- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кадр меняется. Крупным планом Дэйв Кросс. Он встает во главе стола, держа в правой руке бокал.
— За лучшую жену, мать, друга и музу, за Эмбер Бест. И пусть она еще долго будет источником добра в нашей жизни.
Все встают, поднимают бокалы к потолку, закидывают головы назад, и крик «За Эмбер!» хором проходит по кругу.
Камера приближается к фотографии Эмбер, Дэйва и детей, стоящей на каминной полке. Под балладу «Энджи» группы «Роллинг Стоунз» идут титры. Внизу экрана замирает логотип Десятого канала и дата съемок.
Голос за кадром:
— Это был повтор программы, впервые показанной в январе. Пожертвования в исследовательский фонд Эмбер Бест по заболеваниям крови присылайте по адресу: АББДР, Почтовый ящик номер 409.
Сэм остановил запись и растянулся на полу в Солнечной комнате.
— Мне для финальных титров нравится «Энджи», по-моему, это лучше, чем «Simply the Best»[5], — сказал он, протягивая руку Джеки. — Стало явно лучше.
Она засмеялась и откинула голову на распростертого на полу горячего Санту.
— Мне в целом сейчас даже больше нравится, — сказала она. — Десять прошедших месяцев как-то утрясли все это, правда?
Аманда оторвалась от глянцевого журнала, лежащего у нее на коленях, и протянула Эндрю пустой бокал из-под вина.
— М-м-м… В конце концов, мы отлично потрудились. Я ни о чем не жалею, конечно, кроме того, что на последнем ужине была в «Луиджи и Луна». Мартин до сих пор мне этого не простил. О, я на самом деле скучаю по тому времени… Воскресенья без бумаг уже совсем не те, да, Николас?
Николас серьезно покачал головой и присел рядом с ней на диван.
— Милая, не забывай, — он подмигнул Эндрю, — личный водитель и дом в Хэмптонс кое-как помогли тебе пережить это недовольство.
— Да, — Эндрю расчистил место у камина для бутылки красного вина, — мы слышали, Джим и Вив оставались у вас на лето.
— Оставались! — Аманду слегка передернуло. — Они все еще с нами, живут там, где должен был быть наш «домик для развлечений». Там такое прекрасное место для пикников, а Джим… как бы это сказать… превратил его просто в грядку. — Она подняла глаза от журнала и улыбнулась.
— А еще там живет Джулия. — Джеки легонько толкнула Аманду ногой. — Да?
Аманда стала быстрее листать журнал.
— К тому времени как я приехала, она стала уже фактически частью всего. «Джу-у-улия из Лондона, — она зажала нос, изображая бруклинский хныкающий тон. — Мы должны увидеть эту Джулию!» Ну что можно было сделать? И кроме того, мне же нужно, чтобы кто-то прикрывал меня от Ребекки де Манга, если уж на то пошло.
— Милый? — Лидия просунула голову в дверь. На руках она держала ребенка. — Эндрю… А разве мы не должны забрать Зельду?
— Нет, Милли сказала, что сама попозже ее привезет. — Эндрю посмотрел на часы. — Иди и посиди с нами минутку.
Лидия прислонила ребенка к плечу и села на краешек дивана рядом с Эндрю.
— Как Эмбер? — Джеки протянула руку, чтобы покачать крохотную ножку в кожаном ботиночке.
— О, знаешь, никак не засыпает, ничего не хочет пропустить, — Лидия туманно улыбнулась, — как обычно.
— Я могу забрать Зельду, если хотите. — Саймон кочергой пошевелил дрова в камине. — Мне все равно надо туда ехать… проверить, как там все. — Он пнул бревно носком своего байкерского ботинка, пуская в очаг столб искр. Эндрю поспешно вскочил, чтобы отодвинуть бутылку.
— Было бы здорово, дружище. — Эндрю по-дружески похлопал Саймона по плечу. — Отличная идея. Это ведь не имеет никакого отношения к племяннице Роджера, которая гостит у них, да? — Он подмигнул всем сидящим в комнате, и они начали с интересом перешептываться.
Саймон, продолжая заниматься камином, покачал головой, но когда повернулся, чтобы взять еще одно полено из корзины, он улыбался.
— Кстати, — Эндрю взмахнул своим ежедневником, — нам нужно, чтобы вы все сказали, когда будете свободны для крестин Эмбер. Давай начнем с тебя, Аманда, потому что ты занята больше всех.
— Остаток года совершенно забит. — Аманда порылась в сумке, стоящей на полу, и вытащила книжку в кожаном переплете размером не меньше Библии. — Боюсь, и весь январь тоже.
— Первая неделя февраля? — Эндрю послюнил палец и перевернул страницу. — Все согласны?
— Давай посмотрим… Э-э-э… Нет, — Аманда ткнула в книжку карандашом, — у нас выходит выпуск по новым талантам. Либо я буду лично кормить Тициану прописанными ей таблетками, либо сама окажусь в больнице. — Она закрыла глаза руками. — Она хочет отснять все в огромном плавучем танке, чтобы девушки были с хвостами русалок. Представляете? Если бы только ты не был занят, Саймон, все было бы гораздо проще.
— И кто же теперь единственная и неповторимая, а? — Джеки обняла колени и посмотрела на Аманду.
Та помедлила, а потом продолжила внимательно просматривать февраль.
— Ну… э-э-э… некто по имени Люсиль Демойн, — ответила она, не поднимая глаз. — Девочка из Техаса, похожа на молодую Миа Фэрроу. Мы уверены, она будет иметь успех. Ну, знаешь… — у нее чуть дрогнула верхняя губа, она перестала переворачивать страницы, на секунду встретилась глазами с Джеки, — как бы то ни было, сойдет.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Марк Болан — музыкант английской группы «Ти-рекс» — вокал, гитара, бас-гитара. Считается одним из основоположников глэм-рока. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Кайпиринья — бразильский слабоалкогольный коктейль.
3
Мандракс — антидепрессант, содержит димедрол.
4
Игра слов: Amber Best. Best — лучший (англ.). Быть второй Бест, то есть быть второй лучшей.
5
«Simply the Best» — песня Майка Чампена и Холли Найт, хит Тины Тернер; игра слов: «best» (англ.) — лучшая и одновременно фамилия героини.

