- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотник на воров - Дэвид Коу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итан?
Он быстро вынырнул из своих размышлений.
— Извини. Я просто… Короткий ответ на твой вопрос заключается в том, что Холина схватили из-за меня. Потому что кое-кто нас видел вместе с ним вчера, когда я провожал его домой.
— Кто? — спросила она, как будто сама замыслила убийство этого неизвестного.
— Мне не следовало…
— Итан, кто вас видел?
— Сефира Прайс, — ответил он.
Она моргнула, но никакого другого ответа предложено не было.
— Помнишь колдуна, о котором я вчера упоминал?
Она кивнула, вновь побледнев.
— Именно он схватил Холина. Но я считаю, что он работает в паре с Сефирой Прайс. Я думаю, что именно так он узнал, где найти Холина.
— Что он собирался сделать с..? — она осеклась, глядя Итану в лицо. — Холин мог погибнуть, точно так же как и те другие.
— Теперь с ним всё хорошо. Нам повезло.
Она долго пристально смотрела на него, пока Итан, наконец, не отвел взгляд и отпил свой чай.
— Это не везение, — сказала она. — Ты спас его. Ты сказал мне, что сделал нечто такое, о чем будешь сожалеть.
— Оставь это, Элли. — Он сказал это мягко, но знал, что она не будет спорить.
— Что ж, спасибо, — сказала она, наконец. — За все, что бы ты там ни сделал.
— Не позволяй ему завтра идти на работу.
— Не беспокойся, — ответила она, сразу же вернувшись к своему суровому тону, которым она разговаривала и Холином и Кларой. — А как быть послезавтра?
— К тому времени будет видно. — Произнося эти слова, он понял, что это правда. Он едва мог поверить, что его противостояние с Найджелом было только вчера, что он говорил с Дженной только сегодня утром. Завтрашний вечер был еще так далек, во многих отношениях.
— Думаешь, что сумеешь так скоро разобраться с этим колдуном? — Итан пожал плечами, уставившись на огонь. — Итан?
— Если это займет больше времени, чем один день, и я буду считать, что Холин все еще в опасности, то дам тебе знать.
Он глянул на Элли и обнаружил, что она наблюдает за ним, её зеленые глаза внимательно смотрели на него. Поняв это, он тут же придал своему лицу самое безмятежное выражение.
— Но это не то, что ты имел в виду, не так ли?
— Прежде чем я уйду, я должен разбудить его и задать несколько вопросов. Ты не против?
Он был уверен, что она будет возражать, что после всего, что случилось, она хотела бы защитить Холин даже от этого. Но она удивила его.
— Я не против, но сама останусь здесь.
— Конечно. — Он поставил свою чашку с чаем и переместился на диван так, что сесть рядом с мальчиком. Он мягко встряхнул Холина и произнес его имя. Поначалу Холин едва пошевелился, не просыпаясь, но Итан вновь встряхнул его и позвал по имени. Спустя несколько секунд мальчик повернулся и открыл глаза. Он взглянул на Итана, а затем на свою мать, прежде чем откинуться на спину и уставиться в потолок. — Как ты себя чувствуешь, Холин? — спросил Итан.
Паренек сглотнул.
— Сбитым с толку, — ответил он слабым голосом.
— Тебе больно? Может тебя тошнит?
Он покачал головой и откашлялся.
— Нет, ничего такого. Я не помню… Как я здесь очутился?
— Я тебя принес домой. Что последнее ты помнишь?
— Как я поднимался, шел от пристани. Было еще светло. Который сейчас час?
— Уже поздно, — сказал Итан. — За полночь.
— Почему ты был один, без Рори? — спросила его Элли всё тем же строгим голосом.
— Он с несколькими приятелями отправились в таверну. — Он посмотрел на свою мать. — Я подумал, что ты не захочешь, чтобы я пошел с ними.
Несмотря ни на что, Итан улыбнулся, отвернувшись так, что Элли не заметила.
Элли собиралась сказать что-то еще, но остановилась и уставилась на Холина. Паренек лишил свою мать дара речи. Как бы Итану хотелось вписать куда-нибудь этот момент.
— Ты видел кого-нибудь? — спросил Итан, вновь повернувшегося лицом к Холину. — Останавливался с кем-нибудь заговорить, или кто-то проходил мимо?
— Вроде нет. — Мгновение спустя он покачал головой и нахмурился. — Нет, — сказал он с большой уверенностью. — На самом деле, мне тогда показалось, что город словно обезлюдел. Я никого не видел и подумал, что это странно. Последнее, о чем я подумал: куда все подевались. А затем… — Он пожал плечами. — А затем ты меня разбудил.
Итан с Элли обменялись взглядами.
— Ладно, — сказала Элли, вставая. — Пора в постель. Ты сможешь добраться до своей комнаты?
— Думаю, смогу, — ответил Холин. — А что со мной произошло? — спросил он у Итана. — Почему ты здесь, да еще так поздно?
Итан вновь глянул на Элли, но та ничего не сказала.
— Боюсь, Холин, я ненароком втянул тебя в кое-какие свои дела. Прости за это. Я не позволю подобному повториться. — Мальчик пристально смотрел на него, явно недовольный его ответом. — Тебе не о чем беспокоиться, — заверил его Итан. — Тебе это ничем не грозит. И мне кажется, что тебе следует поскорее оказаться в своей кровати, прежде чем твоя мать запретит мне вообще приходить сюда.
— Хорошо, — сказал Холин, голос его звучал устало. Он встал слишком быстро, потому сильно покачнулся и возможно бы упал, если бы Итан не успел вовремя протянуть руку и удержать парнишку на ногах.
— Ого, — вздохнул мальчик.
— Наверное, мне следует подняться наверх вместе с тобой, — сказал Итан.
С помощью Итана, Холин стал подниматься по узкой лестнице в свою комнату. Там Итан с Элли помогли ему улечься в постель прежде, чем спуститься обратно в гостиную.
Итан начал собирать свою одежду, которая оставалось всё еще влажной.
— Тебе следует остаться здесь, — сказала Элли, вновь удивив его. — Ты можешь спать на диване, у камина.
— Спасибо, но это не…
— Они найдут тебя, если ты пойдешь домой.
— Элли…
— Посмотри на меня и скажи, что тебе здесь не будет безопаснее, чем у себя дома.
Итан посмотрел на нее, но поспорить с этим не мог. У него не было аргументов, чтобы возразить ей. Колдун наверняка хочет отомстить Итану за то, что тот сделал этой ночью, и он не сомневался, что Сефира была с ним заодно. Его комната над бондарней — первое место, куда они наведаются. Таверна Каннис, второе. И от одной только этой мысли он чуть не бросился сломя голову из дома Элли, чтобы помчаться скорее в Доусер. Помня, как Сефира угрожала Каннис, он не сомневался, что чародей может придумать для молодой женщины нечто изощренное.
— Кроме того, — Элли продолжила после короткой паузы, — на тебе одежда Джона, а мне бы не хотелось, чтобы ты вот так запросто в ней ушел. — Он усмехнулся и покачал головой. — Смеешься надо мной.
— Нет, — сказал он и добавил, — ну, разве что чуть-чуть. Ты же понимаешь, что если я останусь торчать здесь, то могу подвергнуть опасности детей. Я бы установил оберег на дом, а это будет означать, что придется проливая кровь, чтобы осуществить колдовство.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
