- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гордячка - Эллен Марш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кажется, вы тоже малость пошпионили на приеме? – заметил Морган, не зная, стоит ли сердиться на нее за это.
– Простите! – прошептала Сэйбл, отводя взгляд. – Просто меня страшит то, что вы собираетесь предпринять.
– Успокойтесь, – заверил он ее. – Да, Сергея держат в Кафесе, и придется пошевелить мозгами, чтобы ухватить удачу за хвост и вызволить его оттуда, но ведь для того мы и прибыли в Стамбул, так?
– Но я все же не…
Морган прикрыл пальцем губы девушки, чтобы она замолчала, и хотя прикосновение было осторожным, в его голосе прозвучало предупреждение, которое она не могла проигнорировать.
– Я терплю в вас многое, Сэйбл Сен-Жермен, гораздо больше, чем в любой другой знакомой мне женщине, но вмешательства в это дело я не допущу! – Когда капитан вгляделся в ее широко распахнутые глаза, его тон смягчился. – Это нужно для вашей собственной безопасности. Понимаете?
Она кивнула, но в горле у нее стоял ком. Ей казалось, вот-вот он скажет что-то еще, и она молча стояла, пока он осторожно поглаживал ее щеку. Но он отошел, и Сэйбл поняла, что разговор окончен. И хотя ей отчаянно хотелось броситься вслед за ним и требовать, чтобы он отказался от своей безумной затеи, она заставила себя молча спуститься на палубу.
На сердце у нее было тяжело, когда она ходила взад и вперед по палубе и всматривалась в далекий берег, где находился сераль. Накануне она дала себе клятву, что сделает все от нее зависящее, чтобы уберечь Моргана от безумно рискованной операции по спасению Сергея из столь тщательно охраняемой крепости. И теперь ее решимость не ослабела, но она не знала, как реализовать задуманное. Да и что она может, слабая, беспомощная женщина, которая к тому же точно не знает намерений Моргана! Как обезопасить его жизнь, если он категорически отказывается посвятить ее в свои планы?
Большую часть утра Морган провел на юте, совещаясь со своими офицерами. Хотя у Сэйбл отлегло от сердца, поскольку он оставался на судне, ей мучительно хотелось знать, что же он намерен предпринять. Судя по озабоченным лицам офицеров, было очевидно, что они обсуждают что-то очень серьезное.
– Грейсон, что у него на уме? – спросила она, когда стюард принес ей поднос с ленчем на бак, где она читала книгу.
Грейсон даже не стал притворяться, что не понимает ее вопроса. За последние недели он стал доверять прелестной девушке и поверял ей свои мысли больше, чем кому-либо другому. Будучи личным камердинером такого сурового и неразговорчивого человека, как Морган Кэри, Грейсону подчас хотелось поболтать с кем-нибудь, но для этого он слишком уважал своего хозяина.
Однако с леди Сэйбл ему всегда было приятно пообщаться, она, по мнению Грейсона, заслуживала доверия, и он считал, что может даже ввести ее в курс дел сэра Моргана. Естественно, Морган не подозревал об установившихся между ними отношениях взаимопонимания, а Грейсон отнюдь не считал, что обязан докладывать ему об этом.
– Если бы я только знал, ваша милость, – сказал стюард, поставив поднос на скамеечку. Его симпатичное лицо выглядело озабоченным. – Со дня нашего приезда сюда он отмалчивается, а у меня не было возможности расспросить его даже о вчерашнем приеме у султана.
– Неужели? – разочарованно протянула девушка, так как надеялась на большую осведомленность камердинера.
– По совести говоря, – с обидой произнес Грейсон, – сегодня утром он даже не впустил меня в каюту, когда я принес завтрак! Заставил меня передать ему поднос через дверь! Я считаю, что это уж слишком, но, пожалуйста, не говорите ему об этом, ваша милость!
Сэйбл захлебнулась соком апельсина. Ее щеки заалели, когда она представила себе, что было бы, если бы стюард увидел ее крепко спящей в постели капитана.
Грейсон указал на корму, явно не обратив внимания на смущенное молчание девушки.
– Что же касается всей этой затеи, корабль – берег, то скажу вам одно: мне она не по душе! Я уверен в капитане и не сомневаюсь, что если кто-то и может вызволить человека из сераля султана, то это именно Морган Кэри. Но, должно быть, ему и самому ясно, что как бы тщательно ни была спланирована операция, ее может ждать полный провал. – Заметив, как побледнела девушка, он поспешно добавил: – Конечно, я не думаю о скверном исходе, так как сэр Морган достаточно умен, чтобы все сделать наилучшим образом.
– Вы думаете? – неуверенно спросила она.
– Я, миледи, давно служу у сэра Моргана и знаю, как судьба временами поразительно благосклонна к нему, – заверил ее Грейсон, напуская на себя уверенный вид, ибо понял, что сильно расстроил Сэйбл. – Более того: если бы вы могли наблюдать его в боевой обстановке, то у вас не осталось бы никаких сомнений относительно его способностей.
– Но здесь совершенно другая ситуация, – возразила она, не в силах скрыть свои опасения. – Как он предполагает спасти Сергея из крепости, где на каждом шагу стоит охранник? – Холодок пробежал у нее по спине, когда она представила себе ужасные кривые ятаганы, которыми вооружена дворцовая охрана.
– Думаю, мне остается одно: рассчитывать на помощь со стороны леди, – послышался голос Моргана, появившегося вдруг у них за спиной. Хмурая складка на его лбу разгладилась, и он весело улыбнулся, когда увидел две виноватые физиономии. Грейсон быстро ретировался, а Сэйбл отвела взгляд и сделала вид, что с интересом разглядывает поднос с едой.
– Что тут? – спросил Морган, беря один из бутербродов, приготовленных Грейсоном для нее. – Курятина в соусе кэрри? И чем вы это заслужили? Даже мой полуденный ленч не так вкусен.
Сэйбл ответила ему улыбкой, испытав облегчение оттого, что он не стал комментировать их беседу с Грейсоном у него за спиной. Но ее опасения не рассеивались, а, напротив, становились все более серьезными и основательными, – росла ее уверенность, что вот-вот неминуемо прольется кровь.
– До чего женщины любят делать из мухи слона! – проговорил Морган. Упершись ногой в скамью, он наклонился к Сэйбл и с вызовом спросил: – Вы что же, не верите мне, миледи? Почему это вы считаете, что мой план обречен на провал?
Она покачала головой, пытаясь найти нужные слова, чтобы заставить его проникнуться ее опасениями. Как объяснить Моргану, что именно его самоуверенность беспокоит ее больше всего? Капитан «Вызова» считает, что ему никто не указ. На корабле он действительно в состоянии нагнать страх на самых крепких людей. Однако являются ли его качества достаточными для того, чтобы одолеть турецких солдат, которых специально готовили ценой собственной жизни защищать достояние своего правителя?
– Успокойтесь, Сэйбл, – сказал Морган, когда их молчание стало тягостным. – По выражению вашего лица я вижу, что вы не одобряете моих действий, а мне не хотелось бы слышать из ваших уст ни единого недоброго слова в свой адрес. По правде говоря, я подошел не для того, чтобы спросить ваше мнение обо мне. Просто мне хотелось вручить вам сувенир. Я приобрел его в тот же день, когда отправился в Пера, чтобы купить вам платье. С того дня он хранился в моей каюте.

