- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жгучая словно лава жидкость проникла в рот Акио, выжигая все нервные окончания, он хотел было вырваться, но Мира перекинула через него ногу, осторожно усевшись на него сверху и продолжала что есть силы хватать щеки:
— Пей давай, как я еще должна твои кости залечить, один глоток.
Слезы полились из глаз, а кипяток полился по всем внутренностям, разъедая его.
— Вижу, что больно, — продолжала успокаивать его Мира, вновь и вновь осторожно целуя в лоб.
Услышав уверенный глоток, она убрала руку от его губ, продолжая смотреть на лицо, Акио беззащитно закатил красные от слез глаза, он хотел бы начать кричать или плакать, но глотка была обожжена, так что ни звука не произнести, абсолютное бессилие.
— Простите, — все еще жалобно продолжала Мира, глядя на состояние братьев, она осторожно обхватила голову Акио и прижала к груди, поглаживая по затылку и стараясь успокоить.
Они так и просидели несколько минут:
— Если ты будешь так прижиматься ко мне каждый раз, то я готов пить твою кровь каждый день, — тихо и хрипя произнес он.
Мира схватила его за подбородок беспокойно рассматривая:
— Целый, как новенький, — выдохнув произнесла она.
— Красивый?
— Да, — неосознанно произнесла Мира, — идиот, поднимаясь с его ног выругалась она.
— Нужно и его поднимать, на улице уже совсем темно.
— Да, — Мира хотела бы осторожно похлопать Иоши по щекам, но ее опередил поток воды, который окатил Иошихиро, так что тот подорвался.
— Какого…, — недовольно поднялся он и схватился за голову, все вокруг кружилось.
— Как ты? — все еще беспокойно спрашивала госпожа.
Иошихиро медленно собирая остатки сознания осмотрелся и неуверенно протянул ладонь к зажившей ране, его глаза метнулись из стороны в сторону, но все вопросы так и застыли в горле.
— Лучше, но давайте договорим дома, сколько можно здесь валяться.
— Согласен, тут воняет, — приподнимаясь произнес Акио.
— Да, — тихо произнесла Мира, стоя и смотря в одну точку.
— Тебе плохо, ты выглядишь как-то…. — Акио подошел к Мире и приложил ладонь ко лбу, — да у тебя жар, ай, даже не так, ты правда горишь.
— Плохо…да, — обессилено рухнула Мира.
Акио успел подхватить девушку и закинул на руки.
— Идти можешь? — спросил он у брата.
— Да.
Они добрались до крепости и направились в дом Миры, где осторожно уложили ее на кровать, Иошихиро позвал Шизуху, та сделала девушке компресс и принесла другие лекарства.
— Госпоже очень плохо, что произошло? — спросила она у Иошихиро.
— Ты можешь идти, — недовольно сказал Акио, сидевший на стуле возле кровати Миры.
— Но, я, — начала заикаться девушка, глядя на старшего.
— Акио же сказал, ты можешь идти, — ласково произнес Иоши похлопав девушку по плечу.
Нижняя губа Шизухи задергалась, она поклонилась и вышла наружу.
— Вам нужно, что-то мне объяснить, — тихо произнесла Мира.
— И тебе нам тоже, — сердито произнес Иошихиро стоящий у ее кровати скрестив руки на груди.
— Давайте отложим все выяснения на завтра, сегодня совсем нет сил, — устало оперев голову на руку сказал Акио.
— К тебе у меня вообще отдельный разговор, — Иошихиро сдерживался, чтобы не перейти на крик, — что за дерьмо, я не знаю, как еще назвать, что сегодня было! Ты же понимаешь, что они никогда не ходят по одиночке, они цепляются к тебе всю жизнь, почему ты продолжаешь реагировать на это?
— Иошихиро, я же ясно сказал, я не хочу сегодня ничего обсуждать, — Акио поднялся и хотел бы направить к выходу.
— Можно вас попросить? — все также тихо послышался голос Миры.
— Да, что? — не сменив тон сказал Иошихиро, резко одумавшись увидев обессиленную Миру.
— Останьтесь сегодня тут пожалуйста, я…
— Боишься темноты? — скептически посмотрел на нее старший.
— Да какая тебе разница какая причина, она сегодня спасла нас, так что закрой рот, — удивительно резко по отношению к брату сказал Акио и уселся на край кровати Миры.
— Хорошо, — Иошихиро сел на другой край кровати, спиной к брату.
— Хорошо… — тихо сказала Мира и закрыла глаза.
Ранние лучи солнца пробились сквозь окно попадая в глаза Мире, она легко пощурилась и слегка приоткрыв веки распахнула их что есть силы от шока, напротив нее мирно спал Акио, лицом к лицу, они лежали на одной кровати.
Она хотела бы толкнуть его, но присмотрелась, впервые он был перед ней столь спокойным и умиротворенным, распущенные волосы, вьющимися прядями спадали на лицо, Мира смотрела на него и осторожно провела пальцами по щеке, убирая упавшую прядь:
— И правда красивый, — прошептала она.
Девушка неторопливо потерла шею морщась от остаточной боли и вытянула ноги, желая потянуться, как вдруг ударилась о что-то:
— Какого…, — послушался знакомый голос в ее ногах.
Она подорвалась, всматриваясь и увидела Иошихиро, который потирал голову в области виска.
— Ты что там делал? — удивлено спросила госпожа шепотом.
— То есть что здесь делает он, у тебя вопросов не вызывает? — недовольно проворчал он.
— Да, собственно, вопросов столько же, — она перевела заспанный взгляд на Акио.
— Как ты там поместился, всю ночь клубочком спал? — язвительно спросила Мира поднимаясь.
— А что мне оставалось делать? Стоило мне попытаться выйти ты тут же умоляла остаться, — Иошихиро улегся обратно.
Мира не могла перестать любоваться картиной перед ней, такой грозный и высокий, сейчас как щеночек свернулся клубком в ее ногах и недовольно высказывался, его волосы также, как и Акио растрепались, делая его вид еще более ласковым.
— Ты тоже красивый, — наклонив голову в сторону произнесла она в слух.
Иошихиро отвернулся, но красные уши выдавали в нем смущение. Госпожа довольная поднялась, чтобы заварить чай, вскоре к ней пришел старший, неторопливо собирающий волосы в высокий хвост:
— Ты можешь не переживать, что шумишь, его в такую рань и демоны не разбудят.
— Ты будешь? — указывая на чашку спросила она.
— Да, спасибо.
Они уселись за столик у окна, который был в другом конце дома от кровати.
— Можно уже спросить, что же вы не поделили с учениками императорского клана?
— Нам до них нет дела, просто, — Иошихиро посмотрел в сторону кровати, где спал младший брат, — просто их не устраивает положение дел. Ты ведь знаешь, что означает рождение близнецов?
— Отец говорил, что все это бредни, но да, близнецы — это неполноценные души, расколотая душа и тело, но ведь это…
— Да, ты права, это полная ерунда, он абсолютно целостная душа и тело, он не обуза нашему клану и не мое проклятье, но многие любят прикрывать собственную слабость идиотскими верованиями.
— О чем ты?
— Каждый год в соревнованиях кланов от клана Маруяма выступал я, Акио не допускали к участию,

