- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пять судеб. Каменный принц - Вероника Николаевна Дюрягина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй! Я почти заполучил номер этой красотки! – возмутился Джокер, посылая даме воздушный поцелуй.
– Очнись, ребёнок. Она тебя старше, причём намного. – закатил глаза мужчина, продолжая тащить упирающегося хакера.
– Возраст лишь цифры, а они ничто перед любовью! – заявил парень, выворачиваясь из его рук и идя рядом уже самостоятельно. – Мне уже шестнадцать!
– Любовь, как же… – буркнул себе под нос Максим, скептически относясь к резко вспыхнувшей любви хакера.
На этом их разговор закончился. Роберт же и вовсе проигнорировал их беседу, быстрым шагов ведя обоих куда-то. Те только успевали поворачивать то туда, то сюда, лавируя между спешащими куда-то полицейскими. Джокер даже успел врезаться в парочку, благо его успевал подхватывать Максим, таща за собой. Сбитые с ног люди не успевали понять, что произошло и возвращались к своим делам, словно они не сидели на полу пару секунд назад.
В таком темпе они добрались до какой-то комнаты, состоящей из нескольких стульев и стола, возле длинного окна. С другой стороны этого окна сидел мужчина, прикованный к столу и общающийся с другим сидящим рядом долговязым мужчиной в очках-прямоугольниках. Роберт молча посадил их к этому окну, которое скорее всего было прозрачным только с их стороны, так как те двое не обратили никакого внимания на них, а сам полицейский отправился туда.
– Здравствуйте, Блейз и мистер Дюпон. – кивнул обоим Де Карлеоне, садясь на против и ложа папку с какими-то бумагами перед собой. – Давайте продолжим нашу беседу.
– Возможно, но вы уже достаточно задержали моего клиента. – непоколебимо ответил адвокат, хмуря свои тонкие брови-полоски. – Вы не имеете права держать моего клиента здесь столько времени.
– Ну тут вы ошибаетесь. – и бровью не дёрнул Роберт, открывая папку. – У меня предостаточно улик, которые позволяют мне держать здесь господина Сарвини.
– О чём это вы? – заметно напрягся мужчина, как и его клиент рядом.
– Ну давайте по порядку. – уже хищно улыбнулся полицейский, начиная перечисление. – Во-первых, нами был проведён обыск дома Блейза Сарвини, где был найден ноутбук с очень интересной перепиской. Вот здесь скрины. – Роберт вытащил несколько листов и протянул их адвокату. – Там чётко видно, что Блейз травил лошадей по чьей-то указке за деньги, а когда запахло жареным, попытался соскочить. Однако в итоге похитили его дочь. Мне кажется в ваших интересах всё нам рассказать, ведь мы можем помочь. Глупо отпираться.
– Я не могу… – выдавил Сарвини, молчавший до этого момента. По щекам взрослого мужчины вновь потекли слёзы. – Моя девочка… Зачем я тогда согласился на эту авантюру… Думал денег заработаю и смогу лучше обеспечить свою Марью… А в итоге ни денег… Ни дочки…Какой-же я дурак…
– Господин Сарвини, вы не должны… – спохватился адвокат Блейза, чувствуя появившуюся на лбу испарину.
– Кстати, что на счёт вас, мистер Дюпон? – прервал его полицейский, обжигая холодом кофейных глаз.
– А что на счёт меня? – удивился мужчина, вскидывая брови.
– На сколько мне известно, у Блейза нет денег на хорошего адвоката. – медленно протянул Роберт, продолжая не отводить взгляда от него. – Кто оплатил ваши услуги?
– Что за чушь вы несёте? – невозмутимо бросил Дюпон, уверенно смотря на мужчину в ответ. – Деньги поступили со счёта господина Сарвини. Мы вели переписку незадолго до того, как вы провели задержание, к слову, не по правилам.
– Орден у меня был. – сквозь зубы процедил Де Карлеоне, прикрыв глаза.
– Орден орденом, а я уже расписывал вам ваши недочёты при задержании моего клиента. Повторятся не желаю. – продолжал адвокат, фыркая на высказывание полицейского. – Вам бы лучше думать перед тем, как говорить.
– Ах, ты… – задохнулся от такой наглости Роберт, но был прерван мощным ударом открывшейся двери о стену. – Что за?
Де Карлеоне резко обернулся, смотря на парня, чьё лицо было скрыто капюшоном и маской. Он помнил его. Тот пришёл вместе с Максимом. Роберт конечно всё понимал, но что могло заставить прервать его во время допроса. Часики тикали и время терять не хотелось. Полицейский уже успел открыть рот, чтобы высказать всё хорошее, что он о нём думал. Но не успел…
– Там Максим… Его жена… Сын… – нерешительно начал Джокер, позабыв французский, который так упорно учил, и заговорив по-русски.
– Что? Не понимаю… – нахмурил брови Роберт, вставая со своего места.
– Жену и сына Максима похитили… – с трудом выговорил парень по-французски.
– Что за чёрт… – выругался Де Карлеоне, распахивая в ужасе глаза.
– Вот он и до вас добрался… – проговорил Блейз, смотря на свои руки, что были скованы наручниками.
Время истекало…
Глава 24
«Люди из прошлого»
«Выбор есть всегда,
А если его нет,
То тебе это кажется…»
В доме супругов Де Пайва царил настоящий переполох. Лилия Аркадьевна рыдала навзрыд, укачиваемая мужем. Женщина была в отчаянии, так как не занала, что всё это приведёт к такому. Они с мужем желали сделать доброе дело, но не могли даже предположить, что в итоге поставят под угрозу жизнь Армэля. Варин разделял её мысли, тяжко вздыхая и сдерживая эмоции. Без его истерик было достаточно тошно.
Смотря на всё это, Дэвид лишь успевал подавать пожилой женщине платки, находясь в прострации. Его, как и других, поступок Авроры несказанно удивил. Да и от Никиты они такого не ожидали. Парень тоже особо хорошим настроением не отличался и даже заверения Роберта в том, что они быстро развернут операцию спасения, не успокаивали. Армэлю, что сейчас был неизвестно где, точно не было легче. Он это чувствовал…
– Вы знали о её прошлом? – решился спросить Файерфокс, подавая пожилой женщине очередной платок.
– Д-даааа! – ответила Лилия, пряча лицо в ладонях и снова заходясь в рыданиях.
– Дело в том, что… – начал пояснять Варин, видя непонимающее выражение лица парня. – Мы знали её деда. Его звали Ефим и он как-то спас Армэля. Они часто проводили после этого время вместе. Я тоже иногда заходил время от времени. В один из таких визитов, он рассказал о своей внучке Лиле, которая жила в его деревенском домике. Он очень переживал по этому поводу.
– Он навещал её? – спросил Дэвид, с сожалением смотря на Лилию Аркадьевну.
– Конечно… – вздохнул мужчина, поглаживая по пышным волосам плачущую жену. – Бывал там каждый день из-за своих переживаний за внучку.
– А с ней что-то было не так? – нахмурил брови Файерфокс, подавая

