Испытание огнем - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, скорее всего это суровая реальность. Давай помоемся и сходим в столовую – жрать хочу, сил нет.
– И спать тоже. – Джим широко зевнул, от ощущения безопасности его одолевала сладкая истома. – Иди мыться первым, а я немного прикорну.
Через полчаса оба разведчика уже сидели за обеденным столом. Первое, второе, третье – ничего особенного, но еда была вкусная.
– Я вот о чем подумал, – сказал Джим, когда они несли на место подносы с грязной посудой.
– Ну?
– Мы тут отдыхаем, кушаем вкусно, а на базе службу тянуть некому. Некомплект.
– И чего ты предлагаешь?
Джим огляделся: те несколько человек, что были в столовой, казались ему подозрительными.
– Пошли во двор, – сказал он.
Во внутреннем дворе было прохладно, солнышко рассеивала маскировочная сеть.
– Думаю, мы теперь можем ставить условия, – сказал Джим.
– Кому, какие условия?
– Они забрали нас с базы, они аттестовали нас так, что этому всему хочется дать другое название…
– Не тяни – по делу давай.
– По делу? – Джим подтянул спортивные штаны и, оглядевшись, сказал: – Пусть компенсируют базе нас, таких хороших и замечательных, ведь это капитан Саскел и его взвод сделали нас такими.
– Тут ты прав, – согласился Тони. – Не очень-то приятно осознавать, что ребятам из взвода придется недосыпать, чтобы закрыть некомплект.
– Вот-вот, неизвестно еще, как сейчас обстоят дела с найттатчерами.
97
В половине девятого напарники легли спать, предварительно поставив будильник наручных часов на одиннадцать часов. Однако разбудили их в шесть.
– Подъем! Две минуты до построения! – закричал кто-то, включая свет.
Джим вскочил с кровати, и на мгновение ему показалось, что он у себя на базе, а будит его голос сержанта Рихмана. Однако это был другой человек, такой же огромный, как и Рихман.
– Меня зовут инструктор Ральф, я буду заниматься вашей физической подготовкой. Жду в коридоре – не заставляйте меня возвращаться!
И он ушел, а Джим и Тони начали лихорадочно собираться и в положенные две минуты уложились.
– Вот это хорошо – люблю, когда курсанты меня понимают, – похвалил напарников Ральф. – А теперь за мной шагом – марш!
Джим и Тони плохо ориентировались в запутанных коридорах, однако старательно запоминали маршрут, по которому инструктор привел их в огромный спортзал, больше напоминавший настоящую боевую панораму. Здесь была даже имитация разрушенных зданий, однако Ральф повел напарников к полосе препятствий, состоявшей из трех ям с грязью, двух «бревен над пропастью» и бесчисленного количества барьеров из веревочных лестниц, деревянных заборов и этапов с колючей проволокой. Грязь в ямах заменяли тефлоновые шарики.
– Сколько метров до конца полосы?
– Пятьдесят пять, сэр, – сказал Джим.
– Шестьдесят, сэр, – поправил Тони.
– Пятьдесят восемь. Нужно пройти ее три раза подряд, оттуда – по ровной дорожке бегом, но как можно быстрее. Понятно?
– Понятно.
– И постарайтесь поставить рекорд зала, порадуйте меня.
– Непременно, сэр, – пробурчал Джим.
– Приготовились – пошли!
Разведчики побежали. Тони с разбегу улетел в яму дальше Джима и пошел вперед, разгребая тефлоновую грязь, Джим провалился по шею, и ему выбираться было сложнее.
По веревочной лестнице поднимались с одинаковой скоростью, но на этапе с колючей проволокой Джим догнал Тони. Потом были барьеры, мостик через пропасть и снова яма.
Когда приятели сделали три круга, Ральф похвалил их, сообщив, что осталось шестьдесят семь.
– Сколько? – не поверил Тони.
– Семьдесят – это норма до обеда.
По счастью, инструктор всего лишь пошутил, приятели сделали еще три круга, и он перевел их в угол с боксерскими грушами.
– Сейчас вы покажете мне, как умеете месить врага. Ну-ка ты – представься.
– Разведчик Тайлер, сэр.
– Что, разведчик? – на лице Ральфа появилась улыбка. – Сказал бы уж – резидент.
– Мы из разведвзвода, сэр, – пояснил Джим.
– А-а, тогда понятно. Одевай перчатки, разведчик Тайлер, и поколоти грушу, вот эту – синюю, а ты…
– Разведчик Симмонс, сэр.
– Хорошо, Симмонс, отделай – красную.
Напарники стали упражняться, а Ральф прохаживался в стороне. Тони надоело лупцевать грушу, и он принялся делать захват воображаемого врага. Почти два раза обхватывал грушу своими длинными руками, затем отпускал и снова пеленал – как удав.
Джим свою грушу – «пихал», не давая «противнику» ухватиться за него и достать ножом.
– Ну и что мы такое делаем, а, разведчики? – насмешливым тоном поинтересовался Ральф. Джим и Тони остановились.
– Что ты делаешь, Симмонс, так толкаются только на школьном дворе. Зачем ты отталкиваешь противника?
– Чтобы он не достал меня ножом, сэр.
– Ну так он тебя пристрелит, если дистанция будет большая.
– Не пристрелит, – вмешался Тони. – Кругом кусты, видимость два метра, в рукопашной никогда не знаешь, кто ломится на тебя – свой или чужой.
– И часто у вас рукопашные бывали? – Ральф взглянул на этих мальчишек другими глазами.
– Не часто, сэр, всего пару раз.
– Понятно, а ты, значит, Тайлер, тоже демонстрируешь борьбу для джунглей?
– У него это здорово получается, сэр, – вмешался Джим. – Если в кого вцепится, тому каюк.
– Если противник слабый, согласен, он его так и удавить может, а если такой, как я?
– Один такой был, сэр, он Тони даже ножом пытался резать – крови было много.
– И что потом?
– Я подоспел.
– Понятно. А что вы еще умеете?
– Тони стрелок – из любой палки в десятку бьет. А я гранаты бросаю.
– Что значит бросаю? Гранаты все бросают.
– А он может за дерево бросать, – улыбаясь, сообщил Тони.
– Это как же? – искренне удивился Ральф.
– С отскоком от другого дерева, – пояснил Джим. – Если постараться, можно даже с двумя отскоками.
– Ну идем, покажешь мне этот бросок. – И Ральф повел своих курсантов на позиции. Там, среди нагромождений предметов, имитировавших и угол здания, и деревья, и ямы, Джим поразил инструктора своим мастерством. Где Ральф ни указывал, Джим безупречно укладывал учебную гранату под ноги «противнику», и у того не оставалось шансов.
– Ну хорошо, ты меня убедил. А как же ты бросаешь гранату, если не видишь противника – у вас же там видимость три метра?
– На слух, сэр. Одну брошу и жду реакции, если сорвался и побежал, я беру опережение и делаю затяжной бросок, чтобы осколками его, как зонтиком, накрыло.
– Неужели на слух определяешь? – недоверчиво покачал головой Ральф.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});