- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Sing For Me, Cry For Me - famlia
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рон отрешенно завтракал, полностью затерявшись в своих мыслях, пока не почувствовал довольно болезненный тычок под рёбра. Он шарахнулся в сторону, с испугом уставившись на того, кто так бесцеремонно вернул его с неба на землю.
- Оуч, Малфой, это было чертовски больно!
- Я рад. Итак, в чём дело? Ты весь завтрак сидишь с отсутствующим видом и гоняешь еду по тарелке. И где Гарри?
- Блаженствует в постели вместе с твоим отцом.
- Что? - спросил Драко, удивлённо подняв брови. - Ты меня разыгрываешь, да?
Рон отрицательно покачал головой. Драко ухватил его за руку и потащил к выходу.
- Я должен это увидеть. Мой отец в Гриффиндорской Башне. Отец в постели Гарри? Как они выглядят? Они голые? - шептал он прямо в ухо Рону, чтобы никто из встретившихся им по дороге студентов не услышал, о чём они говорят.
- Драко, это нездорово - обсуждать то, как твой отец смотрится в одной постели с Гарри. Тебя это не должно интересовать.
- А почему нет? Это должно быть просто восхитительное зрелище.
- Так оно и есть, - пробормотал Рон.
- Что ты сказал? - возбуждённо спросил Драко.
- Я сказал, что так оно и есть, будь ты проклят! Ты должен их увидеть собственными глазами!
- Подожди, Рон, в чём твоя проблема? Разве ты не хочешь, чтобы Гарри наконец был счастлив? Пусть даже человек, который делает его счастливым - мой отец?
- Да понимаю я всё. Просто я… на самом деле я никогда не мог представить себе их, как пару. И каждый раз, когда Гарри встречался с твоим отцом, он потом выглядел таким печальным и несчастным, а теперь… теперь они делят одну постель на двоих… и они не должны смотреться вместе так восхитительно, они не должны так совершенно подходить друг другу… но по какой-то совершенно необъяснимой причине они именно это и делают.
- А почему они не должны смотреться восхитительно друг с другом? - поинтересовался Драко.
- Ну. Ты же знаешь: твой отец старше, намного старше Гарри, он женат, он был одним из Пожирателей смерти, и всё мы были врагами, и тут внезапно вся эта любовь-морковь… Тебе не кажется всё это довольно странным?
- Но мы ведь уже решили, что они как-то связаны друг с другом, и что, скорее всего, они духовные партнёры, а в таких случаях уже не обращают никакого внимания на все прошлые разногласия и вражду. Мерлин, это самый уродливый портрет, который я видел в своей жизни, - с отвращением в голосе пробормотал Драко, когда он и Рон остановились напротив портрета Толстой Дамы.
- Жди здесь. Я проверю, нет ли там других гриффиндорцев. Они с удовольствием сожрут тебя живьём, если выловят здесь.
Рон прошептал пароль и заглянул внутрь. Общая гостиная была абсолютно пуста и он поманил Драко за собой, не прекращая недоумённо качать головой.
- Не могу в это поверить. Целых два Малфоя в Гриффиндорской Башне в одно и то же время. Должно быть, скоро наступит конец света.
- Рон, умоляю, не будь такой королевой драмы. Отлично. Где они? - спросил Драко, чуть ли не подпрыгивая от возбуждения.
- Не могу поверить, что ты так перевозбудился только от того, что скоро увидишь своего отца и Гарри в одной постели.
- Шутишь? Да я почти умираю от желания увидеть их вместе!
- И почему же, Драко? - раздался насмешливый голос его отца со стороны ближайшей лестницы. Люциус стоял на ступеньке и крепко прижимал к себе расплывшегося в усмешке Гарри.
* * *
Нежась в тёплых объятиях, Гарри с сожалением думал о том, что ночь подошла к концу, что неукротимо наступает новый день и ему придётся позволить Люциусу покинуть его, и что абсолютно неизвестно, когда им доведётся увидеться вновь. Вот почему вместо того, чтобы встать с постели, Гарри лишь теснее прижался к Люциусу, чувствуя ответное движение, когда руки Люциуса ещё крепче сжались вокруг него. Гарри усмехнулся.
- Не вижу никаких причин для подобной усмешки, котёнок. Нам всё равно рано или поздно, но придётся вылезти из постели.
- Ох, умоляю, помолчи! Люциус, ну почему мы не можем оставить всё, как есть?
- Я бы тоже очень хотел этого, но у нас просто нет выбора. Ты должен пойти на уроки, а мне предстоит заняться семейным бизнесом.
- Но я не хочу. Мне так хорошо здесь.
- Готов поспорить, что это так, - с усмешкой сказал Люциус.
- Может, тебе стоит меня похитить? Тогда я останусь с тобой навсегда, и никто даже и не догадается, где меня искать. В конечном счете, все устанут от поисков и вскоре совершенно позабудут о самом моём существовании.
- Я бы очень хотел заполучить тебя всего без остатка и единолично наслаждаться тобой до конца моих дней, но не думаю, что киднеппинг - лучший способ решить проблему.
- И почему же? - спросил Гарри, поднимаясь на локтях и, устроив голову на плече Люциуса, поцеловал бледную кожу.
- Прежде всего, потому что уже довольно скоро мы и так будем вместе. Если только ты поторопишься найти то, что ищешь. Во-вторых, я не думаю, что предел твоих мечтаний - прожить всю свою жизнь, скрываясь в тёмных глубинах моего поместья, пусть и в моей восхитительной компании. Я слишком хорошо знаю тебя, Гарри, и могу заверить, что ты запросишься на свободу даже раньше, чем можешь себе это вообразить.
- Полагаю, ты прав, - сказал Гарри, нехотя выбираясь из постели.
- Конечно, я прав. Я всегда и во всём прав.
- Да, да, я знаю. Ты всегда прав, потому что ты - Малфой.
- Именно. Как я уже говорил: ты быстро учишься. Но я, кажется, не говорил, что разрешаю тебе покинуть постель так скоро, - сказал Люциус и, ухватив Гарри за талию, снова затащил его обратно в кровать.
Гарри откинул голову на грудь Люциуса и уставился на него щенячьими глазами.
- Тебе что-то нужно, любовь моя?
- Скажи мне! - взмолился Гарри.
- Я так не думаю.
- Пожалуйста?
- Ни в коем случае, Гарри.
- Ну почему ты такой жестокий? - надулся Гарри.
- Потому что это - я.
- Ты сказал, что любишь меня.
- Я и люблю.
- Тогда почему ты держишь меня в неведении?
- У меня есть множество способов любить тебя, и один из моих самых любимых - возможность наблюдать за тобой.
- Знаешь, временами я тебя просто ненавижу.
- Уверен, что это так и есть, - сказал Люциус и, скользнув руками вдоль всего тела Гарри, сжал упругие ягодицы.
Гарри вздохнул.
- Ты не станешь мне ничего рассказывать. Люциус, ты такой ублюдок. И я действительно собираюсь провести с тобой весь остаток моей жизни?
- Совершенно верно, собираешься, - сказал Люциус с удовлетворённым выражением на лице.
Гарри принялся вычерчивать пальцами невидимые узоры на обнажённой груди Люциуса и спросил:
- В нашем партнёрстве мы с тобой будем равны?
- Да.
- Тогда я имею право знать! - торжествующе воскликнул Гарри.
Люциус рассмеялся.
- Мой дорогой Гарри, но я же не делаю ничего, что бы могло помешать тебе узнать, в чём же сущность этого нашего партнерства.

