- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По пути Ориона - Евгений Данилкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меж листвы, солнечные луча строили причудливые узоры и щебетание птиц, порой заглушало разговор двух людей. Они сидели на белой скамейке, сначала наслаждаясь пеньем птиц и шелестом листвы, а потом размеренно хозяин начал разговор:
— Ну Дик, ты чего так рано? Нет ни Семиона с тобой, ни отца? Какие-то дети только?
Сараллон смотрел в даль, где у фонтана играли Ентри и Мариа.
— Я скрываюсь с ними от Лавариона.
Мужчина в халате еле сдержал своё удивление:
— И пришёл сюда?
— Я прибыл на турнир.
— Но Семион тоже будет здесь и ты думаешь он тебя не найдёт? Да на демонстрации шлемов тебя схватят и отдадут на растерзание Семиону.
Дикин по-прежнему смотрел в даль, не выражая никаких эмоций.
— Я должен учувствовать в турнире. Должен Минот!
Минот долго смотрел на Дика, пытаясь просверлить того взглядом и потом снова заговорил:
— Ты мне должен всё рассказать.
Дикин не сопротивлялся, медленно начал свою речь:
— Эти ребята устроились к Лавариону чтобы заработать, но попали в неприятную ситуацию. Семион хотел их сурово наказать, я их защитил и бежал с ними. За нами послана погоня, но пока нам везёт.
— И давно ты в бегах?
— Четыре или пять дней.
У Минота расширились глаза, он не скрывал теперь своё удивление.
— Ты шутишь? За это время ты до границы добрался бы едва ли. — Он смотрел пристально на Дика, ожидая каких-то объяснений, но тот молчал. — Не знаю о чём ты думаешь, прячась здесь? Ты прибыл на турнир, но где твой конь, твои доспехи? Тебя не допустят к участию без оружия. — Минот сделал паузу, опустив голову и тихо продолжил: — Ты знаешь, я друг твоей семьи, но я знатный человек и дорожу репутацией. Семион мой партнёр, у нас множество обязательств друг перед другом. Я бы рад тебе помочь, но ты совершишь безумный поступок оставшись в городе. Я дам тебе денег и провизии, и ты уйдёшь, покинешь город.
— Большего мне не надо. — С этими словами Сараллон встал и направился к ребятам.
Через час с небольшим они стояли за воротами особняка.
В полных сумах было еды примерно на десять дней. Денег, чтобы оплатить жильё на время турнира тоже теперь хватало, но что-то не радостно было на душе Дика. Он понимал, что без доспех его на турнир не пустят, а сделать их- дорого. Для этого тех денег не хватит.
— Ну и куда мы? — Спросил Ентри, не довольный быстрым уходом из особняка.
— В Суфу. — Ответил Дик и направился вперёд по улице.
— А где это? — Спросила Мариа.
— Недалеко. — Ответил Сараллон и услышал за спиной разочарованный возглас Ентри: "О-о-о!".
Суфа- маленькая деревушка, расположенная поблизости к городской стене Кишурмаха, на берегу Зирона. Таких как она, здесь было с десяток, обнесенных заострённым, бревенчатым забором. В каждой маленький трактир, не выделяющийся оригинальным строением и с десятка два дворов. Нужную деревню путники нашли только по вывеске на входных воротах в неё. Это время, время ярмарки, было золотое для жителей деревень. Оно могло принести иногда и годовой доход семье, взявшей постояльцев, поэтому за чужаками внимательно следили и старались заманить на свой двор. На каждом углу кто-то предлагал жильё, порой даже дерясь с конкурентами.
Чтобы дойти до неё, Дику и ребятам пришлось преодолеть полгорода, до противоположной его стены. Как оказалось, здесь, с южной части стены, входов в город было больше и людской поток менее интенсивен. За городскими воротами простиралась несколько дорог, которые в метрах трёхстах от стены соединялись в одну. В широкую, в пять повозок, утрамбованную дорогу, по сторонам которой и начинались деревеньки.
Прибытие новеньких в Суфе встречено было одобрительно. Местные рассматривали их с ног до головы, в уме оценивая их капитал. Благородный вид Сараллона вызывал двусмысленные улыбки прохожих. Мариа было как-то не по себе от пристальных взглядов крестьян и она старалась не смотреть на них, дабы не встретиться взглядами.
Сараллон твёрдой походкой шёл прямиком к трактиру и как только он переступил порог общей залы, наполовину заполненной местным людом, гам в ней прекратился и десятки глаз впились в троицу. Мариа вздрогнув, вцепилась в рукав Сараллона.
— Комната не нужна? — Раздался голос из залы.
Ребята разом посмотрели на Дика, но тот покачал головой:
— Нет, не надо. — Но подойдя к хозяину трактира, стоящего за барной стойкой тихо шепнул:- Комнату для нас с юношей и ещё для девушки. — Трактирщик удовлетворённо кивнул и удалился. Сараллон специально не хотел чтобы его слышали, дабы не поднимать шумиху и споров в зале. Оскорбление местных, по поводу отказа им, могло сыграть плохую шутку с ними. Но когда один из служащих взял их вещи, косых взглядов избежать не удалось.
