- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легион павших. VI - VII Акт - Эри Крэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если отару Швеи заслуженно называли самой живучей, то отару Чародея — самой универсальной. Он специализировался на печатях, заклинаниях и всем, что могло улучшить или видоизменить мертвецов. В списке его излюбленных приемов — превратить нечисть в пушечное мясо, которое при попадании в цель взрывалось, опутывало и сковывало свою добычу — самое то, когда требовалось привести жертву живой.
— Твоему некроманту нужно будет взять у Чародея пару уроков. На одном таланте ему далеко не уехать, — с важным видом рассуждал крикун, будто присоединение Къярта к Орде было давно решенным вопросом.
Рассказ о Спрше получился сбивчивым и сумбурным. Ц-Цузу что-то бормотал о пробуждении разума в растительности, о мутациях и уродцах, которым самое место в балагане, а не в синклите. Скорее всего он и сам толком не понимал силы Спрше и не горел желанием разобраться.
О Нононо-до он говорил с наибольшей неприязнью. Ц-Цузу по меньшей мере с десяток раз назвал того невменяемым кретином, кем, впрочем, в его представлении являлся каждый, кто был наделен дурной безграничной силой.
— По сравнению с ним Ластик — само изящество. Тогда как Нононо-до… этот невменяемый кретин настолько невменяем, что элементарно не умеет сдерживаться. В прошлый раз, когда ему было сказано проделать аккуратный проход в горе, он снес половину горного хребта. Если бы тогда вы повстречались не с недоумком Веереетаана, а с Нононо-до, от вас бы и мокрого места не осталось.
— Почему вы еще не использовали его силу?
— И когда ты успел тоже стать кретином? — Ц-Цузу покосился на Райза. — Пастырь, по-твоему, забавы ради уничтожает все налево и направо? Наша цель — собрать эфир. А после Нононо-до собирать можно разве что космическую пыль. От него единственная польза — его навыки терраформирования. Полезно, когда остальные слишком разойдутся, или аборигены перестараются и в попытке отвратить неминуемое угробят и себя и планету заодно. Тогда вся надежда только на невменяемого кретина.
— Вы занимаетесь восстановлением территорий, на которых сами же истребили все живое?
— Перед уходом и нечасто, но иногда приходится. И никто не доводит их до состояния, после которого нельзя восстановиться самостоятельно. Только кретины вырывают гриб с корнем, — Ц-Цузу презрительно фыркнул. — Этого невменяемого вообще не должно здесь быть. На этом луче нет пастбищ, где может пригодиться дурная сила Нононо-до. Когда-то очень давно он служил другому Пастырю: там от него был хоть какой-то толк. Но затем он додумался повздорить с другим рыцарем, и его отправили на этот луч.
— Какой должна была быть сила того второго, что в ссылку решили отправить Нононо-до, а не его?
— Что ты меня об этом спрашиваешь? Это случилось тысячелетия назад. Тебе надо, вот сам и узнавай у него подробности. Только сперва приведи ко мне своего некроманта.
Лучше истории о Нононо-до, способного устроить апокалипсис, могла быть только нерассказанная история о рыцаре, с которым стрекозоголового угораздило что-то не поделить. Или же история о лучах и других Пастырях, а следовательно, и других Ордах. Но ни о том, ни о другом Ц-Цузу говорить не пожелал.
— Ты все слушаешь, а я все языком полощу. Мне надоело. Когда я заделался в справочники?
— Когда сам предложил обо всем рассказать?
Ц-Цузу зыркнул на Райза и расхохотался.
— Знаю, что ты себе думаешь, — крикун умудрялся смеяться и говорить одновременно. — «Сейчас дурачок Ц-Цузу все мне расскажет, а я уж придумаю, что с этим сделать». Но по-твоему не будет, человек. Святые угодники, как же ты смешон, не могу, сейчас надорву живот.
Пришлось подождать, пока крикун прекратит истерично смеяться. Возможно, Райз и думал бы в описанном Ц-Цузу ключе, если бы не старался держать свое сознание настолько пустым, насколько это возможно. Как бы Ц-Цузу ни уверял, что устройство на виске не могло читать мысли мертвеца, это были всего лишь слова хитрой крысы, любящей прикидываться мертвой, а затем подглядывать и подслушивать.
Наконец успокоившись, Ц-Цузу изрек:
— Теперь говорить будешь ты. Я хочу знать, какой силой ты владеешь.
Райз расплылся в улыбке. Его умения не были секретом ни для Къярта, ни для Кары, и он точно не болтал о них, и мог теперь сообщить Ц-Цузу все, что угодно — с поправкой на то, что тот не полный идиот.
— Я использую злость и страх: людей, животных — чьи угодно.
— Как интересно, — Ц-Цузу ощерился и провел кончиком длинного языка по верхнему ряду клыков. — Почему применяешь так редко? Ты только раз устроил настоящее представление. Швея так бесился: от четверти его отары и брызг на земле не осталось.
— Все упирается в наличие ресурса. В тот раз мне удалось разозлить Къярта, а он…
— Он — особенный некромант.
— Да. Но с учетом его сдержанности часто такой фокус не провернешь.
Ц-Цузу встал со стула и шагнул к Райзу. Тот по-прежнему сидел на краю стола — без возможности отойти или хотя бы отодвинуться, когда крикун без стеснения вторгся в его личное пространство.
— Это должно быть отвратительно, — зарокотал он, склонившись. — Быть зависимым от кого-то и не иметь возможности на это как-либо повлиять. Такая жалкая и мелкая призванная душонка, не владеющая даже собственной жизнью. Достаточно загасить одну маленькую белокурую свечку, и от тебя ничего не останется.
Крикун поднес руку к лицу Райза и ущипнул воздух, имитируя движение, которым гасят фитиль.
— Ц-Цузу, неужто ты решил, что раз твой рассказ о рыцарях меня не впечатлил, то пора переходить от попыток купить к оскорблениям и угрозам?
Ц-Цузу схватил его за руку и непонятно зачем вывернул запястье — не сломал, просто вывернул, вероятно, чтобы причинить боль, к которому мертвое тело было совершенно безразлично.
— Перенеси нас в загон, — велел он Кальдеору.
Один многогранник сменился другим, тесным и душным от набившихся в него людей, вони пота и испражнений. От поднявшегося женского крика места стало еще меньше, и даже тогда, когда все пленники, в том числе и мужчины, ринулись к противоположной стене, легче дышать не стало. Почти три десятка человек, среди которых нашлось несколько подростков и один ребенок лет десяти.
— Мерзость! Когда здесь в последний раз чистили? — Ц-Цузу брезгливо скривился.
Окинув взглядом едва ли

