- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленькая хозяйка большой кухни - Ната Лакомка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Томас, это я, - позвал де Морвиль.
Сначала ничего не произошло, а потом наверху раздались шаги, скрипнули доски ступеней, и на лестнице показался… мой дядя. Живой, здоровый, и лишь совсем немного бледный.
- Вы, Ричард? – спросил он, щурясь против света. – Почему вы вернулись? Вы не один?..
Я оттолкнула с дороги герцога, взлетела по лестнице и бросилась дяде на шею.
- Сесилия! – перепугался он, обнимая меня и гладя по голове. – Ты почему здесь?!
- Потому что вы оба – страшные обманщики! – прокричала я и опять зарыдала. – И твой дорогой Гаррет – тоже обманщик!
- Ну-ну, успокойся, - дядя смутился и продолжал гладить меня по голове. – Так было нужно… Ну же, не хнычь, Ли. Всё хорошо… Со мной ничего не случилось… Герцог де Морвиль меня спас…
- Поблагодарю его потом, - сердито ответила я. – А сейчас хочу знать о тебе всё. Как получилось, что тебя казнили, а на самом деле – не казнили?
Мы поднялись на второй этаж, где сразу чувствовалось пребывание дядюшки – всюду стояли колбы и колбочки, пахло мятой и пустырником, и даже на кровати валялись исписанные листы с какими-то формулами.
Пока дядя рассказывал, как люди де Морвиля устроил побег и позаботились подсунуть тюремщикам вместо «казнённого» преступника труп, похищенный из городского морга, герцог поднялся к нам и встал на пороге, слушая, но не вмешиваясь в разговор.
- Потом он привёз меня сюда, - закончил дядя, - и знаешь, я чувствую себя здесь очень неплохо.
- В другой тюрьме? – сказала я укоризненно.
- Это вынужденное, - засмеялся дядя. – И у меня никогда не было столько времени, чтобы подумать в тишине и одиночестве. Всё, знаешь ли, суета. А тут… Кстати, когда я узнал, что ты хочешь лечить Ричарда, то сразу понял, что у тебя всё получится. У тебя особое чутьё. А когда не помогают обычные лекарства, правильное питание и забота – то что нужно.
- Так это ты придумал про проклятие и колдовство?!
- Что значит – придумал? – обиделся дядя. – Есть научные факты…
- Ты ошибся, - перебила я его. – Болезнь прошла от простых лекарств. Я использовала масло карите и постаралась уменьшить внешние раздражители. И теперь ясно, - тут я оглянулась на герцога, который до сих пор топтался на пороге, - теперь ясно, почему вы так легко согласились на мою помощь, милорд. Дядя посоветовал. Моим знаниям вы абсолютно не доверяли.
- Не вини его, - попросил дядя. – Ричард – мой самый послушный и благодарный пациент. Он во всём со мной советовался. И по поводу твоего лечения – тоже. Я считаю, что это очень разумно. И ещё считаю, что ты всё делала верно. А я прописал ему то лекарство, поддерживающее силы. Думаю, и оно дало свой эффект.
- Конечно, дало! – не удержалась я. – Если бы не это замечательное лекарство, я бы до сих пор тебя оплакивала! Полезно иногда нарушить закон и посягнуть на чужую собственность!
Герцог кашлянул в кулак, а дядя ничего не понял.
- Ладно, Ли, не злись, - попросил он. – Хватит уже об этом. Всё хорошо, и не надо вспоминать прошлое.
- Слова типичного представителя мужского рода, - сухо сказала я, скрестив руки на груди. – У женщин, знаешь ли, другое мнение.
- Мне бы хотелось, чтобы ты продолжала следить за питанием Ричарда, - дядя быстренько перевёл разговор на свою любимую тему. – Я веду дневник, чтобы проследить динамику изменений, но милорд не может приходить каждый день, поэтому займись этим. Надо понаблюдать пациента ещё месяца три, чтобы быть уверенными, что всё у нас получилось.
- Так вот как вы охотились, - бросила я на герцога ещё один сердитый взгляд. – Господи, одно враньё…
- Да, его светлость меня подкармливал, - со смехом признался дядя. – И идея с охотой была отличной идеей.
- Теперь я буду носить тебе еду, - сказала я и снова обняла его, чтобы окончательно поверить, что нечаянная радость мне не приснилась.
- Нет, это слишком опасно, - произнёс де Морвиль от порога. – Ваши прогулки, Сесилия, вызовут подозрение. А я могу делать это свободно, и никто ни о чем не догадается.
- Послушаемся его, - посоветовал мне дядя. – Он знает, что говорит. Но теперь расскажи, как твои дела? Почему не спряталась у родни?
- Разве я могла оставить тебя одного? – уклончиво ответила я. – Вернулась в столицу, и тут твой милашка Гаррет провёл меня на пару с его светлостью. Как должно быть они надо мной потешались…
- Очень безрассудно с твоей стороны, - поругал меня дядя. – Я же говорил, чтобы ты укрылась у Скрупов, а потом уехала из страны. Не надо было возвращаться. Но что получилось – то получилось. Тем более, я рад, что ты попала к Ричарду. Когда он сказал, что ты объявилась в Эпплби, у меня камень с души свалился. Всё, не плачь больше, - он поцеловал меня в лоб. – И приготовь как-нибудь форель по своему способу. Соскучился по правильной рыбе.
- Обязательно, - пообещала я, прижимаясь к нему. – Береги себя!
- И ты будь осторожна, - дядя ещё раз меня поцеловал.
Они с герцогом обменялись крепким рукопожатием, после чего я и де Морвиль вышли из охотничьего домика. Глядя, как герцог запирает замок, я подумала, что сейчас между нами нет больше никаких препятствий. Я больше не кухарка, а Сесилия Лайон – девица из уважаемой и благородной семьи. Пусть теперь и не время для романтики, но…
Мы шли обратно уже в сумерках. Темнота мягко спускалась на Эпплби, пахло яблоками и морозной свежестью – предвестницей наступающей зимы. Я вдыхала эти запахи полной грудью и оживала. Будто выпила целый бутылек дядюшкиной чудодейственной настойки.
- Скоро придём, - сказал герцог и вдруг остановился. – Сесилия…
- Да? – спросила я, тоже останавливаясь.
То, как он назвал меня моим настоящим именем, было ещё одним чудесным событием вечера. Как, оказывается, мало надо человеку для радости – чтобы его называли по имени. И называли именно так – ласково, нежно, многообещающе.
- Скажите, что простили меня за обман, - сказал

