- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Монстр - Л. Дж. Шэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я снова сосредоточился на таблице и только тогда заметил, что компания совершила поездку на Мальдивы, которую я мог использовать, чтобы довести расходы до максимума. Удобная дыра в бюджете на восемьдесят тысяч долларов, с помощью которой можно сбить налоговую службу с толку.
Я начал предпринимать необходимые шаги.
Джеральд кровью заплатит за содеянное.
Даже если это будет стоить мне отношений с моим приемным отцом.
* * *
Отработав до полуночи, я снова заглянул в игральные залы, проверил столы и, убедившись, что мы получаем убойную прибыль, запер дверь своего кабинета.
К тому времени, когда я дошел до своего (свежеотремонтированного) «Порше», ночь сменила черные краски на синие. Я разблокировал двери и схватился за ручку, как вдруг мне между лопаток уперлось холодное дуло пистолета.
Раздавшийся следом голос невозможно было спутать с чьим-то другим.
Я узнаю его где угодно, потому что почти десять лет слушал его вопли.
– Попался, парень.
Джеральд.
* * *
– А теперь садись в машину и давай без резких движений. Я сяду на пассажирское сиденье, – велел он, а его голос, как и пистолет в руке, дрожал от адреналина и страха.
Я небрежно вскинул руки и ухмыльнулся.
– Ты хоть умеешь обращаться с пистолетом, Джерри?
– Не надо называть меня Джерри. – Он вдавил металл в мою кожу. – Мое имя Джеральд. Ты единственный зовешь меня Джерри, а я это на дух не выношу. Я спускал это тебе с рук, потому что считал выражением привязанности.
– Ты ошибался, – невозмутимо ответил я.
– А то я не знаю. В машину. Живо. И без фокусов. Я буду стрелять на поражение, Бреннан. Ты лишил меня всего. Семьи, бизнеса, гордости.
Я спокойно, не напрягаясь, сел в салон «Порше». Страх перед тем, что он меня застрелит, был чуть ниже нуля. Поскольку, во-первых, я сомневался, что ему хватит смелости нажать на спусковой крючок, а во-вторых, даже если он выстрелит – что маловероятно, – то все равно промажет. Ему не хватало твердости руки, а мне достаточно одной незначительной ошибки, чтобы вырвать пистолет из его потных пальцев.
Ну а третья причина, и самая важная, заключалась в том, что мне плевать, умру я или нет. Я вообще никогда не был большим поклонником жизни. Мне мало что приносило удовольствие, разве что дочь Джеральда, которая больше знать меня не желала. Конечно, я сам виноват, что оттолкнул ее, но даже не сомневался, что семья не позволит ей красоваться в высшем обществе под руку с наемным слугой.
– Опусти пистолет, Джерри. Я отвезу нас в твою квартиру, но не потому, что ты угрожаешь мне пистолетом. Я могу выхватить его у тебя даже с завязанными глазами и связанными за спиной руками. Я поеду добровольно, потому что мне интересно, что ты хочешь сказать и как много тебе известно, – сказал я полным веселья голосом. – Нам давно пора поговорить о том, что действительно важно.
– Ч-ч-чушь собачья! – проговорил он, запинаясь. – Ты сделаешь, как я велю, потому что я…
Я был совершенно не заинтересован в том, чтобы дослушивать его до конца. Стремительно развернувшись, я локтем выбил пистолет у него из рук и отбросил его на дорогу. Джеральд пронзительно взвыл от удивления, бросился за пистолетом и присел к земле. Я был выше, стройнее и быстрее. Неспешно подошел к нему, когда он наклонился за оружием, и, как только его пальцы сомкнулись на рукояти, придавил его руку ботинком – без сомнения сломав при этом несколько небольших косточек.
Я причмокнул губами.
– Вы, богатые придурки, совсем не умеете слушать.
– Ты будешь делать, как я скажу, черт тебя побери! – Джеральд отчаянно дергался под моей ступней. Я схватил его за рубашку и потащил обратно к машине, пока он брыкался и недовольно кряхтел. На ходу сунул в карман его пистолет, предварительно проверив, снят ли он с предохранителя (вот сюрприз: не снят).
Я запихнул Джеральда в салон и захлопнул дверь, затем сел на водительское сиденье рядом с ним и завел двигатель.
– Куда? – проворчал я.
– В пентхаус. В тот, в котором жили Хантер и Сейлор, пока не перебрались в собственный дом.
Я кивнул, заметив, что он дрожит. Невероятно. Я доставил его дочери столько неприятностей, и она всегда давала мне жесткий отпор. А этот мужик не мог даже сидеть спокойно, не норовя обмочиться. Не знаю, от кого Эшлинг досталась ее сила, но точно не от гребаных родителей.
Когда мы приехали в пентхаус, а Джеральд открыл дверь и разразился словесным поносом, я поднес палец к губам и стал осматривать гостиную в поисках устройств прослушки. Насколько я мог судить, жучков здесь не было. Я сел за обеденный стол и одарил его язвительной улыбкой.
– Теперь можешь продолжать истерику, Джерри.
Джеральд выпрямился в полный рост и выпятил подбородок, пытаясь придать себе напускной храбрости. От потери веса его внешний вид стал чуть менее удручающим, но я все равно знал, что за ним скрывается человек, заслуживающий медленной и мучительной смерти.
– Ты попался, Сэм Бреннан. Я расставил для тебя ловушку, и ты угодил в нее, – кичился Джеральд, по какой-то неясной мне причине оставшись стоять.
– Ты уже говорил, – я зевнул. – Не желаешь пояснить?
Джеральд наклонился, уперся ладонями в дубовый обеденный стол и заговорил:
– Когда ты попросил меня составить список всех женщин, с которыми я крутил романы, у меня закрались подозрения. Это сразу показалось мне притянутым за уши. А потом, когда с течением времени ты не спешил решать мою небольшую проблему, я лишь укрепился в своих подозрениях. Ты никогда прежде не проваливал порученное тебе задание, а тут у тебя вдруг не оказалось ни малейшей зацепки. Я не мог понять, почему ты оставил меня идти ко дну. А потом случилось отравление. И запонки…
– Господи, Джерри, я присутствовал, когда все это произошло. Переходи к самому интересному. Мое время дорого стоит. – Я огляделся вокруг, гадая, есть ли у него тут хороший кофе.
Он снова выпрямился.
– Эшлинг заставила меня это сделать. Сказала нам с матерью, как действовать, чтобы выяснить все наверняка.
– И что же она заставила тебя сделать? – выпалил я, теряя терпение.
При упоминании ее имени меня затошнило. Это неслыханно. Не может меня тошнить. Я же не чертова беспомощная девица.
– Установить жучок. Внедрить «крота». Расставить ловушку. Видишь ли, Эшлинг сказала, что единственный способ перехитрить тебя – это одолеть твоим же оружием. Вместе мы нашли женщину из моего

