Город и псы - Марио Льоса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – сказала Тереса. – Я-то хочу. А вот как с тетей?
– А ну ее в задницу, – сказал Ягуар.
– Клянись, что ты точно так и выразился, – сказал Тощий Игерас.
– Да, – сказал Ягуар.
– Не выражайся так в моем присутствии, – сказала Тереса.
– Она, видимо, славная девушка, – сказал Тощий Игерас. – Судя по тому, что ты о ней рассказываешь, она славная. Зря ты тетю обругал.
– Сейчас мы с ней ладим, – сказал Ягуар. – А когда мы с Тересой явились к ней после венчания, она ударила меня по голове.
– Тетя, видно, с характером, – сказал Тощий Игерас. – А где вы обвенчались?
– В Уачо. Священник не хотел нас венчать, говорил, необходимо оглашение и еще что-то там. Натерпелся я из-за него.
– Представляю, представляю, – сказал Тощий Игерас.
– Разве вы не понимаете, что я ее похитил? – сказал Ягуар. – У меня почти не осталось денег. Как же вы хотите, чтобы я ждал еще восемь дней?
Дверь в ризницу была открыта, и Ягуар видел над лысой головой священника кусок церковной стены; дары горели серебром на грязной, испещренной штукатурке. Священник скрестил руки на груди, спрятав пальцы под мышки, словно в теплые гнезда; глаза его смотрели хитро и добродушно. Тереса стояла подле Ягуара, напряженно приоткрыв рот, и глядела на него с мольбой. Вдруг она всхлипнула.
– Увидел я, что она плачет, вскипел, – сказал Ягуар, – и взял попа за глотку.
– Как? – сказал Тощий. – Прямо за глотку?
– Да, – сказал Ягуар. – Он аж глаза выпучил.
– Знаете, сколько это будет стоить? – сказал священник, потирая шею.
– Спасибо, отец, – сказала Тереса. – Большущее спасибо, отец, миленький.
– Сколько? – сказал Ягуар.
– Сколько у тебя всего? – спросил священник.
– Триста солей, – сказал Ягуар.
– Половину, – сказал священник. – Не для себя беру, для нуждающихся.
– И обвенчал нас, – сказал Ягуар. – Он вообще-то ничего. Купил бутылку вина на свои деньги, и мы выпили ее в ризнице. У Тересы голова закружилась немного.
– Ну а тетка-то как? – спросил Тощий. – Расскажи скорей о тетке, ради Бога.
– На следующий день мы вернулись в Лиму и сразу пошли к ней. Я сказал ей, что мы поженились, и показал бумагу, которую дал священник. Тут она и стукнула меня по голове. Тереса рассердилась: «Ты, – говорит, – эгоистка, такая-сякая». Кончилось тем, что обе заплакали. Старуха говорила, что мы ее оставим и она подохнет как собака. Я сказал, что она будет жить с нами. Тогда она успокоилась, позвала соседей и сказала, что надо устроить свадьбу. Она так неплохая, ворчит иногда, но ко мне не пристает.
– Я бы не мог жить у старухи, – сказал Тощий Игерас, вдруг утратив интерес к рассказу Ягуара. – В детстве я жил у своей сумасшедшей бабки. Она целый день говорила сама с собой и шикала на каких-то кур, а их и не было. Я ее боялся. Как увижу старуху, сразу вспоминаю бабку. Нет, я бы не смог жить вместе со старухой. Все они немного того…
– Что ты теперь будешь делать? – спросил Ягуар.
– Я? – растерянно сказал Тощий Игерас. – Не знаю. Для начала напьюсь. А там видно будет. Поброжу немного. Давно не шагал по улицам.
– Если хочешь, – сказал Ягуар, – поживи у меня пока что.
– Спасибо, – сказал Тощий и засмеялся. – Если хорошенько подумать, вряд ли я пойду. Я же сказал тебе – не могу жить со старухами. И кроме того, твоя жена, наверное, меня ненавидит. Пусть и не знает, что меня выпустили. Когда-нибудь зайду к тебе в контору, и мы пойдем пропустим по стаканчику. Страсть как люблю поболтать с друзьями. А так нам уж не придется часто видеться: ты стал человеком серьезным, а мне нечего делать с серьезными людьми.
– А ты все тем же будешь заниматься? – спросил Ягуар.
– Хочешь сказать – воровать? – Тощий Игерас скривился. – Кажется, да. И знаешь почему? Потому, что как волка ни корми, он все в лес смотрит. Так Кулепе говорил. Пока что мне лучше будет уйти из Лимы.
– Я твой друг, – сказал Ягуар. – Если чем могу помочь, приходи в любое время.
