- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полночная разбойница - Марлен Сьюзон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А не могло такого случиться, что ваш гонец что-нибудь «забыл» им сообщить? – спросил мистер Ярвуд, выразительно взглянув на побагровевшего от досады судью.
– Клянусь вам, – воскликнула из-за решетки Дэниела, – что я действительно леди Дэниела Уинслоу!
– А вы можете поклясться, что вы – не Благородный Джек? – спросил мистер Ярвуд, с явной симпатией глядя на Дэниелу.
– Ну конечно! Клянусь! Странно даже представить себе, что этот бесстрашный, жестокий разбойник может быть женщиной! Да у меня духу никогда бы не хватило на что-нибудь подобное! Я ужасная трусиха!
– Что вы слушаете эту преступницу! – взвизгнул Полк, чувствуя, как почва ускользает из-под его ног. – На ее совести столько преступлений, что ей все равно уготован ад, так неужели она отступит перед таким малым грехом, как клятвопреступление!
– Знаете ли вы кого-нибудь в наших краях, кто мог бы подтвердить правдивость ваших слов? – спросил посланник короля, не обращая никакого внимания на судью.
– Да, разумеется. Герцог Уэстли и его брат, лорд Морган, в доме которых я гостила, уже приезжали сюда сегодня, чтобы подтвердить мои слова. Но сквайр Полк отказался освободить меня.
– Она лжет! – воскликнул судья. – Да, сегодня приезжали двое, чтобы вызволить свою подружку, но уверяю вас, если бы вы сами их увидели, сразу бы поняли, что это не могут быть те знатные персоны, за которых они себя выдают.
– Вы в этом уверены? – холодно осведомился мистер Ярвуд.
– Моя забота состоит лишь в том, чтобы восторжествовало правосудие, – пробормотал сквайр, чувствуя, что все идет совсем не так, как он рассчитывал.
– Разве? А я думал, ваша цель – получить награду за голову Благородного Джека, – язвительно усмехнувшись, заметил посланник короля. – Но если вы так уверены, что эта леди – Благородный Джек, то, полагаю, у вас должны быть неопровержимые доказательства.
Полка прошиб пот. Надо было срочно что-то предпринять. Внезапно ему в голову пришла спасительная мысль.
– Разумеется, у меня есть такие доказательства. Эта женщина была одета в точности, как одевался Благородный Джек, она была на черном коне, у и в ее седельных сумках мы нашли то, что с очевидностью указывало на совершенные ею преступления.
– Отлично. В таком случае, покажите мне их.
– Разумеется. Подождите немного, и я вам их привезу. Они хранятся у меня дома. – Он поспешно направился к двери, прикидывая, что именно стоит подложить в сумки Дэниелы – деньги и кое-какие драгоценности жены, только не слишком дорогие, пришлись бы как раз к месту.
– У вас дома? – с подозрением произнес за его спиной посланник короля. – В таком случае я еду с вами.
– Как вам угодно, но, уверяю вас, в это нет необходимости, – пот градом катился по лицу и спине достойного судьи, – вы ведь устали с дороги...
– Но я настаиваю, – решительно заявил Ярвуд. – Едем прямо сейчас.
Морган, переодетый в костюм, так хорошо сымитированный Дэниелой, верхом на Черном Бене, поджидал судью Полка, укрывшись в дубовой роще. Как успел разузнать Морган, судья обычно возвращался домой по этой дороге. Он караулил свою жертву уже несколько часов, и вот наконец вдали послышался стук копыт. Прислушавшись, Морган тихо выругался. Если это и Полк, то он явно не один.
Двое всадников, один из которых оказался все-таки судьей, спокойно въехали в дубраву, и в этот момент из тени деревьев на дорогу выехал всадник в черном плаще, с черной маской на лице. Хриплым, низким голосом, в котором слышалась нешуточная угроза, он произнес свою знаменитую команду:
– Руки вверх, если не хотите познакомиться с клыками моих железных псов!
Оба всадника беспрекословно подчинились.
– Боже мой! – пробормотал судья Полк, вытаращив свои маленькие глазки и растерянно хлопая ресницами. – Кто вы такой?
– Благородный Джек. Небось слышали обо мне? А теперь слезайте с лошадей! Живо!
Мистер Ярвуд спокойно повиновался. Что же касается сквайра, то он попытался было протестовать:
– А вы сами-то знаете, с кем имеете дело? Этот джентльмен – мистер Ярвуд, посланник короля, а я мировой судья этого города!
– Ах вот как! Так ты и есть тот самый продажный судейский, который уже много лет обирает здешних жителей! Как же, наслышан!
– Да как ты смеешь... – сдавленным голосом начал было Полк, но Морган не обратил на это никакого внимания.
– До меня дошли слухи, будто ты держишь в своей тюрьме пленницу, которую пытаешься выдать за Благородного Джека, чтобы получить награду, назначенную за мою голову. Я бы не потерпел такого, будь это даже мужчина. Но женщина! Ад и сто чертей! Мне это совсем не по нраву! Ты хочешь опозорить имя Благородного Джека, выдавая за меня какую-то жалкую девицу! Лучше забудь об этом, иначе не отделаешься одним испугом, как сегодня!
Сквайр сначала побагровел, затем краска полностью отхлынула от его лица, и он стал белее мела.
– Впрочем, я, пожалуй, заберу твою прекрасную лошадь. Она слишком хороша для такого жирного, неуклюжего борова, как ты.
– Но позвольте... – попытался возражать Полк.
– Не испытывай моего терпения! – рявкнул Благородный Джек, направив дуло пистолета прямо в голову судьи. – Слезай, да поживее!
Сквайр поспешно стал спускаться на землю, да так неуклюже, что чуть не свалился прямо под ноги разбойнику.
– Но вы же не заставите нас идти пешком до города, – жалобно захныкал он. – Это так далеко!
– Да, это было бы слишком жестоко, – мрачно усмехнулся разбойник. – Благородный Джек никогда не поступает так даже с такими ничтожествами, как ты. Видишь, вон у того дерева привязан достойный тебя скакун. Сдается мне, у вас с ним очень много общего. Отвяжи и садись. Да пошевеливайся! – прикрикнул он на судью, в нерешительности уставившегося на симпатичного темно-серого ослика, который при виде нового седока вдруг замотал головой и зафыркал.
– Видишь, даже осел тебя не жалует, чего уж о людях говорить... Видать, ты здорово всех здесь разозлил, – усмехаясь, заметил Благородный Джек.
Он сам отвязал осла и махнул пистолетом, показывая судье, чтобы тот быстрее садился.
Трясущимися руками Полк взялся за узду и уже закинул ногу, когда осел вдруг закричал дурным голосом, взбрыкнул и попятился. Судья плюхнулся на его спину животом вниз.
– Ну и всадник из вас, господин судья, – усмехаясь во весь рот, заметил разбойник. – Придется вас, видно, привязать, не то этот скакун вас сбросит.
С этими словами Морган подхватил судью под мышки и заставил его сесть верхом на осла задом наперед, затем придержал животное за уздечку. Почувствовав крепкую руку, осел перестал брыкаться и встал смирно. Несколькими быстрыми движениям Морган крепко связал ноги судьи под брюхом «скакуна».

