Егерь. Последний билет в рай - Александр Байбак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да-да, не удивляйтесь! — продолжил между тем Линдеманн. — Я ни на мгновение не выпускал вас из вида, дорогой Викентий. И про засаду на метеостанции я знал. Равно как известно мне было и количество беглецов, и их местоположение. Или вы думали, что Кульман сможет ввести в заблуждение моих специалистов?
Разглагольствования бывшего безопасника прервало появление вышеозначенного субъекта: двери уже привычно разъехались, и в зал влетел Миша Кульман, наверняка ускоренный хорошим пинком. Следом за ним вошли еще двое бойцов. Один из них кратко доложился, мол, поймали, где и предполагалось — в башне связи. Линдеманн удовлетворенно кивнул, взглядом приказал связать пленника и, дождавшись выполнения команды, отрывисто бросил:
— Все лишние вон! Дидье, останься вместе с напарником. Эжен, готовь катер.
Боевики дисциплинированно рассосались по территории: двое встали по обе стороны от кресла босса, держа нас на прицеле — чисто на всякий случай, а остальные испарились, прикрыв за собой дверь.
— Ну вот, теперь уже точно все в сборе. Вопросы?
— Как?! — возопил бедный Миша, силясь втиснуться между мной и боковиной дивана. — Как вы нас вычислили?
— Ага, профессиональная гордость! — удовлетворенно осклабился Линдеманн. — Очень просто. Неужели вы думали, что сможете обмануть главного администратора базы? А? Да бросьте вы ерзать, раздражает!
— Не могу, — набычился Миша. — Мне жутко неудобно.
— Денисов, пересядьте к Галине Юрьевне, — решил проявить благородство наш пленитель. — Было бы очень жестоко разлучать вас. К тому же мне так будет проще.
Что ему будет проще, он не пояснил, однако ж я про себя предположил, что нас с Галей он отделил от остальных неспроста. Самая очевидная причина — в случае чего их можно будет положить одной очередью, причем без риска потерять ценные источники информации. Судя по кислому выражению лица Викентия, он тоже ситуацию просек правильно. Я, понятное дело, возражать не стал, устроился рядом с любимой, постаравшись в меру своих возможностей прикрыть ее от ближайшего охранника. У меня какая-никакая, а все же броня, так что предосторожность лишней не будет.
— О чем это я? — буркнул себе под нос Линдеманн, и прибавил звук: — Так неужели вы думали, что сумеете обвести вокруг пальца лучшего специалиста по компьютерным сетям, что имеется на этом острове?
— Гришка?! — недоверчиво выдохнул Кульман, и бывший безопасник самодовольно осклабился.
— Григорий, подтвердите.
— Не сомневайся, Михась, именно так все и было, — раздался откуда-то из-под потолка насмешливый голос. — Ты даже не представляешь, каких трудов мне стоило удержаться, чтобы не подобосрать тебе малину. Извини, но таких лопухов я еще не видел.
— Покажись, урод! — рыкнул Миша.
На торцевой стене, как раз между аквариумом и мини-садом протаял здоровенный экран, с которого на нас глянул патлатый тип в засаленном свитере, разве что без бороды.
— Ну, доволен? — осведомился админ, вдоволь налюбовавшись хмурой рожей доморощенного хакера. — Что теперь? Попугая своего на меня натравишь?
— Таки чтоб ты издох, проклятый шлимазл! — Миша зло сплюнул и замолчал, вперив угрюмый взгляд в пол.
— И тебе не кашлять, — хмыкнул админ и ушел с видеоканала. Вместо него на экране возникла стандартная сетка картинок с камер наблюдения, на которых я рассмотрел уже ранее виденные гравигенераторы. В самом низу дисплея имелось табло с четырьмя нулями. — Вот, герр Линдеманн, как вы и просили — система к активации готова.
— Благодарю, Григорий. Выключайте прослушивание, и можете эвакуироваться с остальными.
— Хорошо.
Обождав для верности с полминуты, Линдеманн облегченно выдохнул и встал с кресла — видимо, усидеть не мог, так его распирало от желания похвастаться.
— Теперь можно поговорить начистоту, — объявил он, прохаживаясь между диванами. — Не стесняйтесь, спрашивайте.
— Нахрена ты нас всех сюда приволок? Почему на месте не пришибли? Или похвастаться решил? — Викентий иронично выгнул бровь, вперившись в Линдеманна взглядом.
— Признаюсь, грех тщеславия мне присущ, — в притворном покаянии покачал тот головой. — Так что да, именно похвастаться. Когда еще удастся насладиться таким триумфом? Знаете поговорку — месть это блюдо, которое подают холодным? Это вам за Находку. Вы разрушили мою карьеру, а я разрушу вашу жизнь. Для некоторых в переносном смысле, но для большинства — в самом прямом.
— Поц! — фыркнул разобиженный Миша, кривя губы в невеселой ухмылке. — Таки вас бы даже у нас на Привозе высмеяли.
