- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операция Снейп - vasalen
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ладно, договорились. Чего-чего, а этих качеств у меня много. Что от меня потребуется?
- Сперва я хочу убедиться, что это не просто слова. Сейчас я пойду, а вы часа через четыре откройте окно и не закрывайте. Я вам пришлю сову с колдографией. Посмотрите на отца внимательно и результат отошлете с той же совой, она подождет ответа. Потом я приду снова.
- Ладно. Договорились. Если ты явишься во всей совокупности, а не только как слепок с сознания, я не обижусь. Ты мне в сыновья набиваешься, а я тебя даже чаем напоить не могу. Неправильно это.
- Я не набиваюсь…
- Не цепляйся к словам, Дик. Просто я достаточно взрослая тетенька, чтоб понять, что если ты сын Северуса Снейпа и хочешь, чтоб я стала его женой, значит ты станешь сыном и мне тоже. Я тебя устраиваю не только как гипотетическая…подруга твоего отца, но и как мать. Я права?
Оставалось только кивнуть. С интеллектом у неё точно все в порядке, да и три книжных шкафа говорили сами за себя. Она вдруг потянулась ко мне и поцеловала в щеку. Это было странное ощущение, тело, оставшееся в классе в восточном крыле Хогвартса, ощутило ласку и само коснулось щеки. Я четко ощущал, что за это движение отвечала не та часть меня, что стояла здесь в виде сгустка эктоплазмы, а часть телесная. Благо одна прекрасно помнила о другой.
- До свидания, Дик, - сказала она.
- До свидания, - ответил я и возвратился.
* * *
Мне нужен хороший порт-ключ. Многоразовый и многоканальный. Теоретически таким ключом могла бы стать какая-нибудь маленькая карманная книга. Разные страницы можно настроить на разные места. Но практически я прекрасно понимаю, что изготовление порт-ключа мне не по зубам. Это не то, чтобы очень тяжело в магическом плане, и никаких особенных способностей это не требует. Просто для того, чтобы зачаровать нормальный порт-ключ, надо довольно долго практиковаться. Мне не нужны случайности и несчастные случаи на производстве. Но я прекрасно понимаю, что метла меня сейчас не спасет, потому как где я и где Санкт- Петербург. И еще у меня нет времени.
Пришла пора пользоваться помощью. Мне нужен Альбус…
Легок на помине. Он появился сразу, как я закончил предыдущую фразу. И теперь я записываю отчет о разговоре.
- Здравствуй Дик.
- Здравствуйте, Альбус.
- Как твои занятия?
- Я вышел на финишную прямую. Но мне теперь необходим хороший многоканальный порт-ключ. И соответственно разрешение периодически покидать школу.
Я говорил с ним в открытую, поскольку помнил подслушанный разговор. Альбус знает, зачем мне это, и раз он чувствует вину перед папой, значит должен сделать все, чтоб мне помочь. Не так уж много мне и надо. В конце концов, нынешний директор бывший заместитель этого, и скорее всего Альбус сможет убедить мадам МакГонагалл в допустимости и целесообразности предоставления мне некоторой свободы.
- Ты довольно много просишь, Дик. Дело не в том, что кто-то не хочет нарушать пустые правила. Дело в том, что пока ты здесь, за тебя отвечает директор. Если ты в нарушение правил будешь находиться за пределами школы и попадешь в беду, то возникнет закономерный вопрос, как ты там оказался, ведь сам сделать порт-ключ ты не мог.
- Зря вы обо мне так плохо думаете, Альбус. Если у меня не останется другого выхода, я сделаю порт-ключ сам. Мне просто хочется сэкономить время и при этом обезопасить себя. Все-таки порт-ключ сделанный опытным волшебником значительно надежнее. Вы не первый год со мной знакомы и прекрасно знаете, что слизеринцы умело пекутся о своей шкуре, а я слизеринец, будьте уверены. Так что техника безопасности для меня не пустой звук.
Призрак усмехнулся:
- Да, пожалуй. Хотя твоя выходка с появлением на поле брани даже намеком не подходит под определение «осторожная».
- Не надо путать понятия, Альбус. У меня имелось пророчество, - я ухмыльнулся. - Да вот представьте себе. Не все же Гарри Поттеру быть избранным. И мне предлагалось в день падения Темного Лорда защитить родного отца. Хотите, покажу вам свою медальку? И вам все сразу станет ясно.
Не дожидаясь его согласия я извлек из шкатулки медаль и развернул её к призраку обратной стороной.
- Сергиус Мелори…
Первый раз в жизни я видел ошарашенное привидение.
- И ты решился поднять руку на отца? Ранить его?
- Поднимайте планки выше, Альбус. Я уничтожил Сергиуса Мелори. Не убил, нет. Он и так был мертвым мертвёхонек. Но я применил к нему патронус. Если бы я этого не сделал, мой отец погиб бы.
- Так значит…
- Да, Альбус. Я сделал выбор, я о нем не жалею, и я пойду до конца, чтоб мой отец был счастлив. Если для этого надо будет самому сделать порт-ключ, я его сделаю.
