- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Между добром и злом. 1 том - Кирико Кири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она кивнула.
— Тогда прошу вас, — он сел напротив неё. Настало время того, что он уметь делать довольно неплохо — расспрашивать и вытаскивать информацию. — Я ищу свиноферму, которая должна располагаться где-то на востоке города. Она не частное хозяйство, не маленькая.
— А какая? — тихо спросила миссис Барбис.
— Я ищу место, где смогло бы работать много людей, не вызывая подозрений.
— Ферма герцога Вёлтенберга? — тут же предположила она подрагивающим голосом. — Но та находится в западной части города.
— Нет, она должна располагаться где-то здесь, на востоке. Что-то среднее, что-то не очень крупное, чтобы не привлекать к себе внимания, но и не маленькая, чтобы сойти за бизнес.
— Если средние, то может… фермы на двести голов? — предположила она. — Вы же знаете, герцогство Вёлтенберга — один из основных поставщиков свиней, поэтому их здесь хватает. Только в восточной части есть три фермы, голов на двести-триста, которые поставляют постоянно мясо.
— Три фермы средних размеров в округе, я правильно понимаю?
Она кивнула.
— Хорошо, это значительно упрощает мне работу, миссис Барбис, и я очень благодарен вам, — мягко произнёс он, сумев выдавить из неё едва заметную улыбку. — Тогда я хочу у вас поинтересоваться. Видели ли вы что-то странное на какой-нибудь из ферм?
— Странное? — переспросил она.
— Да. Может… вы знаете ферму, которая могла вам показаться странной? О которой ходят нехорошие слухи?
— Я… не знаю. Нет вроде, — покачала девушка головой. — Обычные фермы.
— Не торопитесь, миссис Барбис, — мягко попросил Кондрат. — Спокойно подумайте, вспомните. Быть может вы просто взглянули на неё, когда проходили мимо, и вам она показалась странной, пусть вы сами не могли объяснить почему? А может вы слышали о каких-то новостях с ферм, событиях?
— Я… — девушка глубоко задумалась, и так просидела минуту.
Кондрат умел сидеть и ждать, даже когда напряжение давило на плечи. И он не перебивал её мысли, пока та сама не подала голос.
— Я даже не знаю, связано это с этим или нет…
— Да?
— Да нет, это не то…
— Нет-нет, миссис Барбис, расскажите. Даже самая незначительная мелочь, которая вам кажется несущественной, может оказаться тем, что я ищу. Прошу вас.
— Просто лет пять назад меня уволили с фермы одной такой, — слабо улыбнулась она. Девушка явно набралась немного храбрости, когда тема зашла о том, в чём она разбиралась. — Её перекупили у прошлого хозяина. Поговаривали, что ему хорошо заплатили.
— Хорошо, а почему вас уволили? — спросил Кондрат.
— Я не знаю. Это показалось не только мне странным. Обычно работников оставляют, а здесь нас всех уволили и наняли новых.
— Это действительно странно, миссис Барбис, — кивнул он. — Может вы вспомните ещё что-нибудь странное о той ферме, которую выкупили? Что-то, что не свойственно другим фермам? Например, где-то слишком много людей? А может там есть охрана, которая обычно не свойственна другим фермам?
— А вы правы, господин… — задумалась она. — Там действительно много охраны. Обычно фермы охраняет несколько сторожей, а там людей много, и поговаривают, что они вооружены. Мои соседи говорят, что иногда ночью туда кто-то приезжает.
— Они это видели?
— Соседка говорила, что однажды видела, как туда сворачивала карета или экипаж. Ночью.
— Ночью?
— Была светлая ночь, как сегодня, господин, — тихо ответила девушка. — Разглядеть, что заехало, сложно, но силуэт будет отлично виден. Она ехала без огней, что странно. Ведь ночью они ездят с огнями.
Кондрат кивнул.
Да, на экипажах и каретах были светильники, которые служили чем-то вроде фар, да и чтобы другие в них не врезались. На телегах такого нет, но там ведь и не телега.
Что он выяснил.
Пять лет назад выкупается скотный двор и всех увольняют, после чего нанимают других. Она имеет вооружённую и достаточно многочисленную охрану, которая не свойственна обычным скотным дворам. И туда как-то заезжал экипаж или карета, которая ехала без огней, чтобы оставаться незамеченной во тьме.
Конечно, это всё может быть совпадением, но таких совпадений, которые дают столь чёткую картинку хорошо охраняемого места, пытающегося выглядеть как обычный скотный двор, не бывает.
Это то, что он ищет. Почти то, что он ищет.
— Вы можете сказать, где она находится? Этот скотный двор?
— Вам надо будет сейчас выйти и ехать налево, пока не доберётесь до перекрёстка, где дорога пересекается с трактом из города. Там поворачиваете направо и едете от города. Проезжаете рощу, и за ней вы уже сможете увидеть ту ферму. К ней будет вести дорога слева.
— Это далековато… — кивнул он. — А как ваша соседка увидела карету, если то место так далеко находится?
— Она возвращалась с поля, — улыбнулась та, будто это было очевидно. — Это было летом, и она задержалась. Обычно мы ловим попутные телеги, которые нас довозят, но она не успела и шла пешком. Вот и увидела.
— А у вас девушки часто пропадают? — поинтересовался Кондрат. — В последнее время кто-то пропадал?
— Я… а, нет… Говорили, что три года назад у одного фермера пропала дочь. Ушла в город, поймав телегу попутную, и не вернулась.
— Подавали заявление о пропаже?
— Я не знаю. Но все ругали стражей порядка, так как никто не стал её искать. Ведь мы не городские…
Значит, самое время заглянуть на ту ферму…
Кондрат кивнул.
— Благодарю вас, миссис Барбис. Вы очень мне помогли. Можете забрать монету. Пусть она пойдёт в уплату за ваши тревоги, сломанную цепочку и… я вашего пса немного побил, когда он бросился на меня. Мне очень жаль, что пришлось это сделать, и я приношу свои извинения.
— Ничего… вернее, плохо, но вы же ищете плохих людей… — кивнула она и начала разглядывать золотую монету, попробовав ту на зуб.
— И если позволите, я бы дал вам совет. Купите цепь покрепче и прикрепите её прямо к стене на несколько болтов. Вашу слишком легко выбить.
— Спасибо… — улыбнулась она.
Кондрат встал со стула и уже собирался пойти к выходу, когда его взгляд упал на кухонный стол у стены.

