- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Церемония была назначена на полдень – к этому времени успевали проснуться и привести себя в порядок даже самые отъявленные кутилы. Эйлис встретила Меоллана на пороге своего особняка и взяла предложенный плащ. Мужчина ни единой эмоцией не выразил удивления при виде бального платья, под которым девушка спрятала милые сердцу артефакты и мензурки.
Другой ассасин перенёс набросившую плащ некромантку в тёмный угол церемониального зала ратуши и растворился в тени. Остаток предыдущей ночи Эйлис экспериментировала с рунами и добилась эффекта маскировки на высшем уровне. Даже если кто-то решит присмотреться – не сможет увидеть её. Она замерла, сжала губы, чтобы случайно не проронить ни звука, и дождалась, когда появятся первые гости.
Бароны, графы, виконты и даже герцоги в сопровождении жён и детей выстроились в ожидании начала свадебной церемонии. Девушка переводила взгляд с одной ауры на другую, изредка прикрывая веки. Сложно было удержаться и не закричать в голос от понимания, что почти треть дворян в ратуше находятся под воздействием магии крови. Лишь осознание того, что ещё не все гости пришли, останавливало Эйлис от немедленных действий.
Граф Шонэри Зибхейд вошёл в сопровождении главы Гильдии Магов и внимательно осмотрел гостей. Эйлис проследила за его взглядом и заметила наконец людей, а не их ауры – аристократов охраняли боевые маги, зорко глядящие по сторонам. Виконт Руэри стоял вместе с женой и сыном Килианом, а за их спинами застыли Тени. Похоже, некромант чего-то опасался, раз нанял ассасинов – даже для кузена королевы нанимать такую охрану просто так было бы слишком расточительно.
– Мы собрались здесь сегодня, чтобы связать священными узами брака графа Шонэри Ормонда Зибхейда и баронессу Миранну Таеган Готфрэйд, – отразился от стен голос служителя. Эйлис не слушала его, рассматривая грустную невесту и счастливого жениха, который выглядел сейчас на свой реальный возраст – больше пятидесяти с хвостиком ему не дать.
Девушка присмотрелась к нему внимательнее – проклятье Рыцарей оплетало рваную ауру, давно утратившую серебристое сияние – она переливалась всеми оттенками красного и чёрного, словно внутренности морстрога. Без сомнений, он практиковал тёмное искусство, возможно, ту же магию крови, но для светлых это было фатально – их магия отторгала тёмные потоки, и такая практика отравляла ауру.
После официальной части брачующиеся поставили подписи в книге записи, а Эйлис переместилась в особняк, проверила состояние супруга и перенеслась к кварталу Теней. Она рассказала Аланту Меоллану о том, что обнаружила при осмотре аур гостей, и снова переместилась – на этот раз к дверям учебной комнаты со встроенным временным карманом. Несколько часов она записывала всё, что узнала за последние полгода, включая сегодняшний день. Дополняла дневник, приводила доказательства и указывала, где и что можно обнаружить. Затем Эйлис скопировала записи при помощи заклинания и опять переместилась.
– Доброго дня, милорд, – она склонила голову, приветствуя герцога Олсандэйра.
– Эйлис? – старик бросил взгляд на плащ, сразу же опознав его, и вздрогнул. – Что-то случилось?
– Я могу не успеть завершить некоторые дела, поэтому решила оставить вам свои заметки, – девушка протянула дневник и скупой улыбкой поприветствовала герцогиню Мэренну Олсандэйр. – Как много вы смогли сделать за последние два дня?
– Герцогство окружено стеной нежити, замыкающее заклятье усилено и не пропустит ни единого гостя без нашего дозволения, – ответил герцог и осторожно взял тетрадь из рук невестки. – Райна с детьми и супругом отбыли в родовой замок Туазал и взяли под контроль территорию маркизата. Высшие зомби у Олсандэйров всегда получались на диво смышлёными.
– Хорошо. Если со мной что-то случится, ваш сын сам придёт вместо меня, – не дожидаясь ответа, некромантка переместилась в столицу, где уже собрались гости для торжественного приёма. Девушка повела плечами, стряхнула плащ в руки ближайшего ассасина, выпрямила спину и шагнула в коридор, ведущий к дверям освещённой бальной залы.
– Маркиза Эйлис Биндарн Олсандэйр по личному приглашению графини Миранны Таеганн Зибхейд, – считав артефактом личность гостьи, объявил церемониймейстер.
Эйлис вплыла в комнату с лёгкой улыбкой, приклеенной к губам, наклоном головы поприветствовала знакомых, дошла до жениха с невестой, встречающих гостей, и обняла подругу. Граф Зибхейд посверлил некромантку тяжёлым взглядом, но принял поздравления с такой же вежливо-наигранной улыбкой.
– Маркиза, уделите мне минутку вашего внимания, – пробасил один из гостей, как только Эйлис отошла от молодожёнов. – Меня зовут Нолан Конлет Этэйн.
– Да, слушаю вас, – согласилась Эйлис, позволив подхватить себя под локоть и отвести к одному из альковов, отделённых от основного помещения колоннами и вазами с цветами.
– Мы получили магического вестника от отца, – высокий мощный огневик тряхнул волосами, собранными в хвост на затылке. – В благодарность за спасение жизни отца мы подписали отказ от одного из родовых артефактов в вашу пользу.
Виконт вынул из нагрудного кармана вингелиумовую коробочку и протянул девушке. Некромантка отогнула верхнюю юбку и засунула артефакт в маленький подвесной мешочек на талии.
– Наша клятва верности герцогу Олсандэйру отныне распространяется и на вас, миледи, – смущённо кашлянул виконт, старательно кося глаза и рассматривая нижние юбки маркизы.
– Отлично, – выдохнула девушка, расправив платье и повернувшись к залу. – Проводите меня вон к той колонне рядом с фуршетными столами, виконт.
Маркиза Олсандэйр привлекала слишком много внимания, к ней подходили, спрашивали о муже и последних событиях, но она лишь вежливо улыбалась и цедила фруктовый пунш. Иногда некромантка вскидывала голову и провожала долгим взглядом некоторых аристократов. Отклонив очередное приглашение на танец, она забрала плащ у ассасина и вышла из заполненной залы в коридор.
– Эйлис! – воскликнул Бьерн Муррей за спиной девушки, и она недовольно поморщилась. – Ты так внезапно исчезла.
– Так и было задумано, – она накинула плащ и повернулась к барону. – Ты что-то хотел?
– Я надеялся поговорить с тобой, – растерянно отозвался Бьерн. – Отец попросил руки Киары для меня, но ты должна знать – я против.
– Скажи, с чего ты решил, что мне есть до этого дело? – спросила Эйлис и приблизилась к барону. – К тому же, такие разговоры не ведутся у дверей бальной залы.
– Прогуляешься со мной? – смутившись, попросил Бьерн и подставил локоть. – Я хорошо знаю поместье, здесь недалеко выход

