- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Изгнанник вечности, полная версия - Сергей Гомонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Всё изменится. Всё пройдет. Мы ведь даже еще не сталкивались с настоящими трудностями.
— По-моему, ты становишься циником. Как Тессетен…
— Да, благодаря обстоятельствам, — он покосился на тестя и тещу, танцевавших неподалеку, — приходилось проводить с Сетеном больше времени, чем хотелось бы мне, а может, и ему.
— Только он умеет вовремя остановиться… — проворчала она. — А тебя иногда заносит… Но вспомни, ты только вспомни, каким был, когда мы увиделись впервые!
Ал едва не взвыл волком:
— Да как же вы все надоели со своей назидательной трескотней о прошлом! Что вы влипли в это прошлое?! Неужели нельзя жить настоящим и заботиться о будущем? А я только и слышу, что сожаления по поводу утраченных «куарт», стенания о потерянном золотом времени, обличение современности…
Танрэй взглянула на него будто даже немного свысока:
— Напомнить тебе старую историю про забывчивого агронома[21]?
— О, Природа! Любишь прошлое? Так напиши о нем стихи — и начни жить сегодняшним, с тем, что дано. Способна ли ты изменить то, что уже свершилось пятьсот лет назад? Нет! А я? Тоже нет! Чего мы с тобой добьемся нытьем? — случайно мелькнувшая идея о стихах ему понравилась. — Ну послушай, а в самом деле — почему бы тебе не описать все, что ты знаешь, в прозе или в рифму? У тебя должно получиться, ты чувствуешь язык, он подчинится тебе лучше, чем мне — биохимический анализ.
— Я молчала больше пяти лет, Ал… Я отвыкла…
— Перед звездами мы все равны. Главное — начать что-то делать, поскольку если не делать, то ничего и не выйдет.
— Таким ты мне нравишься больше, — она шутливо растрепала его густые волосы, и Ал поцеловал ее.
Вот странно: он зажмуривался и видел на месте жены Ормону, только синеглазую и с ясной улыбкой Танрэй. И она, воображаемая полу-Ормона — полу-Танрэй, вызывала в нем целый вихрь чувственных фантазий.
— Давай сбежим отсюда? — прошептал он. — Мы будем хотя бы несколько часов только вдвоем…
Ал снова покосился на родителей Танрэй. Она уже заколебалась — ее соблазняло его предложение, но в то же время нестерпимо хотелось повеселиться вместе со всеми — как вдруг за спиной у них прозвучал безучастный металлический голос:
— Что, даже не потанцуем?
Он обернулся. Позади стояла Ормона с намотанным на руку палантином и обнаженными плечами.
— Танрэй не будет так любезна уступить мне перед вашим уходом своего мужа? Всего лишь на один танец!
Красавица улыбалась. Она стояла, едва прикрытая лиловыми перевязями лифа откровенного платья, крест-накрест перетянувшими высокую литую грудь, а в маленьком пупке подтянутого живота мерцал алмазный страз. Ал едва заставил себя отвести взгляд от этого алмазика, его подхватило вьюгой яростных мыслей жены, и он успел заметить, как Ормона мельком посмотрела куда-то вверх, под потолок.
— Я не против, — процедила Танрэй.
— Вот и славно, — мурлыкнула Ормона и утянула его в гущу танцующих, пробираясь к большому круглому подиуму в центре гигантского зала.
Ал обернулся к жене, но ту уже взял в плен хмельной созидатель Кронрэй, бормочущий безобидные стариковские комплименты ее «златовласой красе».
Грянул заводной мотив, будто музыканты только того и ждали, чтобы вышли Ал и Ормона. И когда они начали свой лихой танец, окружающие останавливались и восхищенно смотрели на великолепную пару.
Стоило гибкой Ормоне изогнуться в его руках, как перевязь сдвигалась, искушающее обнажая грудь, а длинные волосы партнерши взлетали при каждом движении, чтобы затем окутать их обоих покровом чувственной тайны. Она дразнила, но стоило Алу увлечься — отталкивала, да и к тому же постоянно выискивала кого-то глазами — то вверху, то в зале. И тогда взгляд ее становился злым и торжествующим.
* * *Волк по-человечьи вскрикнул от неожиданной ослепляющей боли в плече. Сбитый пулей, он сорвался с края и покатился по осыпи в глинистую воду переполнившегося рва…
* * *Первый крюк полностью разогнулся, и потолочная плита целиком слегка просела. Отсыревшая штукатурка посыпалась вниз, но и теперь никто этого не заметил — все безотрывно следили за огненным танцем двух самых красивых мужчины и женщины Кула-Ори.
* * *Посмеиваясь, Тессетен наблюдал за оставшимися внизу. Вот Кронрэй близоруко и растерянно глядит на немую от потрясения Танрэй, которая не может даже шевельнуться. Вот Дрэян тискает рукоять своей сабли и добела закусывает губу. Вот всплескивает руками госпожа Юони и начинает что-то нашептывать мужу. Вот Паском и тримагестр Солондан прерывают беседу и смотрят на танцующих.
Это все было бы забавно — Ормона обожает водить за нос, а сегодня она будто сорвалась с цепи, и причина неизвестна — если бы не поведение все воспринявшей всерьез Танрэй и не выдержавшего провокации Ала…
Сетен увидел только, как эта бедная девчонка бросилась вон из павильона и, не чуя ног, не разбирая дороги, побежала вверх по ступенькам, на ассендо. О, Природа! Ну отчего они все такие глупые и легковерные?!
— Надеюсь, ты не собралась сделать то, о чем я подумал? — спросил он, преграждая путь Танрэй и красноречиво заглядывая через витые перила ассендо.
Она опомнилась, моргнула:
— Нет, конечно, нет… Что такое ты думаешь! Я хотела просто подышать…
— Ну, бывает, что мы, сестренка, не подумав, совершаем ошибки, а потом расхлебываем их всю жизнь.
— Сетен, прости, но не мог бы ты сейчас оставить меня одну?
— Не-а, — он одним глотком опустошил свой бокал и поставил его на край карниза. — Как же многолики вы, женщины! Иногда — сама мудрость, в следующий миг глядишь — глупее новорожденного младенца!
— Вы с Ормоной — одна душа! — в пылу раздражения выкрикнула Танрэй, сама еще не замечая, что уже поддалась незаметной терапии и вышла из нелепого ступора.
— Конечно, иначе как бы мы прожили под одной крышей почти двадцать лет? С прискорбием отмечу, что и вы с Алом — тоже одна душа, и от него ты нахваталась не самых лучших качеств.
— Да прекрати, и без тебя тошно!
— Может, и ты одаришь меня танцем? Но только тут, на ассендо, Возрожденная!
Он впервые назвал ее так, на старом ори.
— Конечно, тебе ведь все равно… — проворчала Танрэй, решительно не понимающая, как можно сохранять маску спокойствия в таких обстоятельствах.
— Мне не все равно, — отозвался Тессетен. — Но… Да ничего, пустое. Ты многого не знаешь — да тебе, наверное, и не стоит знать…
— Почему это?
— Да как сказать… Хотя…
Танрэй посмотрела на него с любопытством:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![Сын [= Царица пучины] - Филип Фармер Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](/templates/ReadBooks/images/no-cover.jpg)
