Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Нюргун Боотур Стремительный - Якутский олонхо

Нюргун Боотур Стремительный - Якутский олонхо

Читать онлайн Нюргун Боотур Стремительный - Якутский олонхо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 126
Перейти на страницу:

СТИХ 164

НЮРГУН БООТУР

Смотрите, богатыри!Невидимкин сын, исчадие тьмы,Черная харя,Кривая нога,Вот он — повержен лежит, —Уот Усутаакы!Еле жив — а грозит,Словом язвит,Пастью смердит!Я тебя, злодея, сейчасМечом разрублю,Копьем проколю! —

Речь такую молвив, Нюргун БоотурМеч свой обнаженный занес.Светозарная Туйаарыма Куо,Красавица с девятисаженной косой —С визгом вскочила она,Бросилась — бедняжка — к нему.

СТИХ 165

ТУЙААРЫМА КУО

Погоди, мой старший брат-тойон!Постой, удержиВторой свой удар!От второго удара мечаОборотень-адьарайОт ран исцеляется, говорят,Подымается, говорят,Полный несокрушимых сил.И тогда настанет беда —Не спасемся мы никогда! —

Так закричала Туйаарыма Куо,За руку Нюргуна схватив;Дыбом от ужаса на головеВолосы у неё поднялись.

— Ну, спасибо, сестра!Отвела напасть… —Ответил Нюргун Боотур.И невольно попятился он,Солнечной срединной землиНеистовый исполин.

СТИХ 166

УОТ УСУТААКЫ

О-о, мука моя!О-о, гибель моя!Если б ты ударил меня,Встал бы я,Поборолся с тобой!Видно, этому не бывать…Видно — жить тебе,А мне — умирать! —Так молвил коснеющим языкомУот УсутаакыИ со стоном дух испустил.

И тогда победитель его,Исполненный силИсполин-богатырь —Вывернул прямо с комлемТолстую шею врага,Тяжелый камень его головыОт тулова открутил;Вырвал руками черную печеньИз отверстой утробы его,Исторг из клетки груднойМногососудистое сердце его,Могучее властное сердце егоВ девяносто девять пудов.

Разорвал становую жилу его,Боевую спинную жилу его,Пестросиний мужской его срам,В пустотелую колодину величиной,Из тела чудовища вырвал он.

Тяжелые ядра его,Которые впору таскатьВьючной лошади на спине,С мошонкою оторвал Нюргун;И воздел на блистающее остриеРогатиной боевойЖертвенную добычу свою.

Кровавую жертву своюПоднял он на высоком копьеИ голосом громовымПеснь воинственную запел.

СТИХ 167

ВОИНСТВЕННАЯ ПЕСНЬ НЮРГУН БООТУРА

Смотри! Смотри! Смотри!Свирепая дочьСвоенравных небес!Черные злодеянья твои,Как шатер сосны вековойВ куржавине снеговой!

Где грохочет бой,Где ревет вражда,Где льется кровь,Ты рвешься туда,Шейными позвонками бренча,Деревянными черпаками стуча!..Дробно хохочущая в тишине,Ветвесыпучая тьма,Лиственнопятая жуть,Черная сила,Кровавая пасть,Тетка моя Куо Холбонной!Выше взметай, подымайСнеговые заносы твоиНа восьми перевалахЗаоблачных гор!

Эй, летящий о трех тенях,Сын беды —Осол Уола!Эй ты, Нерюйэ Харбас,Гнездящийся на девятиЖертвенных деревах,Чей колчан — пузырь мочевойЖенщины, умершей в родах!Посмотри на добычу мою,Прилетай на веселый пир!

Эй, у конного отнимающий кнут,У пешего — посох его,С живого — кровавый мяса кусокРвущий на ужин себе,Дух кричащего чайкамиСклона Куктуй,Ты, чьею силою колдовскойСнеговые вихри ревутНа перевале Муус-Кюнкюйэ,Эй ты, радующийся слезам,Пляшущий при мучении чужом,Оборотень Тюптэ Буурай,Прилетай на пир!

