Никогда (ЛП) - Келли Крэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, — сказал По, скрещивая ноги и откидываясь на стуле. Он поднял палец, чтобы поправить фальшивого ворона. — Эта поэма стала наиболее популярна, чем я мог когда-то мечтать. Мой успех был, могу сказать, не менее изумительным. Я стал чем-то своего рода... литературным Элвисом, если вы понимаете, о чем я.
Ворен побледнел от такого сравнения.
— Вы не согласны со мной, профессор? — спросил По.
— Нет, — сказал он. — За исключением того, что По никогда не делал каких-либо денег на «Вороне».
По выпрямился, вцепившись в стул, птица покачивалась.
— Конечно же, я получил прибыль за него!
— Пятнадцать баксов.
Откровенный взрыв смеха послышался в комнате.
— Это, сэр, — сказал отец Изобель, снова откидываясь на спинку кресла и поправляя свой пиджак, — не имеет значения.
— Так это правда, что вы были очень бедны, — продолжала импровизировать Изобель.
— В денежном выражении, да, я был беден, — сказал отец, сердито глядя в сторону Ворена. — Я вижу, что после моей смерти Америка мало изменилась в своем помешательстве на долларе.
— Это, правда, что вы много пили? — спросила Изобель, доставая следующую карточку.
По усмехнулся этому вопросу, ответив просто:
— Нет.
Голова Ворена так резко повернулась к ее отцу, что Изобель удивилась, как только у него не слетели очки.
— Ну, иногда, — поправился По. Поерзав, он поддался вперед на своем кресле.
Взгляд Ворена не дрогнул.
— Часто, — проворчал По, отклоняясь, потянув за его уже и так тесный пиджак еще сильнее.
В это время Изобель показалось, что она даже услышала смешок мистера Свэнсона.
«Это хорошо», — подумала она.
Может быть, это означало, что они все-таки не завалят проект.
— Однако, вы не можете сказать, что в сердце я не джентльмен, — утверждал По, обращаясь ко всем. — Я не оправдываюсь, но я пил только для того, чтобы заглушить ужасную боль, вызванную темным отчаянием моей жизни, как, например, долгую болезнь и смерть моей дорогой Вирджинии.
«Вау», — подумала Изобель, впечатленная тем, что он помнил хоть что-то из всего.
— После смерти вашей жены Вирджинии, — сказала она, — Вы пробовали снова жениться, верно?
— Ну, какое-то время я ухаживал за мисс Сарой Хеленой Уитмен.
— И Энни, — вмешался Ворен.
По замолчал, улыбаясь. Он поднял палец вверх, чтобы ослабить шарф.
— И.. Энни, — признал он.
— Которая была замужем.
— Видите, это действительно интересная история. Я…
— А потом за Эльмирой.
— И за Эльмирой, да, хорошо, — сказал По, скрещивая руки на груди и, ссутулившись, отводя взгляд. Послышались смешки, кто-то из задней части класса поддразнил его «Ооо».
— Что я могу сказать? — пробормотал По. — Цыпочки тащатся от усов.
Снова смех. Изобель закрыла глаза и держала их закрытыми, пытаясь не покраснеть.
«Перегибаешь палку, папа», — подумала она, поворачиваясь к нему и снова открывая глаза.
Затем она невольно улыбнулась потому, что ее план работает лучше, чем она надеялась. Когда она задавала больше вопросов, Ворен продолжал вмешиваться в туманные ответы ее отца, добавляя реальные факты, вызывая смех своим бесстрастным спокойствием. Вскоре у них остался единственный вопрос — смерть.
— Мистер По, обстоятельство Вашей смерти, в любом случае, очень туманны, — ее мама сказала ей эту фразу именно так, хотя Изобель подумала, что это звучало словно она какой-то жалкий предсказатель. — Никто точно не знает, что случилось с Вами в ту роковую ночь. Существуют разные теории, начиная от безумия и заканчивая убийством.
— Ммм. Убийство, — задумался П. — Самое страшное, но каким-то образом увлекательнейшее из человеческих развлечений.
— Вы признаете, что Вы были каким-то образом замешаны в грязную игру?
— Ничего я не признаю, — сказал По. — Я наслаждаюсь тайнами. Я их придумал, помните? И поэтому я не обязан сообщать Вам ответ на загадку о моей смерти, — он медленно встал и начал ходить взад и вперед, сцепив руки за спиной. — Кроме того, боюсь, что я не смогу полностью вспомнить того, что случилось со мной той ночью, так много лет назад…
Он протянул дрожащую руку к своей аудитории, а его пальцы сжались в горестный кулак. Изобель закатила глаза. Она никогда бы не подумала, что он мог сделать такое.
— Я был в дороге из Нью-Йорка в Ричмонд.
— Из Ричмонда в Нью-Йорк, — поправил Ворен.
— Точно, — прошептал По, поднеся руку ко лбу и обхватывая голову. — Затхлый могильный воздух! Убаюкивающий сон смерти. Эти вещи могут затуманить рассудок, препятствовать памяти, но Вы правы. Я ехал из Ричмонда, да, где я, наконец, обручился. Я женился. Да, женился. Но сначала! Сначала я должен был вернуться к себе домой в Нью-Йорк, чтобы повидать мою дорогую тетю Муди.
— Мадди.
— Да, я так и сказал, — потом По остановился, склонив голову, словно прислушиваясь к чему-то вдалеке. — Я помню, как ехал в поезде с моим чемоданом, полным рукописей и лекций. Поезд остановился, а потом я... я…
Изобель оторвала свой взгляд от ее отца и посмотрела на лица своих одноклассников. Все смотрели. Даже Бобби Бэйли, голова которого обычно лежала на парте, выпрямился и слушал.
— Может быть, профессор Нэтерс, — отважилась сказать Изобель, — сможет просветить нас о каких-то деталях, окружающих эту тайну?
Ворен, может быть, вспомнив сказанные шепотом слова Изобель, понял намек.
— По пропал без вести на пять дней, — сказал он, нарушая тишину комнаты. — Он был найден возле таверны в Балтиморе в бреду и в чужой одежде. Потом его забрал кузен и знакомый врач в больницу.
— Да, теперь я начинаю вспоминать... — прошептал По.
— Во врачебных отчетах написано, что По бредил в течении нескольких дней, разговаривая с воображаемыми людьми и невидимыми объектами на стене.
— Демон! — вдруг закричал отец Изобель, показывая пальцем в точку на потолке. С криками, все вскочили со своих мест. — Существо зла!
Странное чувство завладело Изобель. Она нахмурила брови и почувствовала, как ее челюсти сжались, и она стиснула зубы. Она видела импровизацию своего отца, ее руки лежали на столе, в то время как в ее мыслях и памяти медленно пробуждались страхи. Она сейчас вспомнила, что Ворен упоминал это в библиотеке, когда они встречались там, чтобы обсудить проект, — что По кричал о невидимых существах, находясь при смерти.
— В ночь перед своей смертью, — продолжал Ворен торжественным тоном, — он начал выкрикивать имя, это длилось больше, чем один день, зовя кого-то, но никто не знал этого имени. По никогда не сообщал никому, что знал его. Кто-то, называемый Рейнольдсом…