И даже смерть не разлучит нас (СИ) - Елена Лесовских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 39
Эрдан.
Первые часы после обнаружения пропажи Рияны были суматошными. Когда осознал, что жены нет, а ее вещи на месте, первым делом зашёл к Ситару.
Постучал в дверь, и ровно на втором стуке она открылась.
— Ты не с Рияной. — констатировал я.
— Что случилось? — спросил он…
— Ее нет. — ответил ему и пошел по коридору, собираясь спуститься в вольеры.
— То есть как нет? — догнал меня Ди Кронт.
— Обычно. Я проснулся, а ее нет. — внутри поднималось раздражение.
Где же ты, нидари?
На пути попался Денкар, попросил его отдать распоряжение поискать Рию во дворце, хотя и чувствовал, что её здесь нет. Но чувствовать — это одно, а знать — другое.
В вольерах стоял переполох. Работники суетились и толпились возле чего-то. Подойдя ближе, понял, что это вольер Беса. Под ложечкой неприятно засосало.
В самом вольере обнаружил целителя животных, служащего в императорском дворце, он склонился над черным котом. Сам кот лежал посреди вольера и никак не реагировал. Его глаза были закрыты, но бока ходили, подтверждая, что бесеи жив.
— Что с ним? — я подошёл к ним.
Целитель хотел встать, чтобы склониться предо мной, но я ему не позволил.
— Продолжайте. — сказал ему и повторил вопрос. — Что с котом?
— Магическое истощение. — ответил он. — Бесеи дрался за свою жизнь и растерял всю свою защиту.
— Как скоро он придет в себя?
— Невозможно сказать. — покачал головой целитель. — Если бы его подкормить магией, то должен восстановиться за неделю. Если нет… Не исключаю, что он уйдет за грань.
— Что конкретно сейчас можно сделать для него?
— Не трогать. — прозвучал ответ. — И охранять, если он вам дорог. Бесеи сейчас беспомощнее котенка.
Мне хотелось рычать! Вышел из вольера и поймал первого попавшегося работника.
— Где начальник вольеров? — спросил его.
— Я здесь, уважаемый сейтар! — раздался откуда-то голос, и ко мне вышел сейшар в возрасте.
— Что у вас здесь твориться? — спросил у него. — Как такое могло случиться?
— Разберемся, уважаемый сейтар. — мужчина явно побледнел. — Такого больше не повториться.
— К вольеру никого не подпускать, кроме целителя. — отдал приказ. — Поставить охрану и следить за состоянием бесеи. Если с котом что-то случиться, казню всех!
Я знал, что Рие дорог бесеи, поэтому с ним больше ничего не должно было случиться. Я должен был об этом позаботиться.
Развернулся и пошел к отцу. По дороге меня остановил Денкар и сообщил, что моей нидари во дворце нет. И никто не видел, как она уходила.
Отца я нашел в дворцовом парке.
— Что случилось? — спросил он сразу.
— Рия пропала. — сказал ему.
— Пропала или ушла? — уточнил сейт.
— Пропала. — подтвердил. — Ее вещи на месте, отсутствует только верхняя одежда. Во дворце ее нет. Ситара она с собой не взяла. На бесеи совершено покушение. — я перевел дух. — Отец, она где-то одна и без охраны.
Император задумался.
— Похоже кто-то сильно не хочет, чтобы мы её нашли. — сказал он. — Раз не побоялись напасть на кота в императорском дворце. Ещё и Ди Саад эта… — он посмотрел на меня. — Нужно вызывать ее отца. И допросить всех. Может кто-то что-то видел.
Я был с ним согласен. Допрашивать собирался сам. Мне нужны были мои парни, и я послал за ними. Но явился один Занкар. Гейрада не нашли.
— Похоже он опять у своей зазнобы. — хмыкнул Занкар.
Но мне смешно не было.
— Нужно найти его. — сказал ему. — Вы нужны мне оба.
Гейрад никогда нас не посвещал в свою личную жизнь. Если ни я, ни Занкар никогда не скрывали своих похождений, то он не никогда не распространялся на эту тему. А на наши шутки над этим, всегда отмахивался. Мы уважали его право на личную жизнь. Сейчас же я готов был нарушить его конспирацию.
— Думаю, он скоро сам появится. — сказал Занкар.
Я согласился с ним, и мы занялись допросами. К обеду Гейрад так и не появился. Это было на него совсем не похоже и добавило мне головной боли.
Отец заставил нас с Занкаром прерваться на обед. Он позвал нас к себе и в категоричной форме заявил, что нужно поесть.
— Тебе нужны силы. — сказал он. — И это не обсуждается!
За обедом он рассказал нам о разговоре с отцом Дереи. Сейт решил сам с ним поговорить. Так вот, Ди Саад не знал, где его дочь и волновался по этому поводу. Девушки второй день не было дома. Она никого не предупреждала. Просто исчезла и никто не знал, где она может быть. Ди Саад собирался искать ее и обязался потом отчитаться сейту. Я ему верил. За все время нашего общения я ни разу не почувствовал в нем фальши. В отличие от его дочери. Дерея часто лицемерила. В лицо говорила одно, а внутри было совершенно другое.
После обеда я поднялся к себе, хотел поменять камзол. Этот где-то испачкал. Возможно, когда был в вольере. Зашёл в спальню и взгляд сам упал на кресло, где ещё утром лежала сумка Рияны, при том сейчас оно было пустым. Забыв про цель моего визита, быстро вышел из апартаментов и направился на выход из императорского крыла. Там просмотрев защиту понял, что чужих не было. То есть сумку взял кто-то из своих. Зачем? Допуск в это крыло был у ограниченного списка лиц. Отец, я и Занкар отпадаем. Остальных нужно проверять. Кстати, куда делся Ситар? Я помню, он пошел со мной в вольеры, а потом я его не видел. Может Рияна как-то связалась с ним, и он забрал для нее сумку? Нет. Вряд-ли. Он сказал бы ей о Бесе, и она бы не оставила его в таком положении. Она вообще вряд-ли бы оставила его, если собиралась уезжать. Значит, нужно искать того, кто взял сумку. Возможно это ниточка, которая приведет меня к нидари.
Следующие два часа мы с Занкаром в моем кабинете допрашивали тех, кто был вхож в императорское крыло. Никто ничего не видел и не слышал. Надежда быстро найти Рияну с каждой минутой таяла. Мы не получили совершенно никакой стоящей информации. Пока не пришла очередь допроса Глисы — девушки, прислуживающей моей жене.
Решил не пугать девушку и начал с простых вопросов.
— Ты видела кого-нибудь