Беломордые Уот Буураи,Блистающие огнями глаз,Прилетайте сюда, сюда!На рогатине длинной своейЯ богатые вамПоднимаю дары,Угощенье обильное подношу,Чтоб набили досыта выНенасытные глотки свои!Не померкло солнце мое,Я поверг своего врага,Возвысилась удача моя,Выросло счастье мое!Кровного врага своего,Грозного духа бездонных глубинЯ убил, ничком повалил…Владыку моря Муус-Кудулу,Чей великий мглистый просторПтица не перелетит,Исполина Уот УсутаакыПоразил я своим мечом,Сокрушил я длинные кости его!Я кровавую жертву вам приношу,Я, великие, потчую васВырванным из пасти врагаТолстым его языком,Печенью черной его,Сердцем могучим его,Всем, чем он славен был и силен!Громко приветствую вас!Вашим прославленным именамПочести воздаю!Пусть ваша радость живет!Пусть ваше счастье вовек не умрет!Уруй-айхал! —

Так, триждыГолосом звучным своимПриветствие возгласил,Преклонив колено, Нюргун Боотур,Прославленный сын айыы,Подымая жертвенные дарыНа рогатине боевой.

Только он восхваление произнес,Тут же — с северной стороныПослышался крыльев свист,Перьев железных звон;Ярко вспыхнула в темнотеОгненно-кровавая пастьЧерно-лысого ворона белых небес…Громко крикнул он на лету,Звонкие, железные перья егоБлеснули, словно мечи,Клюв его был подобен кайлу,Когти подобны железным крюкам.Налетел он,Жертву схватил…Хищно хряпнула глотка его,Гукнула горловина его.

СТИХ 168

ПЕСНЬ ИЛБИСА

Алаатанг! Улаатанг!Я восемь суток не ел,А ты позаботился обо мне,А ты меня накормил…Чтобы счастья тебе не видатьПорожденных тобою детей!Чтоб тебе невесту не обнимать,Чтоб тебе с женою не спать!Долгий век, богатырь, живи!Окунайся во вражьей крови,Пораженья в бою не знай,Противников убивай!Черной плотной печенью ихЩедро меня корми!Пусть ничье копьеТебя не сразит,Пусть ничья стрелаТебя не пронзит!Убивай, богатырь, врагов,Вырывай у нихИз клеток грудныхМногожильные их сердца,Богатые жертвы мне приноси!Пусть ничей завистливыйОгненный глазНигде не сглазит тебя!В брод по вражьей крови ходи,До старости битвы веди,Всегда, везде побеждай!Пусть великая боевая страстьБудет подножьем твоим,Пусть победа сопровождает тебя,Пусть погибнут твои враги! —

Так прокаркал ему,Так заклял невпопадБелоголовый ворон илбис…Непреодолимо звучал,Неотвратимо звучалУдаляющийся голос его.

А средней земли исполинНе содрогнулся твердой душой,Не удивился тому,Что накаркал ворон ему…

СТИХ 169

ПЕСНЬ ИЛБИСА

Неистовый Нюргун БоотурВ яростной радости растопталБезголовое,Опустошенное туловоИзворотливого,Непокорного вораУот Усутаакы —Покоренного, наконец,Истребленного, наконец.Бросил клочья трупа егоВ прибойБездонного моря Муус-Кудулу.Вырвал с корнемОгромную мерзлую ель;Этой елью Нюргун БоотурРастоптанные останки врагаПеремешал с шугой ледяной,Пока не исчезли ониВ бездонной морской глубине…После этого богатырьЧерез голову перевернулсяИ вмигПревратился в серую мышь —В остроносую трехсуставную мышьС рыжей шерсткою на спинеИ шмыгнул в чуть заметную щельВ левой перегородке жилья…

Долго ли он пропадалПод землей, — неведомо нам.Наконец появилсяНюргун Боотур,Череп соболий несяСо сверкающейЖивою водой.Принял образ онПрежний свойИ на колени сталПред Юрюнг Уоланом-богатырем,Бездыханным братом своим,Чей Мотыльково-белый коньЛетает над землейВыше изгороди столбовой.

Живой водой Нюргун БоотурГолову убитого оросил,Обрызгал могучее тело его,Две-три каплиВ рот ему влил.

СТИХ 170

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Нюргун Боотур Стремительный - Якутский олонхо торрент бесплатно.
Комментарии