой свою лошадь. Но как ни прискорбно, совесть, побеждающая желание, не позволяла этого сделать.
— Ли! — окликнул Люциан.
— Я… — Она замялась, не зная, как объяснить причину своего внезапного напряга. Если рассказать о поступке Томаса, он наверняка устроит племяннику выволочку, да и вообще она никогда не была ябедой.
Уловив за спиной Люциана какое-то движение, Ли бросила взгляд поверх его плеча: Джулиус теребил лапой одну из сумок, почувствовав, по-видимому, собачий корм. Прервавшись, пес с тихим поскуливанием посмотрел в их сторону, после чего продолжил терзать багаж.
— Кажется, Джулиус проголодался, — проговорила она.
И как только Люциан оглянулся, быстро подхватила сумку с собранной для нее одеждой и устремилась на второй этаж, на ходу подтягивая брюки свободной рукой. И лишь наверху лестницы она остановилась и сказала:
— Ты знаешь, у меня разболелась голова. Наверное, я прилягу.
Глава 17
Люциан, слава Богу, не последовал за ней, чтобы потребовать более внятных объяснений, и она, остановившись, перевела дух. Каждая клеточка ее тела трепетала, сердце бешено колотилось. Как бы ей хотелось, чтобы действия Люциана были спонтанными, не спровоцированными тем возбуждающим коктейлем, что ему подсунул Томас! Тогда бы не пришлось его останавливать, и она была бы безумно рада, если бы все продолжилось.
Стараясь унять внутреннюю дрожь, Ли сделала глубокий вдох, затем, после задержки, выдохнула и огляделась вокруг. Второй этаж этого так называемого коттеджа занимал раза в два меньшую площадь, чем первый, представляя собой нечто вроде мансарды, огороженной перилами.
Вообще она ожидала, что наверху окажется по меньшей мере три спальни, но в действительности тут было одно большое помещение.
Практически посередине располагалась огромная кровать, напротив — музыкальный центр и домашний кинотеатр, слева, судя по всему, дверь в ванную. У дальней стены, между окнами, стояли два комода, справа — шкафы с зеркальными дверцами. Там же, где вместо стены протянулись перила, находился низкий столик, который окружали кресла и диван.
Взгляд Ли помимо ее воли остановился на кровати, застеленной красным покрывалом. Таких больших и имеющих к тому же круглую форму она еще не видала. По всей видимости, кровать была изготовлена на заказ. Также как и предназначенное для нее белье. И в связи с этим Томас представал перед ней совсем в ином свете.
Снизу донеслось бормотание Люциана, и Ли, шагнув к перилам, увидела, что он повел Джулиуса на кухню. Мимоходом Люциан бросил взгляд наверх, и она отпрянула назад, надеясь, что он ее не заметил.
Решив посмотреть, чем ее снабдила Рейчел, Ли раскрыла сумку. Самой первой ей попалась ночная рубашка, которую она тут же извлекла наружу и, даже не разглядев, стала надевать через голову в стремлении прикрыть наготу на тот случай, если Люциан все же заявится сюда. Джемпер, так и оставшийся на талии, Ли просто стянула вниз вместе с брюками, подумав между делом, вернется ли ворот в прежнее состояние или же он растянут окончательно. Впрочем, это беспокойство сразу же отошло на второй план, как только обнаружилось, что ночнушка неимоверно короткая и к тому же полупрозрачная.
Оставив сумку на кровати, Ли шагнула к шкафу с зеркальными дверцами и уставилась на свое отражение.
— О Господи! — выдохнула она. Это просто ужас какой-то! Она выглядела как… Трудно даже поверить, что Рейчел способна такое надеть!
От звона разбившегося стекла Ли едва не подскочила. Быстро повернувшись, она увидела стоявшего у лестницы Люциана, у ног которого рассыпались осколки стакана и лежал упавший поднос.
— Я принес тебе аспирин и воду, — вымолвил он, не сводя с нее взгляда.
Люциан буквально пожирал ее глазами, и когда взор Ли, скользнув по его обнаженной груди, остановился на взбугрившейся ширинке джинсов, ее моментально охватило прежнее возбуждение.
Ли понимала, что ее взгляд выражает ту же степень желания, какую она видела в глазах Люциана, и была просто не в состоянии это скрыть.
Издав что-то вроде тихого рычания, он перешагнул через осколки и двинулся к ней. Слегка запаниковав, она попятилась назад, огибая кровать.
— Люциан, мы не должны…
— Но ты ведь тоже хочешь.
— Да, но…
«Ответ неправильный», — сообразила Ли, поскольку при этих словах Люциан устремился к ней уже чуть ли не бегом.
Развернувшись, она тоже ускорила движение вокруг кровати, чтобы не дать ему дотронуться до себя, ибо, если это случится, все ее благоразумие будет бессильно.
— Мы в самом деле не должны!
Взглянув через плечо и увидев, что Люциан остановился, Ли тоже встала — ведь иначе, обежав вокруг кровати, она оказалась бы прямо в его руках! И замерла, не спуская с него настороженного взгляда.
— Но почему? — Слегка прищурившись, Люциан снова двинулся за ней, но уже не спеша, напоминая хищника, подкрадывающегося к добыче.
Судорожно глотнув, Ли также возобновила движение по кругу.
— Ты просто не понимаешь…
— Чего именно? — Его голос, этот полушепот-полурык, в своей ласкающей вибрации затрагивал каждый нерв, каждую клеточку ее существа.
— Это не ты… На самом деле ты меня не хочешь. — Ли бросила взгляд назад, чтобы ненароком на что-нибудь не наткнуться.
— Я очень тебя хочу, — заверил Люциан. — Хочу с той самой минуты, когда впервые тебя увидел. Я хотел тебя в самолете, бледную и замызганную, но все равно прекрасную, хотел, когда ты была под душем, хотел в ресторане. Я хотел тебя там, внизу, и вот сейчас хочу здесь.
Ли прекратила пятиться.

