- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вот так мы теперь живем - Энтони Троллоп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но почему он не дал вам сертификата? – спросил Долли на обратном пути.
– Думаю, ему можно верить на слово, – ответил сэр Феликс.
– О да, конечно. Тысячи фунтов для него – что для нас полукроны. Соглашусь, что тут вы можете верить ему на слово. И все равно он величайший негодяй, Карбери.
Сэр Феликс уже начал печалиться о своей тысяче фунтов.
Глава XXIX. Отвага мисс Мельмотт
Леди Карбери по-прежнему часто допытывалась у сына, как продвигается сватовство, то есть, на взгляд сэра Феликса, донимала его своей назойливостью.
– Я поговорил с ее отцом, – с досадой объявил он.
– И что сказал мистер Мельмотт?
– Что он мог сказать? Спросил про мой доход. Старый скряга!
– Он запретил тебе к ним приходить?
– Матушка, от твоего допроса никакого толку. Оставь меня в покое, я делаю, что могу.
– Она ведь приняла твое предложение?
– Конечно. Я говорил тебе в Карбери.
– Раз так, Феликс, я бы на твоем месте с ней убежала, честное слово. Такое случается сплошь и рядом, и, если ты женишься на девушке, никто вас не осудит. Сейчас ты можешь ее увезти, потому что, знаю, у тебя есть деньги. Девица, насколько я понимаю, как раз из тех, кто не сробеет убежать.
Сын молча выслушивал материнские советы. Он тоже думал, что Мари согласится с ним убежать. Ее отец намекнул на эту возможность – и явственно дал понять, что в таком случае пылкий влюбленный получит одну лишь девицу без всяких денег. Но что, если это только угроза? Богатые отцы обычно прощают дочерей, и богатый отец точно простит дочь, когда она вернется к нему с титулом. Сэр Феликс думал об этом и молчал. Матушка, читая его мысли, продолжала:
– Конечно, Феликс, тут будет некоторый риск.
– Вообрази, каково будет в итоге не получить денег! – воскликнул он. – Я этого не снесу. Думаю, я убью ее.
– Ох, Феликс, не говори так. Но когда я упомянула риск, я имела в виду, что он очень мал. Отцу не на что будет по-настоящему разозлиться. Ему некому больше оставить деньги, и куда приятнее иметь рядом дочь, леди Карбери, чем остаться одному в целом мире.
– Я не стану с ним жить. Это свыше моих сил.
– Тебя никто не заставит с ним жить, Феликс. Разумеется, она будет навещать родителей. Как только с деньгами все решится, тебе не потребуется бывать у них чаще, чем ты захочешь. Пожалуйста, не думай о пустяках. Если с этим не выгорит, что ты будешь делать? Нас всех ждет нищета. На твоем месте, Феликс, я бы увезла ее завтра же. Она, кажется, совершеннолетняя.
– Я не буду знать, куда ее везти, – сказал сэр Феликс, почти ошарашенный масштабом предложенного ему плана. – Номер с Шотландией нынче не пройдет.
– Разумеется, ты должен сразу на ней жениться.
– Вероятно… хотя, возможно, лучше сперва дождаться денег.
– О нет, нет! Все тебя осудят. Если ты отважно увезешь ее и сразу на ней женишься, все будут на твоей стороне. Отец и мать неизбежно смирятся…
– Мать ничего не решает.
– Он неизбежно смирится, если люди будут вас защищать. Я могу заручиться помощью мистера Альфа и мистера Брона. Я попытаюсь, Феликс, обязательно. Десять тысяч годовых на дороге не валяются.
Сэр Феликс не выразил согласия. Он не хотел успокоить матушку обещанием, что займется подготовкой побега. И тем не менее столь блестящая перспектива взволновала даже и его. Сейчас деньги на исполнение плана есть, потом может не быть. Он решил спросить у кого-нибудь, куда ее везти и что с ней делать, а после изложить предложение самой Мари. Майлз Грендолл мог бы дать совет, поскольку, при всех своих недостатках, разбирался в жизни. Однако к Майлзу он обращаться не хотел. С Ниддердейлом они добрые друзья, но Ниддердейл сам имеет виды на Мари. Грасслок точно скажет Ниддердейлу. От Долли проку не будет. Сэр Феликс подумал, что, возможно, ему поможет герр Фосснер. Герр Фосснер мог вытащить человека из любой неприятности – если ему заплатить.
Вечером четверга он, как просила Мари, отправился на Гровенор-сквер – но, на беду, застал в гостиной Мельмотта. Здесь был также лорд Ниддердейл, и отец его милости, маркиз Олд-Рики, которого Феликс прежде не видел. Маркиз – свирепого вида подагрический старик с водянистыми глазами и очень жесткими белыми волосами – опирался на две трости. Здесь же присутствовали мадам Мельмотт, мисс Лонгстафф и Мари. Когда Феликс вошел на первый этаж, рослый лакей сказал ему, что дам нету дома. Тут за дверью начались перешептывания – как позже сообразил Феликс, в них принимала участие Дидон, – после чего второй высокий лакей опроверг утверждение первого и провел посетителя в гостиную. Он чрезвычайно смутился, но пожал руку дамам, поклонился Мельмотту, который его как будто не заметил, кивнул лорду Ниддердейлу и собрался было сесть, когда маркиз принялся командовать.
– Я предлагаю пройти в кабинет, – сказал маркиз.
– Конечно, милорд, – ответил Мельмотт. – Я провожу вашу милость.
Маркиз не заговорил с сыном, а ткнул его тростью, слово выталкивая в дверь. Ниддердейл, получив тычок, последовал за финансистом, а подагрический старый маркиз похромал следом.
Мадам Мельмотт была вне себя от волнения.
– Вам не следовало приходить, – сказала она. – Il faut que vous vous retirez[4].
– Я приношу извинения, – в ужасе проговорил Феликс.
– Я, пожалуй, уйду, – объявила мисс Лонгстафф и, встав, вышла из комнаты.
– Qu’elle est méchante[5], – сказала мадам Мельмотт. – Сэр Феликс, вам тоже лучше уйти.
– Нет. – Мари, подбежав к Феликсу, взяла его под руку. – Не надо ему уходить. Я хочу,

