- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Франческа, строптивая невеста - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если он действительно поступил так, как ты говоришь, то о чести не может быть и речи, – покачал головой Рафаэлло. – Попытка лишить человека его законных прав позорна, а тот, кто опускается до подобных действий, не достоин ни сочувствия, ни презрения.
– Возразить нечего, господин мой, однако ваше утверждение не отменяет того факта, что благополучие Террено Боскозо оказалось под угрозой внешних сил, – ответила Франческа. – Вам предстоит выяснить, кто именно стоит за опасным маневром: сам король или же граф дю Барри.
– Если отправить к Людовику гонца, чтобы выяснить, насколько правдива история, а она окажется вымышленной, мы рискуем привлечь внимание жадного монарха, – пояснил Рафаэлло. – Ну а если все придумал сам граф дю Барри, тогда мы не услышим больше ни слова.
Явился капитан Арналдо, и Франческа вышла из комнаты, чтобы не мешать их беседе.
Герцог объяснил, чего именно хотел от него граф дю Барри, и сказал, что решительно отклонил бессовестные требования.
Капитан внимательно выслушал инструкции.
– Непременно проследи за посланником и его людьми вплоть до самой границы и убедись, что все до единого перешли на территорию Франции, – распорядился герцог. – Отправь за ним только одного из своих надежных людей, чтобы не привлекать внимания.
– У меня есть человек, отлично подходящий для выполнения задачи, – доложил капитан Арналдо.
– Как только он убедится, что дю Барри покинул герцогство, пусть как можно скорее вернется и подробно доложит о выполнении задания, – продолжил наставления Рафаэлло.
– Очень хорошо, синьор, – отозвался капитан, быстро поклонился и поспешил выйти из комнаты.
В этот момент вернулся Маттео с докладом.
– Граф уехал вместе со своим отрядом, ваша светлость. Я прошел вслед за ним по городу и собственными глазами видел, как посланник свернул на главную дорогу.
– Отлично! – отозвался герцог.
Несколько дней спустя направленный капитаном Арналдо разведчик вернулся и доложил, что граф дю Барри беспрепятственно пересек границу с Францией. Оставалось одно: ждать, что произойдет дальше. Если король Франции действительно планировал вырвать государство из рук законного правителя, ожидание могло затянуться надолго. На границе был организован наблюдательный пункт, чтобы герцог мог немедленно узнавать о любом движении или маневре французов. Предстояло томительное бездействие.
Глава 14
Герцог созвал государственный совет, что делал крайне редко. В последний раз члены совета собирались вместе в тот день, когда герцог Тит объявил, что как только Рафаэлло женится, сам он подаст в отставку и отречется от власти в пользу сына. В совет входили семь человек: три самых влиятельных купца, главы трех семейств, чьи предки прибыли в нынешнее герцогство Террено Боскозо вместе с Титом Флавием Цезарем, а также епископ. Рафаэлло Чезаре поведал уважаемым участникам заседания о визите графа дю Барри и его требовании, якобы от имени короля Людовика XI, признать свою вассальную зависимость от Франции и позволить французским войскам квартировать на территории герцогства.
– Я отклонил оба требования. Однако, если его величество всерьез рассчитывает на мое согласие, отказ может вызвать враждебные действия с его стороны, вплоть до военного вторжения. – Рафаэлло обвел взглядом сидящих за столом шестерых мужчин и одну женщину. – Понимаю, что навлек на всех нас серьезную опасность, но никак не мог уступить неоправданным претензиям. Если бы Милан узнал, что мы впустили к себе французские войска, то из друга и торгового партнера сразу превратился бы во врага. Сожалею, что вынужден сообщить вам столь неприятную новость.
Члены совета немного посовещались, а потом слово взял епископ:
– Суверенитет герцогства должен быть сохранен любой ценой, ваша светлость.
Все присутствующие согласно закивали.
– Возможно ли, синьор, чтобы французы попытались силой навязать нам свою волю? – уточнила единственная женщина, чье успешное коммерческое предприятие заключалось в экспорте в итальянские государства золотых и серебряных украшений. Товар ее неизменно пользовался огромным спросом. – Как известно, оккупационные войска склонны к мародерству, а все мои ювелиры – женщины. Не имею права подвергать их опасности. Надеюсь, вы понимаете мою озабоченность, ваша светлость.
– Понимаю и разделяю, – ответил герцог, – однако не могу дать определенного ответа. Знаю одно: наше ожидание займет несколько недель. Граф дю Барри обязан доложить о результатах миссии своему королю, а король призван решить, действительно ли Террено Боскозо стоит усилий, необходимых для его покорения. Как только что-нибудь узнаю, сразу вас оповещу. Прошу одного: доверять мне и воздерживаться от разговоров, способных испугать жителей герцогства.
– Можете на нас рассчитывать, ваша светлость, – заверил епископ. – Я же, в свою очередь, буду молиться за всех сограждан.
На этом государственный совет был распущен.
Рафаэлло отправился к жене и подробно передал ход заседания.
Франческа встревожилась.
– Трудно ожидать от членов совета молчания. Все они наверняка постараются увезти семьи подальше от опасности, чем сразу вызовут подозрения. Но винить их нельзя. Я написала родителям и попросила рассказать Лоренцо Великолепному о том, что у нас происходит. Не знаю, поможет ли Флоренция.
– Маловероятно, – усомнился Рафаэлло. – А просить помощи у Милана я опасаюсь. Если они узнают о наших трудностях, то дядя нынешнего малолетнего герцога скорее всего захочет захватить Террено Боскозо. А отговорится тем, что не может позволить, чтобы французские войска оказались на границе владений его племянника. Так что остается лишь молиться, чтобы король Людовик решил, что мы не стоим его внимания.
– А если он поступит иначе? – забеспокоилась Франческа. – Что тогда? У нас нет ни собственной армии, ни веса и влияния в глазах более сильных соседей. Что мы будем делать, если французы ступят на нашу землю?
– Не знаю, – честно признался Рафаэлло.
– Не знаете, но все же отказали королю Людовику.
– Выбора не было. – В голосе герцога послышалось упрямство.
– Необходимо защищаться. Нельзя позволить кому бы то ни было навязывать нам свою волю. Остается одно: искать наемников. Медичи поступают именно так, да и другие богатые и влиятельные фамилии тоже. Мое приданое состоит из золотых монет. Пусть раскошелятся и другие состоятельные семьи.
– До сих пор мы никогда не обременяли свое население налогами, – возразил герцог.
– Если захотят, чтобы их защитили, то заплатят, – просто ответила Франческа.