Путники сели в уголке, разглядывая залу с массивными балками на потолке и поскрипывающим полом. Сидели молча. Ребята смотрели на Дика, а тот углубился в свои мысли. В глубине залы громкие, мужские голоса обсуждали предыдущую партию в кости, слышался стук кружек, ставящихся на стол. На улице, дневное затишье нарушали только птичий галдёж, да изредка свистящие олиткопы. Где-то вдалеке, на окраине деревеньки, звучал молот, ударяющийся о наковальню.
— Кузнец! — Вскрикнул Дик, чем снова привлёк на себя внимание. Некоторые посетители перешепнулись. Он и сам смутился от своего выкрика. Быстрыми движениями он поднялся из-за стола и вышел из трактира, ребята поспешили за ним.
— Ты куда это рванул? — Догоняя Сараллона, крикнул Ентри. Мариа подбежала следом.
— Мне нужны доспехи и оружие.
— Но у нас вряд ли хватит денег. — На быстром шагу заметил юноша. Дик и не думал останавливаться, он широко шагал, так что Мариа приходилось бегом догонять его.
— Надо попробовать. Ведь ты собрался купить корабль. Чтоб купить корабль, надо победить на турнире. Чтобы победить на турнире, надо на него попасть. Чтобы на него попасть…
— Ладно, ладно, не продолжай. Я всё понял. — Согласился юноша, стараясь не отставать за Диком.
Как оказалось, кузницы в деревне не было. Она находилась за забором, на берегу Зирона, там, где дорога вплотную подходила к нему. На вопросы о кузнеце, местные жители то молчали, пряча лица, то махали рукой, чтобы от них отстали. В общем, Ентри понял, что кузнеца не очень жаловали здесь. И это было, по меньшей мере, странно.
Они повернули обратно. Первые сумерки накрыли деревню. Ентри ужасно надоело ходить туда сюда, да ещё по пыльной, грунтовой дороге, от которой он весь был в пыли. Вдруг ему ужасно захотелось принять ванну, такую как у Лавариона. "Хоть что-то там было хорошее". — Промелькнуло в голове Ентри.
Покинув деревню, они встретили ещё двоих крестьян, которые не преминули предложить им жильё. Особенно настырен был последний, парнишка, в простой, холщёвой рубахе, который хватал Сараллона за руки и сбросил цену до десяти лукир. Только когда Дик погрозил ему, ухватившись за эфес меча, тот отстал. Наконец, у поблёскивающей в сумерках гладью реки, они увидели кузницу.
21 Элифер
Кузница представляла собой широкое кирпичное здание, с шиферной, покатой крышей. Из трубы шёл лёгкий дым, ударов молота уже не было слышно. Кузнец закончил работу, но внутри горел ещё свет, извещая, что там кто-то есть. За кузницей, через маленькую тропинку стоял ещё один дом. В сгущающейся тьме его трудно было рассмотреть, но по наличию резных ставень на окнах, можно было предположить, что это дом кузнеца. Свет в доме не горел, значит, кузнец был ещё в кузнеце. Дик постучал в ворота. К его удивлению, ответил ему усталый, женский голос. Сараллон вошёл внутрь. Жар тут же окатил его, хотя огонь в горне затухал. Молодая, лишь на несколько лет старше ребят, девушка, в серой, прикрывающей золотистые волосы косынке, смотрела на него. Её лицо, на котором поблёскивали капельки пота, было выпачкано сажей, но даже через эту грязь Дикин заметил прекрасные черты её лица.
— Простите дева, где мне найти мастера? — Тихо спросил Сараллон, не сводя глаз с девушки.
— Что у вас? — Голос девы звучал немного грубо, но в нём прослушивались нежные нотки, которые она видимо, пыталась спрятать. Дик выпрямился, услышав такой тон девушки, окинул взглядом кузницу и сказал:
— Мне нужен мастер.
Видно было, как это оскорбило девушку, она сбросила косынку, освободив густые, вьющиеся по плечам волосы и выскочила из кузницы, при выходе толкнув Дика плечом. Она удалилась в ночь и через минуту в доме вспыхнул свет.
— Эй, Дик. А если это и есть кузнец? — Шёпотом спросил Ентри, после того как они с минут пятнадцать прождали безрезультатно кузнеца.
— Ты что. — Огрызнулся Дик. — Разве может девчонка быть кузнецом? Да она даже молот не поднимет.
Они прождали ещё немного и наконец у Дика лопнуло терпение. Он широкой, быстрой походкой направился к дому, ругаясь себе под нос и в тишине раздались тяжёлые удары о дверь. Ребята как раз успели подбежать к Сараллону, когда дверь отварилась, выпустив в темноту яркий свет. Мариа зажмурилась от бросившегося в глаза света. Перед ними стояла та же девушка, только умытая, от чего её красота, наконец, прояснилась.