- Да, я так и понял. Ты очень похож на Северуса. Во всяком случае, такой же максималист и упрямец. Но цели у тебя благородные, - я при этих словах поморщился. - Так что с Минервой я поговорю.
Собственно кроме этого от него ничего и не требуется. Черт с ним, пусть несет всю эту лабуду про благородство, лишь бы помог, где надо.
* * *
Минерва со мной сегодня зачем-то решила побеседовать. Чего ей надо? Я устал как собака. Мне бы в горячую ванну и спать, благо завтра выходной. Я ради такого праздника даже зелье сна без сновидений выпить собирался.
- Садитесь, Северус.
- Добрый вечер, Минерва. Зачем я вам понадобился?
- Чаю?
- Да, пожалуй.
Вот что ценю в Минерве, так это то, что она всегда забывает про сахарницу. И никогда не спрашивает не надо ли мне молока в чай. Стоит сливочник на столе и слава Мерлину, надо будет, сам возьму. И вопроса про лимонную дольку я от неё ни разу не слышал.
- Я хочу поговорить о вашем самочувствии, Северус.
- Со мной все прекрасно, Минерва.
- У вас должно быть темно в ванной комнате, или вы бреетесь наощупь по памяти.
- Колдомедик в Мунго еще три месяца назад намекал, что я бледен. Я ему сказал и вам повторю, я всегда бледен. Минерва вы знаете меня со школьных лет, у меня хоть когда-нибудь был здоровый румянец?
- Нет, Северус, здоровым цветом лица вы действительно никогда не отличались, но сейчас стало еще хуже. Вы мрачны…
- Мерлин великий! Минерва, вы что, хотите сказать, что до того, как я попал в Мунго последний раз, я был весельчаком, душой вечеринки и каждый день во всеуслышанье травил веселые анекдоты?!
- Северус, хорошо если вы хотите это услышать, то да, вы всегда были угрюмым, неухоженным, довольно стервозным и язвительным типом. Но сейчас это усугубилось чуть не вдвое, к тому же теперь я, да и некоторые другие преподаватели испытывают странное ощущение, что тогда это было естественным проявлением вашего угрюмого склонного к мизантропии характера, а теперь во всем этом появилось что-то больное. Словно вы ведете себя так нехотя. Раньше это было органично, а теперь каждый, кто присмотрится, видит, что вы всякий раз делаете над собой усилие, чтоб поступить по-старому.
- Ну и что? Даже если это так, это не ваше дело.
- Вы мой сотрудник, Северус.
- Как ни странно, это не дает вам никакого права вмешиваться в мою личную жизнь. Со своими обязанностями я справляюсь, чего вам еще?
- Северус, а вам не приходит в голову, что вы годитесь мне в сыновья, и я за вас попросту волнуюсь?
У неё невозможно фальшивый голос, практически как у Мелори. Черт, опять вспомнил! Надо кончать с этим.
- А вы не волнуйтесь. Потратьте свою заботу на тех, кто в ней нуждается. Я в их число не вхожу. Если это все, о чем вы хотели со мной поговорить, то спасибо за чай и доброй ночи.
- Доброй ночи, Северус.
Она скроила постно-печальную мину, проводила до двери и глядела мне вслед, пока я не оказался у самого подножия лестницы.
* * *
Меня вызвала к себе мадам директор. Отчет о беседе прилагаю.
- Здравствуйте, мистер Мелори. Присаживайтесь.
- Спасибо, мадам МакГонагалл.
Я сел на краешек стула. Было довольно странно сидеть в присутствии директора, хоть мне и предложили, чувствую себя хамом.
- Садитесь как следует. Нам долго разговаривать.
Я уселся плотнее
- Зачем вам понадобился порт-ключ?
- Чтоб снять проклятье с профессора Снейпа.
- Вы хотите сказать, что знаете, чем он проклят?
- Проклятье слепой души с осложнениями.
- Так вот почему он даже не смотрит в вашу сторону, мистер Мелори, - догадалась она.
- Именно поэтому.
- А в чем на ваш взгляд заключаются осложнения?
- Обычно, проклятому этим заклятьем мерещится лишь негативное отношение. А декану, если помните, кажется, что его внезапно полюбили гриффиндорские студенты.
Она внезапно фыркнула, но в ответ на мой недоуменный взгляд лишь покачала головой. На секунду проникнув в её сознание я успел заметить лицо профессора Трелони. Все ясно.
- Понятно. Способ снять проклятье, вы нашли, не так ли, мистер Мелори?
- Я даже нашел женщину, которая это сделает. Поэтому мне нужен порт-ключ. Договориться с ней я и сейчас могу без проблем, но для подготовки мне нужны и нормальные контакты.
- Что вы имеете в виду, когда говорите, что можете договориться? По камину? Тогда зачем вам порт-ключ? Разрешение пользоваться каминной сетью я для вас пока не отменяла.
