- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тёмное равновесие - Катерина ХО
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ребёнок, которого ты носишь — будущее Империи, наследник…
— Эш! Он не может быть наследником! — выпалила я, — я жрица, у меня вообще не должно быть детей… И этот ребёнок, он в любом случае будет незаконно рождённый, а по закону…
— Я через несколько дней стану императором. Закон — ерунда. Всё будет хорошо, — он обнял меня, нежно прижав к груди. Я буквально ощущала счастье, которое испытывал Эш. Сама я не была столь же счастлива. В мои планы никогда не входило иметь ребёнка. Я не знала, как относиться к моему положению.
— Эш, я пойду в храм, ладно?
— Тебя проводит стража.
— Не нужно…
— Нужно, — твёрдо сказал принц, — доведут до храма и уйдут, не волнуйся.
Я прошла в храм с заднего входа и отправилась прямиком к Данайе, ещё не зная, говорить ли ей. Верховную жрицу я нашла в обеденной комнате в компании Рэддема.
— Мира! Ты что-то рано… — улыбнулась Данайа. Я присела рядом с ними, а жрица подвинула ко мне блюдо, — пообедай с нами, изумительная рыба!
Мои глаза опустились на стол, а в нос ударил запах рыбы, тошнота моментально подкатила к горлу вместе с содержимым моего желудка, всё, что я успела, это схватить урну.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил верховный жрец Халла.
— Что с тобой? — удивилась Данайа.
— Я беременна, — выпалила я так, словно ничего такого особенного в этих словах не было.
— Очень смешно, Мира, — заворчала Данайа, — придумай шутку поинтереснее…
Рэддем прищурил глаза и внимательно всмотрелся в моё лицо.
— Почему ты так решила? — спросил он.
— Меня только что осматривал императорский доктор.
— Стой… Это не шутка? — осторожно вмешалась Данайа, я отрицательно покачала головой. До моего носа снова добрался запах рыбы, и я опять прибегла к услуге урны.
— Да уберите же вы эту рыбу! — на глазах появились слёзы, дышать было сложно. Я вытерлась салфеткой, Рэддем убрал рыбу на другой стол.
— И… Как отреагировал принц? — спросила Данайа.
— Радуется словно щенок брошенной кости, — презрительно сообщила я, — считает, что этот ребенок должен унаследовать престол.
— Мира! По-моему это прекрасная новость! — верховная жрица радостно улыбнулась, — Конечно, нужно обсудить… Но в любом случае, то, что ты носишь ребенка почти уже императора, это хорошо.
Рэддем напряжённо молчал о чем-то думая, и глядя прямо перед собой.
— А если это не его ребёнок? — слова сами слетели с губ, необдуманно, автоматически…
— Как это не его? — голос верховной жрицы стал строгим, почти ледяным, — а чей же тогда?
Она, не долго думая, взглянула на Рэддема, он ответил ей прямым уверенным взглядом.
— Между вами что-то есть, — Данайа не спрашивала, скорее утверждала.
— Да, но принц не в курсе, — спокойно ответил Рэддем, — у него нет причин думать, что Мира беременна от другого. Эту тему просто надо закрыть.
— Разумеется, иначе ваши головы покатятся по эшафоту раньше, чем у Миры вырастет живот! — зло процедила верховная жрица, — но вы… Безрассудные, глупые лжецы!
— Почему лжецы? — удивился Рэддем.
— Потому что вы утверждали, что между вами всё кончено, когда ты убил Энго!
— Так и было. Аж до фестиваля урожая, — жрец улыбнулся самодовольной ностальгической улыбкой.
— Какое безрассудство! — проворчала Данайа, — Мира! Ты должна же хотябы примерно подозревать, кто отец ребёнка?
Я покачала головой:
— И как я должна сейчас определить? Шансы равны у обоих.
— Это в любом случае ребёнок Эша, — Рэддем говорил спокойно, но глаза выдавали его, ему неприятно и, возможно, печально говорить об этом, — неважно, как есть на самом деле, или как мы того хотим, он не мой и даже не Миры.
— Что ты имеешь в виду? — не поняла Я.
— То, что у императора не может быть детей от жрицы. Он заберёт его, Мирабель, скорее всего, как только ты родишь, — мрачно сказал жрец.
— И скорее всего, на этом ваши отношения будут закончены, — добавила Данайа, — если он не совсем глуп, конечно.
— Тогда в чём наша выгода?
— В том, что император, следующий после Эша, или императрица — твоя плоть и кровь и наверняка будет магом… — пояснил жрец, — хотя я всё же считаю, что Мирабель должна быть близка к ребёнку.
— Вот только есть одна проблема, — строго сказала Данайа, — принц не слепой, если это будет смуглый голубоглазый малыш с черными волосами, наверное, заподозрит неладное.
— Ну, мы с Мирабель чародеи… Сделаем так, чтоб ему казалось, что ребёнок похож на него… И всё же давайте решать проблемы по мере их поступления.
У меня совсем не было сил. Ни на что. Ни решать проблемы, ни думать, ни даже переживать. Было лишь одно желание — спать.
— Я очень хочу спать, — сказала я, — день был напряжённый…
— И он ещё не закончен! — возразила жрица, вставая, — нам нужно наведаться к Вилю, пусть осмотрит тебя сам, не доверяю я этим врачам дворцовым…
— О, ну давай не сегодня… — от одной мысли о путешествии до Виля мне становилось плохо, и снова осмотры, расспросы, а потом обсуждения будущего… Я невольно поёжилась и прикрыла глаза, — я устала.
— Мирабель, не будь ребенком, — раздражённо произнесла Данайа.
— Данайа, она беременна, — Рэддем метнул на жрицу суровый взгляд, — её вырвало дважды за полчаса, подозреваю, что Мира не очень хорошо себя чувствует. Я провожу её домой и пошлю за Вилем.
— Ну, в принципе да, — протянула Данайа, — можно и Виля пригласить. Только знаешь… Ты иди за Вилем, а я провожу Мирабель. Вам нужно ограничить общение…
Мы с верховной жрицей пришли в мой дом, я сразу же улеглась в постель, а Данайа разожгла камин магией. Всю дорогу мы молчали. Я чувствовала негласное осуждение с её стороны, которое, скорее всего имело отношение к моему роману с Рэддемом, но думать об этом не хотела. В моей голове была поразительная пустота.
Позже пришёл Виль. Он просканировал меня и подтвердил беременность.
— Но как это возможно, Виль? Я же пила твои зелья!!! — сердито произнесла я.
— Ты болела тогда, помнишь? Возможно какое-то из лекарств нейтрализовали действие зелья, призванного предотвращать беременность, — предположил целитель, — и по срокам как раз сходится. Ожидать появления ребёнка следует в июле.
— С ней всё в порядке? — уточнил Рэддем.
— Да, молода, здорова, бёдра широкие… Думаю проблем не возникнет, — сообщил Виль.
— Собери завтра совет, — сказала Данайа.
Они что-то ещё обсудили, жрица пошла провожать Виля. Мы с Рэддемом остались в комнате вдвоём. Я неуверенно посмотрела на жреца. Он стоял, задумавшись. Поймав мой взгляд, присел на кровать и провел рукой по моей щеке:
— Ты нормально?
Я отрицательно покачала головой.
— В голове пустота, — сообщила я, — надо бы