- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правила отхода - Ande
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, — Бигот все такой же длинный и меланхоличный — рад вас видеть.
— Привет, Джейк! — звонко ответила за всех Айрин — знакомься, это мой жених, Джонатан Оттам.
Мне было интересно, как поведет себя Бигот. Но тот выступил достойно. Первым протянул руку и сказал:
— Много наслышан, мистер Оттам. Называйте меня Джейк.
Еще я побаивался, что как и при знакомстве со мной, Джо начнет валять дурака, и изображать тупого негра. Но он тоже не стал заморачиваться:
— Очень приятно, мистер Бигот. Зовите меня Джо. — Оттам пожал руку Бигота.
Из люка высунулся пилот:
— Там грузовой люк открыт. Забирайте свое… — он запнулся — свои ящики.
Дальше началась обычная послеполетная суета. Два негра, потащили из самолета наши баулы с вещами, Бигот проводил Айрин в машину, и усадил на пассажирское сидение, рядом с местом водителя. По свойски хлопнул нам с Карлом о ладони. Потом мы обошли самолет, и пронаблюдали, как ящики из самолета грузят в автомобиль.
— Путешествуешь со своей едой, Грин? — увидев маркировку SPAM, поинтересовался у меня банкир.
— Нет, Бигот, все гораздо серьезней. — люди, занятые погрузкой выглядели вполне квалифицированной охраной. — мы решили устроить на острове Тортола переворот.
— А смысл?
— Тебе разве не хочется поучаствовать в создании нового государства?
— При чем здесь тушенка?
— Завтра мы выйдем в эфир, и объявим о независимости. Англия, как водится, введет блокаду. Первое время продержимся на тушенке.
— А потом?
— Джо Оттам, объявивший себя президентом Тортолы, назначит тебя главой центробанка нового государства. И поручит решить вопрос с Англией.
— Умно! И что, это весь план?
— Конечно нет! Мы попросим о вхождении в состав Соединенных Штатов. На правах нового штата.
— Думаешь, примут? — инкассаторскую машину загрузили, и Бигот дал отмашку. Грузовик уехал. Мы пошли в Ленд Ровер.
— Конечно нет! Но, пока в штатах будут судить — рядить, Англия поостережется бомбить потенциальную Америку.
— Подозреваю, что вы, тем временем, будете что-то готовить?
— Вот не зря тебя, Джек, президент на центробанк ставит. Ты сразу видишь суть. Да, мы обратимся к делай — ламе с просьбой о вхождении в центральный Тибет.
— У Грина комплекс, Джейк — заговорил Хофман — все русские хотят что ни будь разрушить, и устроить заваруху.
— А какова в этой истории твоя роль, Карл? — Бигот уселся за руль, и завел двигатель. Айрин вертела головой по сторонам рядом с ним. Я, Карл и Джо, сидели за ними, на дервянных сиденьях вдоль бортов.
— Для сплочения нации, Джейк, первым указом президента Оттама — вместо закуривающего Карла ответил я — будет повешен враг народа Тортолы. Видный нацист и фашист, Карл Хофман. Публично. Есть тут у вас главная площадь?
— Ты же понимаешь, Бигот, что это первый уровень плана? — Карл наконец закурил. — или ты плохо знаешь Грина. На самом деле, я чудесным образом оживу в самый ответственный момент. Спасу президента Оттама с женой, и, поскольку, тушенка уже кончится, сделаю похлебку из Грина, что бы накормить революционные массы.
— Всего два вопроса — Бигот тронулся. Под ветерком, в движении стало легче на жаре. — от кого ты спасешь президента Оттама, и, на самом ли деле Грин наконец помрет?
— Да ты посмотри на нашего застенчивого Джо! — Джо и Айрин, с интересом нас слушали, не понимая о чем речь — там, через пару дней, по любому от чего-то спасать придется.
— Кроме того, Бигот — я тоже закурил — моя смерть будет ложной. На самом деле, революционные островитяне съедят тебя.
— Я правильно понял, Грин, что ты в это время уже будешь на Тибете?
— Чего я там забыл?
— Потому что это единственный твой шанс, Питер- ответила за Бигота Айрин — не стать следующим супом. Мне кажется, ты доболтаешься, и мы тебя зажарим сегодня вечером.
На этом, увлекательная тема революции как то заглохла, и Джейк рассказал нам про план действий. Самолет останется в его распоряжении еще на неделю. Там много будет близких перелетов. Все формальности, у нас с вами, займут как раз дней десять. Два раза в неделю, с Сен — Мартена в Париж летает Боинг 707. Проблем с билетами не предвидится. Лететь отсюда час. Или пара дней на яхте. Вам приготовлены комнаты в моем доме, что по ту сторону Род-Тауна. Вечером у нас барбекю. Приглашены несколько соседей.
Попутно он работал гидом. Рассказывал, что аэродром расположен на острове Биф. В десяти километрах от Род-Тауна. Название города — со временем стершееся выражение «город рейда». На рейде обычно стояла английская парусная эскадра. Население — тысяч десять человек. В основном черные. Но еще, тысяч двадцать пляжных туристов и яхтсменов. Их число все время растет.
Город не производил впечатления. Разве что ослепительно белая колониальная тюрьма, и такое же здание Колониальной Администрации, сейчас просто мэрия. Зато бухта, и рейд, заполненные самыми разными яхтами, радовала глаз, и делала все осмысленным и не сонным.
Под рассказ Бигота о том, что его семья владеет на острове главным экспортным производством, мы подъехали к его дому. Пока это был самый большой дом, что я видел на Тортоле. Большой, белый, каменный дом с шестью колоннами. На шум подъехавшего авто, из дома выскочило несколько слуг, и построились в шеренгу. Я выпрыгнул из авто.
— Знаешь, Джейк, в английском кино, и литературе, есть расхожий штамп. Это когда бедный студент Оксфорда, проснувшись после дружеской попойки, спрашивает у соседа по комнате, эдак потянувшись.
Я потянулся.
— Я все время забываю, ваше семейство, по богатству, третье в Англии, или пятое, Джейк?
— Норфолки, в Англии — вторые по богатству, Грин- услышал я флегматичный ответ.
— Английская Королева?
— Пф..
* — В конце пятидесятых, во время визита советской делегации в Китай, состоялась личная встреча Председателя КНР с Первым Секретарем КПСС. На вилле председателя, Мао встретил Хрущева в бассейне, и предложил ему присоединиться. Никита Сергеевич, в своих легендарных сатиновых трусах до колен, чуть не утонул. Он не умел плавать, а бассейн оказался глубок. Обошлось, понятно. Но, чего не сделаешь, чтоб не платить по долгам…
Глава 33
— Вы прослушали песенку «Не наступай на мои голубые мокасины», и это был не Элвис. Карл Перкинс, вот как зовут исполнителя! Напоминаю вам, что вы слушаете вечернюю радиопередачу «Доброе утро, Вьетнам!» на волнах радио BBC Тортола. С вами радио диджеи Питер Грин и Карл Хофман! Карл, подай голос.
— Не