— Так я и думал, повышенное самомнение и дешевый пафос. Сейчас по всем законам жанра вы, Карл, должны подойти и сломать мне нос, — вставил свои пятьдесят копеек Егоров. — И сказать при этом что-нибудь выспреннее и до жути банальное.
— Позвольте с вами не согласиться, любезнейший Викентий Федорович! — принял игру Линдеманн. — Я о вас руки марать не буду. Дидье!
Понятливый боевик, стоявший к Викентию ближе всех, равнодушно размахнулся и впечатал ему кулак в челюсть. Голова Егорова дернулась, но тот лишь сплюнул кровавую слюну, и незаметно мне подмигнул. В глазах его плясали отчаянные черти. Видать, что-то для себя решил, и теперь его простыми побоями не остановишь.
— Может, все-таки перестанете кривляться? Или хотите умереть, не получив ответы?
— Хорошо, Карл. Уговорили. Скажите, почему вы допустили мое бегство, и почему не уничтожили моих коллег, раз все про нас знали?
— Элементарно, господа! — Линдеманн непроизвольно принял характерную позу киношного сыщика, разве что воображаемую трубку изо рта не вынул. — Я понял, что вы, Викентий, будете упорствовать до конца, а времени у меня не так уж и много. И я разработал план. Григорий засек проникновение коллеги Кульмана в сеть, едва он только начал свою дилетантскую атаку. Остальное было делом техники. Он перехватил канал, но отсекать терминал на метеостанции от сети я ему не разрешил. Вы думали, что самые умные — влезли в систему наблюдения и получили возможность за нами подглядывать? Не спорю. Но я получил гораздо больше — возможность вас контролировать. На метеостанции, чтоб вы знали, тоже есть камера наблюдения. И мы сразу же обнаружили, что Михаил Давидович там не один, а в компании бравого Охотника. Кстати, Евгений, меня весьма впечатлила ваша расправа над капитаном Поттингером. Жаль, конечно, он был ценным союзником, но я получил истинное удовольствие, наблюдая за вашей схваткой. Мое восхищение.
— Да подавись, — безразлично буркнул Бесчастных.
— А потом появился господин Денисов. О чем вы, Олег, думали, когда лезли в башню связи? Хотя должен признать, охранная система вас не засекла. Если бы вы не попытались активировать рабочий терминал, мы бы про вас узнали гораздо позже. Гриша вас засек. Правда, не он один — Кульман вас тоже обнаружил, опознал, активировав камеру, и дал подсказку, где искать его с коллегой. Впрочем, что я разоряюсь, вы это все и сами прекрасно знаете.
Линдеманн не вытерпел, принялся ходить взад-вперед между диванами: три шага в одну сторону, три — в обратную.
— Для меня ваше появление было сюрпризом. Ведь я считал вас мертвецом. Галина Юрьевна, а что вы так побледнели? Все обошлось — вот он, наш герой, сидит рядом с вами. На Пятачке поработали мои люди, некоторые из них выжили и вернулись на Флоранс. И доложили, что вступили с вами в силовое противодействие, но в конце концов взорвали вас в лаборатории. Правда, тела не видели. Мне было неприятно, что вы ускользнули из наших рук, пусть и таким способом — вы источник ценной информации, равно как и наша ненаглядная фрау Рыжик. Однако пришлось смириться с фактом. Тем искреннее была моя радость, когда вы вдруг объявились на острове. Как, интересно, вы добрались сюда?
— Вы правда хотите услышать ответ? — Я постарался вложить в свои слова как можно больше иронии, но Линдеманна это не смутило — он молча кивнул.
— Это долгая история. Перед самым взрывом я успел нырнуть в подвал, где меня благополучно завалило. Выбрался через подводный модуль. Пришлось помучиться, но получилось. Нашел в эллинге чуть живую надувнушку, залатал и поплыл, куда глаза глядят. Хотя вру, у меня же КПК сохранился с картами. Потихоньку-полегоньку доплыл.
— Хотите сказать, вы за двое суток добрались с Пятачка до Флоранс на веслах? — вздернул бровь бывший безопасник. — Это из разряда ненаучной фантастики.
— Мне повезло, наткнулся на остров с разоренной базой. Этакий, знаете, мини-Обезьянник, со множеством любопытных улик, которые навели меня на невеселые размышления. Вот док Исайя наверняка знает, о чем я.
— Конечно, знает, — не стал отрицать Линдеманн. — Я больше скажу, именно с его подачи удалось осуществить операцию в целом. Он охотно пошел на контакт с нашей агентурой. А потом поделился некоторыми образцами весьма интересных технологий. Мало того, без его помощи на том острове мы бы не справились — док выполнил львиную долю работы, потому что мы не могли распылять силы и отправили к нему всего два десятка бойцов. Многоуважаемый доктор справился просто блестяще.