- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мальчик и его собака перед концом света - Чарли А. Флетчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последние слова прозвучали двусмысленно. Я не стал уточнять, и Брэнд продолжил свой рассказ.
У консерваторов был запас лекарств из эпохи До, которые до сих пор чудом работали. Это были ценные товары, стоящие обмена на любую вещь. Они также выращивали растение, которое можно было курить или добавлять в пищу. На какое-то время оно делало мир приятнее, ослабляло боль и тревоги. Консерваторы сказали морским жестянщикам, что им нужны девочки для выполнения миссии, и пообещали хорошо заплатить. Их не волновало, каким образом жестянщики приведут девочек — купят или украдут. Они убеждали всех, что о девочках будут хорошо заботиться. К ним будут относиться как к членам семьи.
Брэнд заметил выражение моего лица.
«Я знаю, — произнес он. — Как бы то ни было, Гриз, я никогда не соглашался на их условия. Но я знаю как минимум одного жестянщика, который согласился. Знаешь, что самое плохое в этой истории?»
«По-моему, все», — ответил я.
Брэнд кивнул.
«Самое плохое — консерваторы до сих пор считают себя хорошими людьми», — сказал он.
За окном раздался шум, и мы встали, чтобы посмотреть.
«Сейчас нас покормят, — сказал Брэнд. — Здесь хорошо кормят. Вот увидишь».
Мужчин было трое. Я узнал одного по противогазу, но остальных видел впервые. Один был одет в противогаз другого типа, второй носил шарф и защитные очки.
Они держали старые пластиковые ведра на концах длинных палок. Они оставили их у решетки окна и быстро отошли в сторону, словно боялись касаться палками здания, в котором находились мы.
«Как ты себя чувствуешь?» — крикнул мужчина, которого я уже видел.
«Здоров как бык», — крикнул в ответ Брэнд. Его голос прозвучал легко и жизнерадостно, словно его не держали взаперти в бункере.
«Надеюсь, ты таким и останешься», — ответил мужчина, как будто Брэнд был его другом.
«Скоро узнаем. Завтра вечером вас ждет осмотр», — сказал другой мужчина. Судя по его голосу, ему не нравился ни его товарищ, ни Брэнд.
«Кстати, не могли бы вы принести мою скрипку с лодки? — спросил Брэнд. — Она лежит на полу рядом с койкой в моей каюте. Черный футляр, не ошибетесь».
«Мы принесем ее позже, — сказал более дружелюбный мужчина. — Надеемся послушать, как ты играешь».
«Что ж, мы хотя бы можем слушать музыку, не боясь заразиться», — ответил Брэнд.
«Верно», — согласился мужчина.
«Ах да, еще кое-что… Кто там болтается на парусах моей лодки?» — спросил Брэнд.
«Терция, — ответил мужчина. — Она хочет понять, как устроена лодка. Я могу запретить ей, если ты против».
«Было бы неплохо, — сказал Брэнд. — Эта лодка — мой дом. Не хочу, чтобы кто-то сломал ее».
«Конечно, — согласился мужчина. — Она слишком любопытна. Но она хорошо заботится о твоих собаках».
«Поблагодари ее от меня», — сказал Брэнд, бросив на меня быстрый взгляд.
Мужчины ушли, и Брэнд, который был выше меня, выглянул из решетки окна и занес еду и воду в камеру.
«Я не допущу, чтобы кто-то так обращался с моей лодкой», — заявил он.
«Терция, — повторил я. — Никогда не слышал подобного имени».
«Это старый язык, — пояснил Брэнд. — Цифра. Они называют себя цифрами».
«Почему?» — спросил я.
«Я же сказал, им нравится прошлое, — ответил Брэнд. — Вот почему они изо всех сил стараются повторить его. По-моему, номер вместо обычного имени делает человека похожим на вещь. Мужчину, с которым я только что разговаривал, зовут Квинт. Это означает „пять“».
«Что означает Терция?» — спросил я.
Брэнд пожал плечами.
«Не знаю, — ответил он. — Четыре? Три? Какая разница. Женские имена заканчиваются на „я“ или „а“. Это все, что я знаю».
Брэнд посмотрел на меня.
«Как они проводят осмотр?» — спросил я.
«Ерунда, — ответил Брэнд. — Они просто проверяют, нет ли у нас язв».
«Где его проводят?» — спросил я.
«Там, — ответил Брэнд, показав на решетку в конце коридора. — Мы встаем там, показываем свои подмышки и пах. Ничего страшного. Они делают это каждый вечер».
«Значит, нам придется раздеться?» — спросил я.
«Да, — сказал он. — Но они не будут тебя трогать. Не переживай. Давай поедим. Здесь вкусно кормят, и на сытый желудок лучше спится. Никто не собирается нас отравить».
Глава 33
Правда освобождает (и прочая ложь)
Можно отравиться, съев яд. А можно — услышав что-то ядовитое.
Брэнд всегда был хорошим собеседником. Он умел подсластить свои слова улыбкой или шуткой, чтобы ты упустил основной вкус его рассказа, что позже будет поедать тебя изнутри.
Еда была хорошей: хлеб, картофель, немного зеленых листьев с приятной горчинкой и баранина. По словам Брэнда, овцы паслись на прибрежном солончаке. В их мясе ощущался острый привкус моря и скрытая сладость. Оно было похоже на баранину, которую мы ели дома, и на мгновенье я мысленно перенесся на остров и попытался представить, что ели мои близкие и что обсуждали за столом. Хотя мама больше не говорила, меня охватило такое острое желание посидеть рядом с ней у костра и подержать ее за руку, что я отложил вилку.
«Если ты больше не хочешь, я доем твою порцию», — сказал Брэнд.
Я покачал головой и запихнул кусок мяса в рот. По крайней мере мне не нужно было говорить с ним, пока я жевал.
«Значит, ты солгал», — наконец произнес я.
«Разве? — спросил Брэнд, выгнув бровь. — Маловероятно».
«Ты говорил, что родился здесь, — сказал я. — Когда ты рассказывал моей семье о своих путешествиях, ты сказал, что родился на болоте в устье реки, что твоя семья умерла и ты решил повидать мир. Либо ты лгал тогда, либо ты лжешь теперь. Либо ты родился в другом месте и лжешь мне сейчас. Либо ты вырос здесь и сам являешься консерватором».
Брэнд посмотрел на меня.
«Ты мне нравишься, Гриз, — сказал он. — Мне нравится, что ты не сдаешься. И еще мне нравится, что ты знаешь, как… поставить меня в неловкое положение. Например, задавая такие вопросы».
«Это не вопрос, — возразил я. — Просто подтверждение правды».
«Опять ты за свое, — сказал Брэнд. — Я ведь рассказывал тебе об архипелаге в Швеции и бледнолицых девушках?»
«Да», — ответил я.
«Там был мой дом, — сказал он. — А эти девушки были моими сестрами».
«Были?» — переспросил я.
«Возможно, они до сих пор живы, — ответил Брэнд. — Но если ты расскажешь о них консерваторам, я тебя убью. Понятно?»
Без улыбки лицо Брэнда полностью менялось. Он смотрел на тебя, и его лицо словно превращалось в камень, а глаза —

