Саван - Ник Юго
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы прошли еще три квартала вглубь города, по словам Андрея, библиотека была уже близко.
Мы поглядывали на таблички, висевшие около входов в дома, они стояли совсем близко, между ними уходили узкие улочки вглубь кварталов. Квартал, по которому мы шли, представлял собой мешанину из одноэтажных пузатых зданий и высоких трехэтажных жилых домов. Открытые окна с деревянными остекленными рамами развевали шторы и прозрачный тюль. Жильцы впускали в свои дома свежий воздух с улицы.
Наконец мы наткнулись на отдельно стоящее двухэтажное здание с деревянной табличкой, изображающей книгу. Дверные створки были раскрыты.
— Похоже, это здесь. — Андрей задрал голову, разглядывая побеленные стены и зашторенные окна, было непонятно, что внутри дома.
Мы вошли. Резные лестницы по бокам уходили вверх, на второй этаж, к огромным стеллажам с книгами, деревянный пол скрывался в полумраке, свет, идущий от входной двери, не мог разогнать его полностью. Голых стен не было видно, их все закрывали собой огромные пятиметровые стеллажи, уходящие высоко под потолок. Они показывали нам корешки стоящих в плотных рядах книг. На маленьких столиках виднелись лампы, источающие мерцающий магический свет. В зале было несколько стульев.
Вход в недра библиотеки перекрывала стойка, за которой сейчас никого не было, лишь разбросанные книги и перо с бутылочкой чернил. Удобное с виду, изысканно вырезанное глубокое кресло с мягкой красной подкладкой стояло в стороне.
— Добрый день! Мы ищем библиотекаря Ила! — крикнул Альберт в пустоту.
Сверху зашуршало. Из-за парапета высунул голову пожилой высохший человек, он, завидев нас, начал с глухим звуком что-то двигать, мы переглянулись. Затем он стал спускаться по лестнице, что-то бурча про себя. Роста в нем было сантиметров сто шестьдесят, низенький старичок в помятых брюках и бордовой жилетке с рубахой под ней. На нем были очки в толстой деревянной оправе, неряшливый вид дополняла немытая голова с торчащими в стороны короткими волосами и лысиной посередине.
— Какой сегодня славный день. Не правда ли? Солнечный и свежий, замечательная погода для прогулок. — Человек подошел, натянуто улыбаясь, достал из-за пазухи мешочек с золотом, поставил его на стойку и продолжил рассказывать сбивчивым голосом. — С суммой произошла небольшая накладка… Покупатели в последний момент отказались от нескольких дорогостоящих фолиантов. Еще нужно платить за реставрацию крыши, она опять начала течь… Магические светлячки закончились, скоро в библиотеке будет темно, как ночью. Но не переживайте, в следующем месяце я возмещу сумму. Семьдесят пять золотых сейчас и еще сто двадцать пять через четырнадцать дней. Прошу, передайте Лису, что это разовая задержка. Мне не нужны проблемы, я не отказываюсь платить, просто обстоятельства так сложились…
Мы непонимающе переглянулись, даже не помыслив взять золото. Прояснить ситуацию решил я.
— Это недоразумение. Вы — Ил?
— Да. Это я. Оплата будет, не сомневайтесь, господа. Прошу, только не надо забирать книги в часть долга. Материальная ценность их невелика, но вот знания, что они хранят… — Мужичок не на шутку заволновался.
— Да не собираемся мы ничего брать. Золото нам тоже не нужно, — встрял в разговор Андрей. Похоже, ему не нравилась эта неоднозначная ситуация.
Мужчина непонимающе уставился на нас, а затем просиял, пряча мешок с золотом обратно.
— Ха. Прошу прощения, я немного обознался. Какой я старый дурень, ошибочно принял благородных читателей за… впрочем, неважно. — Протерев очки еще раз, он внимательно нас осмотрел. — Какая литература вас интересует? История магии? История государств и городов? Путешествия? Кулинария? У меня найдется чем удивить даже самого требовательного читателя.
— Нет. Мы здесь по другому делу. У нас послание для вас, от Гиро` из Золотого Поля. — Я вытянул из подкладки куртки перстень и протянул его Илу. — Нас попросили передать это. Также сказали, что вы поможете нам.
Библиотекарь принял перстень. Покрутив его в руках, он прошептал:
— Значит, Гиро` все еще служит Ксарку. С ним все хорошо? — Ил поглаживал драгоценность и смотрел на нас.
— Когда мы уезжали, он был в порядке, — сказал я, рассматривая появляющееся сияние от перстня в руках Ила.
— Давно вы его видели? — не выпуская перстень из рук, спросил Ил.
— Дня два назад… — неуверенно протянул я. Было непонятно, что можно говорить, а что нельзя.
— Как два дня? Вы добрались из Золотого Поля в Икрафис за два дня? Молодой человек, мне кажется, вы что-то путаете. Там шесть дней езды для конного. — Ил хмуро смотрел на всех нас. — Мне нужно прочитать послание, прошу прощения, подождите меня здесь.
Сделав пару шагов к лестнице, Ил остановился и подбежал к окну, которое было неплотно зашторено, он развернулся к нам и замахал руками.
— Ко мне сейчас прибудут гости, прошу, пожалуйста, подождите наверху, в читальном зале. И, ради Света, не вмешивайтесь. — Ил махал руками и указывал на лестницу, настойчиво подталкивая нас в спины.
Мы не стали спорить и поднялись наверх. Два длинных стола с лавками и деревянными подставками находились прямо над входом, мы слышали, как старик двигает свое кресло к стойке, усаживаясь в него. Парни разбрелись, заинтересованно разглядывая книги на полках, Ник взял одну из них и уселся на лавку, разложив фолиант на деревянной стойке, принялся неспешно листать страницы.
Внизу послышались шаги и голоса.
— Привет, старик. Мы от Лиса. Ты приготовил плату? — проговорил низкий хриплый голос.
— Да, разумеется. Возникли небольшие сложности с нужной суммой, понимаете, необходимо было заплатить за ремонт крыши, и светлячки, они закончились. К тому же, как назло, покупатели отказались от нескольких дорогостоящих книг…
— Что за чушь, старый? Сколько здесь?
— Семьдесят пять золотых. Обещаю, я восполню сумму через четырнадцать дней, передайте Лису, что это разовая задержка. — Послышался звон проверяемого кошелька.
— Ты не заплатил всю сумму