– Можешь, – сказал Тощий. – Заплати за водку. У меня нет ни гроша.
Комментарии
Свой первый роман «Город и псы» Марио Варгас Льоса начал писать в Мадриде, закончил в Париже в 1963 году. Еще до выхода в свет (в 1962 году) роман получил испанскую премию «Библиотека Бреве», а в 1963 году Премию критики.
[1]Жан Поль Сартр (1905 – 1980) – французский писатель, драматург, философ-экзистенциалист. Пьеса Сартра «Кин» написана в 1954 году.
[2] Один из районов Лимы.
[3] Большой город на севере Перу.
[4]Соль – денежная единица Перу. Один соль равен ста сентаво.
[5] Аристократический район в северной части Лимы.
[6]Леонсио Прадо – герой Тихоокеанской войны 1879 – 1884 годов, офицер перуанской армии, сын президента Перу Мариано Игнасио Прадо. Раненный в ногу, Леонсио Прадо попал в плен к чилийцам и, очнувшись на больничной кровати, сразу же приказал себя расстрелять. В знак преклонения перед мужеством пленного ему было позволено самому отдать солдатам приказ о расстреле, что он и сделал.
[7] Чили и Эквадор – северный и южный соседи Перу. После Войны за независимость Перу имело с этими государствами несколько вооруженных конфликтов, причиной которых были спорные территории. В результате Тихоокеанской войны 1879 – 1884 годов (когда Перу в союзе с Боливией потерпело поражение от Чили) перуанские департаменты Арика и Такна были отданы под управление Чили с условием последующего проведения плебисцита о судьбе этих территорий. В 1929 году Такна была возвращена Перу, Арика закреплена за Чили. После победы над Эквадором в войне 1941 – 1942 годов к Перу отошла большая часть спорной территории в бассейне Амазонки. Судьба отдельных территорий до сих пор остается предметом разногласий между этими странами.
[8]Порт Этен (Пуэрто-Этен) – маленький город-порт рядом с Чиклайо.
[9] В южном полушарии апрель соответствует нашему октябрю.
[10] Район в Лиме для жителей со скромным достатком.
[11]Уатика – район злачных мест в Лиме.
[12]Манко Капак (Великий Инка) – верховный правитель государства инков на территории современного Перу в XVI веке, поднявший восстание против испанских завоевателей. Погиб в 1545 году. Манко Капак почитался как божество, считался первым инкой, сыном Солнца и Луны.
[13]Альфонсо Угарте – герой Тихоокеанской войны 1864 – 1866 годов.
[14]Франсиско Бологнеси – артиллерийский генерал, отразил атаку испанской эскадры на город Кальяо в ходе Тихоокеанской войны 1864 – 1866 годов.
[15]Св. Франциск Сальский (1567 – 1622) – церковнослужитель и богослов, родом из Савойи, создатель монашеского ордена салезианок.
[16]Арика и Тарапака – города, отошедшие к Чили в результате войны 1879 – 1884 годов.
[17]Поль Низан (1905 – 1940) – французский писатель и эссеист, друг Ж. П. Сартра. Автор романов «Троянский конь» (1935), «Конспирация» (1935). Эпиграф для второй части взят из эссе Низана «Аден Араби» (1932).
[18]Чоррильос – район Лимы.
[19]Война за независимость – освободительная война против испанского владычества, которую в 1810 – 1826 годах вели испанские колонии в Латинской Америке. В результате побед Симона Боливара и Хосе де Сан-Мартина все испанские колонии, кроме Кубы и Пуэрто-Рико, получили независимость и стали развиваться как отдельные страны.
[20]Война с Чили – имеется в виду Тихоокеанская война 1879 – 1884 годов
[21]…для участия в параде 28 Июля. – 28 Июля – День Отечества, национальный праздник Перу. В 1821 году в этот день Сан-Мартин, вступивший в Лиму, торжественно провозгласил независимость Перу.
[22]Сан-Мартин, Хосе де (1778 – 1850) – аргентинский генерал, один из руководителей Войны за независимость. Одержав ряд побед над испанскими войсками, освободил Чили и Перу. Провозгласил независимость Перу, в 1821 – 1822 годах возглавлял перуанское правительство. В 1822 году, после Гуаякильского свидания с Симоном Боливаром, добровольно отошел от военной и политической деятельности и эмигрировал во Францию.
[23]Франсиско Писарро (1470 – 1541) – знаменитый испанский конкистадор. Участвовал в завоевании Панамы и Перу, разграбил и уничтожил государство инков, основал город Лиму. Погиб в борьбе с другими конкистадорами.