Принцесса-самозванка поневоле - Ольга Хромова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При свете тусклых ламп, трудно было разобрать обстановку. Горел камин и возле него стояла высокая женщина с чёрными волосами и чёрными как ночь глазами. Несмотря на её возраст, она выглядела очень хорошо и привлекательно. Одета была в красивое приталенное платье тёмно бордового цвета, с глубоким вырезом, подчёркивающим её большую грудь.
— Приветствую, — произнесла низким голосом женщина и смерила вошедшего гостя своим пронзительным взглядом. — Я уже думала, что встреча отменится.
— Почему же? Разве сделка не совершена? Откуда взялись такие сомнения?
Женщина усмехнулась.
— Месть — моё любимое занятие. И меня его лишили.
— В нашей игре есть и другие игроки. У каждого своя конечная цель, но вот враг был один. И он устранён. Ты ведь всё равно его убила бы, считай, что оказали дополнительную услугу.
— Но я не просила об этом! — воскликнула женщина и сверкнула глазами.
— Может уже перейдём ближе к делу? Ленар мёртв и возврата нет.
Женщина хмыкнула.
— Хорошо, по крайней мере, без него куда лучше. В своих землях, наконец, можно навести порядок. Чего просишь? Чтобы я сняла проклятье?
Гость молчал и пристально рассматривал женщину.
— Говорят, ты какой-то груз перевезла через границу.
Женщина лукаво улыбнулась.
— О боги, всегда любила тёмные земли. Слухи здесь, словно, магией разносятся. А тебе чего до моего груза?
Гость пожал плечами.
— Интересно стало. Правда иль очередные слухи тёмных?
— У меня несколько дел на этих землях, в том числе и передать кое-кому мой груз. Поделиться не смогу. Но давай ближе к нашему делу: чего ты от меня хочешь взамен за оказанную услугу? Я ведь вижу тебя насквозь, тебе осталось недолго.
Гость снова молчал.
— А как я получу гарантию? Ты обманешь, исчезнешь, — гость пожал плечами, — и я останусь в проигрыше.
— А когда заключалась наша сделка, разве этот нюанс не смущал?
— А если я выберу твой груз в качестве своего вознаграждения?
— А тебе он зачем? — удивилась женщина.
— Я не сильно доверяю тебе. Но знаю того, кто в обмен на твой груз уж точно сможет мне помочь.
Женщина вскинула брови в удивлении.
— Я обещала этот груз другому.
— Могу заверить, он его и получит. Что ты хотела у него попросить взамен?
Женщина задумалась и прищурено посмотрела на гостя.
— Бумагу от императора о признании меня членом императорской семьи. Слабо?
Гость усмехнулся.
— Думаю, мне это под силу. К тому же уверяю, я её получу быстрее, нежели твой тот другой.
Женщина хищно улыбнулась.
— Срок до завтра, подойдёт?
— Завтра же и обменяемся. В это же время и на этом же месте, согласна?
— Согласна.
Глава 23
Александра была удивлена появлению на следующий день, на пороге своих покоев, императрицы. Она попросила уделить ей время для разговора по поводу случившегося. Они прошли в зелёную гостиную, которая находилась на втором этаже.
Лавиния принесла свои извинения. Во-первых, за попытку убийства в стенах дворца. Во-вторых, за поведение её мужа. Женщина призналась, что терпит его измены уже несколько лет. Она неизлечимо больна, с каждым днём она теряет силы и лекари прогнозируют, что в течение трёх месяцев она покинет этот мир. К тому же она бесплодна. Для императора это стало тяжёлым ударом. Поэтому императрица понимала стремления Его Величества найти подходящую женщину, которая смогла бы родить ему здорового наследника.
Александра слушала и удивлялась силе воли Лавинии. В её жизни также немало испытаний и страданий. Знать, что через пару месяцев ты умрёшь… Наблюдать, как муж ищет тебе замену… И просто ждать конца…
Принцесса невольно передёрнула плечами. Её жизнь сейчас тоже не была сказочной, но история жизни Лавинии была грустной и печальной. Сердце Александры грела мысль, что, несмотря на все трудности и неизвестное будущее, она смогла познать, хоть и недолгое время, чувство любви. Императрица же, по всему, никогда не любила и уже не полюбит.
Лавиния высказала свою тревогу, что несостоявшийся убийца имеет намерения подставить её мужа. А вдруг в следующий раз он решит подставить саму императрицу или другого невиновного?
— Ваше Величество, это не должно Вас беспокоить. Я прекрасно понимаю, что вряд ли убийца прячется среди императорской семьи. Я бы никогда не подумала на Вас без веских на то причин.
— Благодарю, принцесса, за Вашу доброту и понимание.
— Могу я задать Вам один вопрос? — спросила Александра.
— Да, конечно.
Девушка задумчиво посмотрела на императрицу:
— Ваше Величество, меня всегда интересовало, что могло объединить наших с вами мужей. Я понимаю, Вы недолюбливаете моего мужа, признаюсь, я — Вашего, после того как узнала его чуть лучше. Вы, случайно, не знаете их историю дружбы?
Женщина немного расслабилась и усмехнулась.
— Нет, принцесса, к сожалению, я также не осведомлена и меня также, как и Вас, когда-то это удивляло. Я знаю лишь, что Ваш муж появился во дворце, когда ему было около 14–16 лет. В то время происходила чистка наших земель от демонов. Каким образом покойный император разрешил ему не только остаться в империи, но и при дворце, мне не ясно. К тому же, ходили слухи о его необычайной снисходительности к нему. К Теодору он так не обращался, и вообще, странно было, что он доверил демону свою армию. Но, конечно, Теодора политика, да и сама империя никогда не интересовали в отличие от его отца и Вашего покойного супруга. Но мой муж также всегда с уважением говорил о генерале, и даже после того ужасного случая с сестрой Ленара.
— А что Вы знаете о том случае? — быстро поинтересовалась