- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ключ истины - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какое красивое… И оно мне впору.
— Да? Никто из нас не знал, какой нужен размер, так что это приятная неожиданность. — Джордан повернул ее руку, любуясь сверкающим рубином. — Тебе идет.
Дана приподнялась на цыпочки и крепко поцеловала его в губы.
— Ты мастер делать сюрпризы.
— Стараюсь. И у меня есть еще один. Я купил, то есть покупаю, Ворриорз Пик.
Дана потрясла головой и моргнула — один раз, второй.
— Прости… Ты, кажется, сказал, что покупаешь Ворриорз Пик?
— Точно. Я хочу там жить. Хочу, чтобы он стал нашим домом.
— Ты… — Колени у Даны задрожали, и ей снова пришлось сесть — туда же. — Ты не вернешься в Нью Йорк?
— Конечно, я не вернусь в Нью Йорк. — Лицо его стало растерянным. — Как, черт возьми, я могу жениться на тебе и жить в Нью Йорке, когда у тебя бизнес в Вэлли?
— Я думала… там твой дом.
Джордан обхватил ладонями ее лицо, не в силах разобраться в собственных чувствах: то ли удивление, то ли нетерпение…
— Думаешь, я предложу тебе переехать в Нью Йорк и бросить книжный магазин, еще не открыв его? Я в любом случае не собирался возвращаться, но даже если бы собирался, то передумал бы.
— Ты не вернешься Нью Йорк?
— Нет. Тогда я должен был уехать. Теперь пришла пора возвращаться. Мне хорошо здесь. С тобой.
— А я готова была ехать с тобой, — с трудом выговорила Дана. — Полагаю, мне это зачтется.
— Никуда мы не едем. Если Ворриорз Пик тебе не подходит, то…
— Ты просто пытаешься сравнять счет. — Переполненная радостью, она рассмеялась и обняла Джордана. — Ворриорз Пик мне подходит. Боже, это фантастика! Чудо! И хватит сюрпризов, а то у меня голова кружится. Сейчас соскочит с плеч.
— Ладно. Пока сюрпризы закончились.
— Тогда одеваемся и едем к Флинну. — Дана сложила ладони вместе и посмотрела на кольцо. — Мне не терпится его всем показать!
— Флинн и Брэд уже видели.
— Мужчины ничего не понимают. — Дана скривила губы. — Вот Мэлори и Зоя — другое дело! Мне нужно подобрать к кольцу подходящий наряд.
— Мне нравится тот, в котором ты сейчас.
Дана посмотрела на него с сожалением, прошла в спальню и открыла шкаф.
18
Когда Мо втащил Флинна в дом, оба услышали пронзительный визг. Мо оскалился, Флинн тоже, и они ринулись на кухню, готовые разорвать на куски любого, кто напугал Мэлори.
Она стояла посередине кухни, прижав руки к сердцу, и действительно визжала.
— Где он?! Что он сделал?! Сукин сын!
— Кто? — Мэлори приготовилась к столкновению с Мо, но Флинн неожиданно подхватил ее на руки. — Что?
— Ты кричала…
— Ну да. Мо, прекрати! Флинн, опусти меня. Со мной все в порядке. В полном порядке. — Мэлори покраснела от смущения, но в то же время едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. — Я думала, что никого нет дома.
Напряжение спало, и Флинн почувствовал, что задыхается. Он опустил Мэлори на пол — немного неловко, потому что руки у него слегка дрожали.
— То есть если ты думаешь, что дома никого нет, то встаешь посреди кухни и начинаешь визжать?
— Как правило, нет. Но посмотри! Ты только посмотри! — Мэлори притопнула и сделала пируэт.
Флинн озадаченно уставился на нее.
— Ты поняла, что хочешь стать не художницей, а танцовщицей?
— Да нет же! — Мэлори со смехом закружила Флинна, и Мо запрыгал вокруг них. — Смотри! У нас есть пол. Чудесный, замечательный пол из беленого дуба.
Теперь она исполнила нечто вроде чечетки — по крайней мере, по мнению Флинна.
— Да, похоже на дерево.
— Больше нет этого уродливого линолеума. Гляди! — Мэлори оторвалась от него и обняла новенький сверкающий холодильник с двумя дверцами — с такой страстью женщина встречает возлюбленного, вернувшегося с войны. — Разве не чудо? Посмотри, как подходит ко всему!
Пока Флинн рассматривал холодильник, она подбежала к плите.
— Красавица моя, — Мэлори погладила плиту. — И работает отлично. Я попробовала все кнопки и ручки. Вошла, увидела все это и просто не могла удержаться. Они постелили пол, Флинн, и установили технику. Видишь новую микроволновую печь?
— Вижу. Очень сексуальная.
— Точно! — Теперь Мэлори попробовала исполнить румбу. — А вот чудесные шкафчики с милыми стеклянными дверцами. Я поставлю в них красивые тарелки и сверкающие стаканы. Это кухня! Настоящая кухня!
Теперь Флинн все понял и наслаждался, наблюдая за Мэлори, переключившейся с румбы на… Он не мог сказать, что это за танец, но выглядело сие здорово.
— А раньше что тут было?
— Этому нет названия. Я так счастлива, Флинн! И так благодарна тебе! Ты самый лучший мужчина в мире! — Мэлори обхватила его лицо ладонями и поцеловала. — А я просто ужасная.
— Почему? Я имею в виду не первую часть твоего утверждения. Почему ты ужасная?
— Потому что не переезжала к тебе, пока ты этого не сделал. Поставила условие — ремонт кухни. Отремонтируешь кухню, и я к тебе перееду. Эгоизм в чистом виде. Правда, он помог. — Мэлори покрывала его лицо поцелуями. — Но все равно эгоистично. Ты сделал это для меня. Помнится, я говорила, что не перееду, пока не закончится ремонт, и даже нелестно отзывалась о лампах в спальне.
— Ты сказала, что их не хватит для освещения пещеры, населенной летучими мышами и слепыми пауками.
— Да, что-то в этом роде. Ты меня простишь?
— Прощу.
— Конечно, кухня еще не закончена, но я больше не хочу ждать. Завтра переезжаю. Мы будем жить вместе.
— Я не хочу жить вместе.
Мэлори побледнела:
— Что?
— Прости, Мэл, — он отвел глаза в сторону. — Я не хочу жить вместе.
— Но… месяц назад ты предлагал мне переехать к тебе… Несколько раз просил.
— Ну да, — Флинн пожал плечами. — Я передумал.
— Ты… Ты передумал?
— Да, передумал. — Он подошел к холодильнику и открыл его. — Ух ты! Сколько места! И как сверкает!
Мэлори молча смотрела на Флинна. Сердце у нее сжалось, а ногам было уже не до танцев.
— Не понимаю… Я не понимаю, как ты вдруг мог передумать, ведь это не мелочь.
— Я тоже не понимаю. На самом деле я, скорее, не передумал, а просто понял, что хочу совсем другого.
— Ты понял, что я тебе не нужна. — Шок и злость не оставили места для боли. Движимая этими чувствами, Мэлори шагнула вперед и с силой толкнула его. — Прекрасно.
— Я не сказал, что ты мне не нужна. Я сказал, что не хочу жить вместе.
— Можешь забирать свою новую кухню! И холодильник! И плиту! Если ты не способен на ответственные отношения, значит, я тебе не гожусь.
— Я об этом и говорю. Ответственные отношения. — Он достал из кармана коробочку и открыл ее. — Это для тебя ответственно?

