- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Раздать сценарий - Александр Никоноров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дальнейшие события я не запомнил, ибо напился вусмерть.
* * *Утро. Болит голова. Прям вспоминаю времена Академии, когда мы соревновались, кто больше выпьет. Вот тогда, помню, я и познакомился с похмельем. А сейчас так, ничего смертельного. От плаща все еще несет спиртом, дурманящие ароматы бьют в нос. Мало мне, что я проснулся, всецело не протрезвев, а тут еще это… Ну как тут находиться в сознании? И переодеть нечего…
Внизу Бео с Риндригом избавлялись от следов вчерашней попойки. Трактирщик подметал пол; очередной взмах веника прибавлял к большой куче новый мусор. Его помощник перемывал посуду прямо в зале, решив не переть всю гору на кухню. Стоило только Риндригу увидеть меня, как он распрямился и с улыбкой обратился ко мне:
— Эгей, Трэго! Славно вчера погудели!
Бео шикнул на него и осторожно сказал:
— Бел маг [60] вчера много выпил. Как самочувствие?
— Ух, ужасно, Бео. Еще и эта… — я кивнул на свой плащ, брезгливо приподнятый двумя пальцами. — Зачем они это сделали?
— Ха! От одного запашка опьянеть можно! — рассмеялся Риндриг.
— Таков здешний обычай, Трэго.
— Но они так не делали на дне рождении! — возмутился я.
— Так потчуют героев.
Примем это за правду. Так спокойнее. Не буду же я возмущаться содеянному, раз уж ночью меня это не особо волновало — тогда и состояние было готовым, кажется, к любым традициям и похлеще.
— Бео, мне нужно ехать.
— Прикажете подать повозку?
— Увы, нет. Сам же знаешь, что нельзя. Я образно…
Да если бы и не запрещалось передвижение на лошадях — я вовек не расплатился бы за стоимость здешних услуг. Бирдоссцы вкупе с повозкой нанесли бы смертельный удар моему скромному бюджету.
Входная дверь отворилась, вошел Фидл.
— А, Трэго, отлично выглядишь!
— Спасибо за сарказм. Я оценил.
— Я шучу. Скоро едешь?
— Да вот, собираюсь.
Трактирщик встрял:
— А позавтракать?
— Благодарю на добром слове, Бео, но в меня как-то ничего не лезет.
Как бы невзначай Фидл проронил:
— Не пойми меня неправильно, Трэго, но лучше бы ты поторопился…
— А в чем дело? — насторожился я.
— Ну, скажем так, ты вчера кое-что учудил… Кое-что…
Я сосредоточился:
— Ну, смелее, говори давай, чего я там учудил?
Фидл снял шапку и закусил губу:
— Ну… В общем, ты вчера пообещал дочери бывшего мельника, что женишься на ней через три дня и наколдуешь для нее статую ее же самой, которую ты водрузишь в центр деревни.
От стыда и депрессии меня спасает тот факт, что через час меня здесь не будет, и все благополучно забудут обо мне.
— Это нестрашно. Той хорошенькой, да? Помню ее, она сама подошла ко мне познакомиться. Только имя ее позабыл…
— Так-то оно так, но все это ты сказал ее сестре…
В открытом окне появилась ехидная рожа Хомта:
— Ага, это были што двадцать килограмм чиштой радости. Отличный вкуш, колдунчик! Большому таланту мага — большую женщину!
— О, Боги…
— Да, но точно такое же ты пообещал сестре нашего сапожника.
Фидл покраснел. Говорить все это ему неловко и неохотно.
— Ну что теперь поделать…
— Ага-ага, но мой дружбан не упомянул, что штатую ты собирался лепить из того, по твоим словам, «чего у вас тут больше всего». Деваха подумала, что ты о нашей волшебной пшеничке, думала, торт в ее честь сделаешь или еще чего. А ты укажал на навозную кучу.
Что поделать? Все мы пьем. Провалиться сквозь землю мне не позволили две вещи: вытворял я дела и похуже и то, что тут, в принципе, все свои. Некритично.
— Думаю, они переживут и простят мне это.
— Это-то может быть… А вот… — робко и тихо пролепетал Бео.
— Да чего уж, договаривай, — подначил я, ожидая еще одну порцию учиненного мной бедлама.
Бео отложил швабру и подошел к нам.
— Вчера вы устроили соревнования по бегу. Бурей решил взять реванш за какой-то случай.
— Да-да, помню, — со смехом подтвердил Сорли. — Когда он тебя чуть не убил-то.
— Ну, а ты согласился. Хотя сам едва стоял на ногах. Первый круг вы пробежали почти наравне, но на втором, когда он стал вырываться вперед, ты что-то кинул ему под ноги, и Бурей улетел за дорогу.
— Ой.
— В канаву.
— Ой-ой.
Вмешался Фидл. Лицо его пылает цветом раскаленного металла.
— С помоями.
— О-о-о-й!
Дело пахнет тумаками. Время давать деру.
— Но все бы ничего, если бы…
Староста замолк.
— Ты считаешь, что мне есть что терять? Или будет что-то похуже содеянного?
— Да брось ты, дружище, там шам кужнец был виноват. Он шкажал, что отдаст швою Гилту при одном ушловии — когда его молот переломится пополам.
— О, нет…
— Ну ты и переломал. В щепки. Шделал его молот деревянным и ражбил. Да еще и к деве его полез! Как к швоей прям!
Я тяжко сглотнул.
— Ну, если разобраться, то Бурей и вправду сам виноват…
— Он, кштати, обещал жайти к тебе сегодня и потребовать новый инструмент либо починку штарого.
— Ни того, ни другого я выполнить не смогу. Все, все, мне пора, — заторопился я и полез в сумку за монетами. — Держи, Бео, спасибо за все! Это за вчера и за сегодня.
Денег он не взял.
— Нет-нет. Я думаю, это лишнее. Ты и так нам отплатил сполна. Оставь. Удачной дороги, бел маг.
— Счастливо! Риндриг, всего тебе! — я махнул им рукой и пошел к выходу.
На улице меня ждала двуколка, запряженная… Точнее, не запряженная, а…
— Что?! Это как понимать?
Между оглобель находятся…
— Как есть, так и понимай. Мои птенцы покажут, на что шпошобны, ты их, главное, до шмерти мне не жагоняй!
Я обратился к старосте, он все же был посерьезнее:
— Фидл, я, честно говоря, ошарашен.
— Я обещал тебе транспорт, помнишь? Уверен, такое не предусмотрено регламентом вашей Академии.
— Уж наверняка. Но… Я не могу!
— Давай-давай, колдун, шадись. Лишняя тренировка им никогда не помешает.
Я пожал плечами.
— Как знаете.
А что, не самая худшая идея. Заслужил же я чуточку поблажек после пережитого?
— В общем, давайте, рад был познакомиться. Ох, мамочка…
Хомт с Фидлом повернулись посмотреть, куда я уставился. Бурей. Серьезный и сосредоточенный. Идет мимо. Тыкнув в меня пальцем, он что-то закричал и побежал в нашу сторону. Пока еще у меня есть фора. Сквозь истерический хохот Хомта я прогудел:
— А вот теперь пора сваливать! Счастливо и спасибо!
И отбросив все рамки приличия, а также смущение от того, что меня повезут не лошади, а самые настоящие люди, я забрался в двуколку и прокричал:
— Быстрее!!!
Парни тронулись с места. Уже выезжая из деревни, я все же обернулся; Бурей ругался со старостой, Сорли крючило. Его лающий смех слышался даже отсюда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
